Altan burgud

Сарты - тюркская народность

Рекомендованный пост

7 минут назад, Бахтияр сказал:

Хотон относительно новое название, появилось во времена джунгаров. 

которое обозначает мусульман?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

22 минуты назад, думан сказал:

которое обозначает мусульман?

Типа того. Но точнее уйгуров. Типа хотанцы. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Шашлычная. Самарканд. Между 1905 - 1915 гг. Кто почуял запах? :)

e0103d728d07.jpg

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В ‎31‎.‎01‎.‎2017 в 16:37, Chial сказал:

 

Я думаю, можно было объеденить ташкентско-ферганское население вместе с кашгарцами в отдельный этнос. Для этого большевикам нужно было назвать их турками, не сартами или таранчи, их страну - Туркистан. А центральный Узбекистан (Бухарский эмират) вместе с северным Афганистаном и Хорезмом превратить в Узбекистан. При этом различие между населениями воображаемого Узбекистана и Туркистана было бы не значительным.  

абсолютно неправельная мысль- "этбилан тирнокни ажратиббулмийди,"   соврем. уйгуры чужие- тем более им максимум 20 лет осталось хотят они или нет китайцы их полностью ассимилируют

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 minutes ago, Ашина Шэни said:

СОГДИЙЦЫ - ИЗНАЧАЛЬНЫЕ "САРТЫ"

"Адрес согдийского древнего письма 5, 'D βγ[w] xwt'w s'rtp'w 'sp'nδ[']tw - "Божественному господину, главе караванов Эспандату", особенно важен. Санскритское наименование sārthavāha, ставшее sartapao в согдийском, было престижным обозначением, часто даваемым Будде в индийских текстах. Но в Индии оно также обозначало главу гильдии торговцев. 

С учетом важности титула сабао в китайской администрации с одной стороны и в индийской коммерции с другой, роль, придаваемая Эспандату, наводит на мысль, что титул в действительности обозначал подлинного главу согдийской общины, обозначавшегося титулом главы караванов в древнем письме 5 и позже в согдийских диаспорах бассейна Тарима и Ганьсу".

[De la Vaissière, Étienne. Histoire des marchands sogdiens - Paris, 2002 - p.141-142]

"sart - заимствование из санскритского сарта "купец", вероятно через согдийский; слoво сохранило это значение до 11 века, но в средневековый период стало означать «горожанин», в смысле противоположном слову «кочевник», а точнее «иранец», в смысле противоположном слову «тюрк»; оно сохранило это значение в российском Туркестане до 19 века". 

[Clauson, Gerard. An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish - Oxford: Clarendon Press, 1972 - p.846]

"Согласно Бартольду, сарт (санскрит. sartha "торговец", но возможно от/через согдийских посредников) является заимствованием древнетюркского периода".

[Golden, Peter B. An introduction to the history of the Turkic peoples: Ethnogenesis and state-formation in medieval and early modern Eurasia and the Middle East - Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1992 - р.150]

 

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти