Aza

Халха-Монголы

Рекомендованные сообщения

7 минут назад, кылышбай сказал:

написал немного не точно. то что М-48 в целом доминирует у всех ваших родов я тоже знаю)

главное ваше отличие от халха я думаю в меньшем проценте у калмыков старкластера, O3a и N1b

интересно было б посмотреть на данные по ойратам КНР и Монголии (если они конечно есть)

М-48 конечно доминирует, но О3 тоже хватает, М-407 много тоже. Вот не хотел писать, но всё-таки лучше правда, у нас тут тоже есть товарищи, которые заявляют, типа казахи, кыргызы раньше были похожи на таджиков, узбеков а мы их испортили при Чингисхане, уж не знаю кого они наслушались? Может наших местных пропагандистов арийцев-казахов? Можете сказать мне спасибо, мне удалось переубедить всех калмыков с кем говорил,у них глаза на лоб лезли, когда говорил что казахи все таки имеют отношение к Чингисхану, некоторые психовали, чуть в драку не лезли, типа ты наверно сам казах, сказки нам тут рассказываешь :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 часов назад, mechenosec сказал:

М-48 конечно доминирует, но О3 тоже хватает, М-407 много тоже. Вот не хотел писать, но всё-таки лучше правда, у нас тут тоже есть товарищи, которые заявляют, типа казахи, кыргызы раньше были похожи на таджиков, узбеков а мы их испортили при Чингисхане, уж не знаю кого они наслушались? Может наших местных пропагандистов арийцев-казахов? Можете сказать мне спасибо, мне удалось переубедить всех калмыков с кем говорил,у них глаза на лоб лезли, когда говорил что казахи все таки имеют отношение к Чингисхану, некоторые психовали, чуть в драку не лезли, типа ты наверно сам казах, сказки нам тут рассказываешь :D

понимаю это состояние. сам от своих такое слышу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 12.06.2017 в 22:16, Тулга сказал:

По халх-монгольски звучит : муу чонос ( или чононууд) толгойгуй мангад ( или мангарууд):)

 

Каким словарем пользуетесь? Тем, который вы мне предлагали в теме про кнут "ташуур":

https://mongoltoli.mn/

А как будут звучать эти же слова на вашем родном калмыцком языке?

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Карта аймаков Монголии. Наши дни:

5b1d6702020f.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Карта монгольских народов и народностей Монголии, по которой можно судить и о современных монгольских языках и диалектах Монголии. Наши дни:

9a5176d1668d.jpg

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Каким словарем пользуетесь? Тем, который вы мне предлагали в теме про кнут "ташуур":

https://mongoltoli.mn/

А как будут звучать эти же слова на вашем родном калмыцком языке?

 

 монголоведун решил , что раз выучил пару монгольских слов, прочитал в инете несколько статей о Монголии, то можешь считать себя спецом?  Пользуюсь вот таким словарем монгольского языка: "Шимнанц лугаа зантай төөнөг улинхалтар чинь бандидуулж алингаа алдаж баймаар лалар уу чи?"  Надеюсь https://mongoltoli.mn/ тебе поможет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

АксКерБоожгой сказал: "...  Это не я тупой, это ты тупой! Ты можешь здесь вешать всем на уши лапшу "цуйван", но есть такое понятие как уникальный IP-адрес любого аккаунта...."    Вот уж действительно тупой и еще тупее . Я ведь, ясно давал свой адрес Фейсбука, зайди посмотри я реальный человек под именем Tulga Magsar, но ведь самое комичное в том, что он ведь наверное зашел  и просматривал мою страницу, но все же упрямо упорствует и доказывает всем, что он тупой инетный монголоведун. PS: К сведению, для некоторых тупых инетных монголоведунов IP - адрес можно менять,  а то и вовсе не показывать. PSS: лапша _ по монгольски "хэрчсэн гурил" , а не цуйван.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
16 часов назад, Тулга сказал:

 монголоведун решил , что раз выучил пару монгольских слов, прочитал в инете несколько статей о Монголии, то можешь считать себя спецом?  Пользуюсь вот таким словарем монгольского языка: "Шимнанц лугаа зантай төөнөг улинхалтар чинь бандидуулж алингаа алдаж баймаар лалар уу чи?"  Надеюсь https://mongoltoli.mn/ тебе поможет.

 

Зачем нервничать? Я лишь предложил вам написать те же слова на вашем родном калмыцком языке.

 

16 часов назад, Тулга сказал:

АксКерБоожгой сказал: "...  Это не я тупой, это ты тупой! Ты можешь здесь вешать всем на уши лапшу "цуйван", но есть такое понятие как уникальный IP-адрес любого аккаунта...."    Вот уж действительно тупой и еще тупее . Я ведь, ясно давал свой адрес Фейсбука, зайди посмотри я реальный человек под именем Tulga Magsar, но ведь самое комичное в том, что он ведь наверное зашел  и просматривал мою страницу, но все же упрямо упорствует и доказывает всем, что он тупой инетный монголоведун. PS: К сведению, для некоторых тупых инетных монголоведунов IP - адрес можно менять,  а то и вовсе не показывать. PSS: лапша _ по монгольски "хэрчсэн гурил" , а не цуйван.

 

Зачем психовать? Хорошо, я согласен чтобы вы представлялись халхасцем. Согласен и с тем, чтобы вы айраг закусывали калмыким барашком. Только какой вам толк от всего этого? Все равно вы им не станете. С вас так и хлещет российство.  

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, АксКерБорж сказал:

 

Зачем нервничать? Я лишь предложил вам написать те же слова на вашем родном калмыцком 

 

  

 

Так я и писал тебе на  родном языке. На родном монгольском языке. В отличии от тебя я не представлялся на других форумах Монгол овогт Хэрэйт, не изображал на флаге Казахстана  монгольский Соёмбо. Кажется на форуме Ну.кз. вы писали, что "... мы казахи есть монголы" Спрашивается откуда такая болезненная патологическая тяга к монголам?

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 15.06.2017 в 14:56, Тулга сказал:

Так я и писал тебе на  родном языке. На родном монгольском языке. В отличии от тебя я не представлялся на других форумах Монгол овогт Хэрэйт, не изображал на флаге Казахстана  монгольский Соёмбо. Кажется на форуме Ну.кз. вы писали, что "... мы казахи есть монголы" Спрашивается откуда такая болезненная патологическая тяга к монголам?

 

Ошиблись. Я как верная жена верен этому форуму :) и ни на каких других форумах никогда не участвовал, не считая десятка постов в прошлые годы на Туран.

 

На халхаском языке "тулга" это тренога, подставка под казан на костре.

Вопрос - как ваш ник будет звучать на вашем родном калмыцком языке?

Тули? Тулгх? Если да, то можно я к вам буду обращаться так? Или если хотите по-казахски - Таган?

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Немножко устаревшая информация (на сайте 2016 оны 1-р сарын 6)

6693270568c95c2ab7ec91.jpg

Оказывается один монгол парень живет в юрте которую установил внутри забора компании где он практикуется или учится.

87324.jpg

Юрту он привозил из Монголии, а внутренные фурнитуры сам сделал. Журналист спрашивает как обходится с туалетом, он отвечает какой то мобильный туалет установлен и подключен в общую сеть канализации.

87325.jpg

Как я понял, он обучается дерево обработке.

Source link: http://www.bataar.mn/10040839

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сообщение с оскорблениями юзера Тулга удалено. Юзер Тулга идет в отпуск.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, Rust сказал:

Сообщение с оскорблениями юзера Тулга удалено. Юзер Тулга идет в отпуск.

Значит  АксКерБоожгой можно всех оскорблять, а дающие ему отпор идут в бан?

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Если АКБ оскорбит кого-то пойдет тоже в отпуск.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
30 минут назад, Тулга сказал:

Значит  АксКерБоожгой можно всех оскорблять, а дающие ему отпор идут в бан?

 

Какой нахал эта подставка под котел, жалуется и одновременно оскорбляет искажая мой ник вкладывая в него определенное значение! 

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

халха-монголы Гоби-Алтайского аймака любят одевать национальную одежду  в  любых собраниях.

tre54fdf.jpg

erw342423.jpg

 

ниже мой родственник.

:D

3(3)(1).jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 минут назад, Peacemaker сказал:

халха-монголы Гоби-Алтайского аймака любят одевать национальную одежду  в  любых собраниях.

tre54fdf.jpg

erw342423.jpg

 

ниже мой родственник.

:D

3(3)(1).jpg

Нарядные такие, наверное все таки такая одежда по определенному случаю все таки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Монгольская Народная Республика. Автомухлаг для животноводов (на базе ГАЗ-53). Рядом стоят 2-цилиндровые ИЖ-и, "Планета" и "Юпитер".

Вопрос - мухлаг это лавка, магазин? Или закусочная, столовая?

7ce18fd75906.jpg

 

Казахская ССР. Автолавка для животноводов (на базе ГАЗ-53):

GAZ5301_KMZ_1.jpg

 

Помню такие, когда у нас привозили в степь к отгонным точкам чабанов и табунщиков дефицитные Индийский чай, спиртное и пр.

 

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

7 октября Л. Ланг выехал из Селенгинска и 9 прибыл в Сарачин, где по обе стороны от границы между Сибирью и Монголией расположена стража.

Дорога шла через высокие горы и долины. Ланг приблизился к р. Тола. Здесь надо было пересечь большую степь без единого деревца; вместо дров приходилось жечь сухой лошадиный навоз, а вместо воды растапливать снег, довольно часто выпадавший в степи. Едой служила конина. Нельзя себе представить, пишет Ланг, что в этой степи, лежащей так далеко на востоке, зимой стоит такой сильный холод. Зима в Сибири показалась Лангу несравненно более мягкой, чем здесь, так как в степи не было других жилищ, кроме меховых юрт. В центре юрты разводят огонь из сухого навоза, который, прежде чем разгореться, так дымит, что непривычный к этому предпочитает выйти наружу и мерзнуть, а не греться у такого огня.

Жители в этой Татарии богаты лошадьми, верблюдами, овцами, коровами и быками. Очень бедным считается тот, кто не имеет от трех до четырех тысяч лошадей и от 600 до 700 верблюдов. Об их образе жизни нельзя сообщить ничего особенного, кроме того, что они живут в юртах и едят павших лошадей, быков и других животных. Но их жрецы едят только свежую пищу. В их стране водится очень много дичи, особенно много гусей, встречается особый род крупных куропаток, много оленей, косуль. Из этого видно, что местным жителям незачем употреблять плохую пищу. Причина, почему они едят плохую пищу, исходит от их главного жреца — кутухты 21. Жрец внушил людям такое представление о своей святости, что простой народ почитает его как бога. Они считают себя счастливыми и думают, что им дарована большая милость, если им разрешат целовать то место, где сидел или стоял кутухта.

Все, что живет на земле, зависит от кутухты. Поэтому жители придерживаются правила, что нельзя убивать ничто живое, будь это даже такие твари, как змеи или саранча и кузнечики. Но эта заповедь соблюдается большей частью только духовными лицами и людьми, к ним принадлежащими. Над кутухтой стоит далай-лама, выдающий себя за бессмертного бога. Ланг расспрашивал жреца 22 о далай-ламе. Последний рассказал, что ему выпало большое счастье: он видел далай-ламу и молился ему. При этом жрец показал нескольких маленьких идолов 23, вырезанных из кипарисового дерева, которые далай-лама ему вручил и повелел чтить как богов. Одно изображение показалось Лангу похожим на женщину (вероятно, это была буддийская богиня милосердия Гуань-инь). Но жрец сказал, что это изображение бога. Этот бог очень красив, и его изображают сидящим в кресле со скрещенными ногами и поднятой рукой. Затем он показал льва с четырьмя [49] головами, тоже вырезанного из кипарисового дерева. Головы были расположены одна под другой, и у нижней была раскрытая пасть, из которой торчал наполовину проглоченный ребенок. Третьим было изображение мужчины с открытым ртом, похожего на Христа. Идолы хранились в медном ящичке, обитом камчатной тканью.

Ланг спросил жреца, верит ли он в то, что идолы дадут ему то, о чем он просит. Жрец ответил, что верит безусловно, и если они не всегда выполняют просьбы, то виноват в этом только он один. Очевидно, он, сам того не ведая, согрешил и этим рассердил богов. Далее Ланг спросил жреца, каким образом все верят в то, что далай-лама бессмертен, и как он это доказывает. Жрец ответил, что далай-лама не такой бог, который может жить вечно, но когда он войдет в лета и состарится, то он может снова стать молодым, и происходит это благодаря смерти. Появляется он, однако, после того, как некоторое время после второго рождения прожил на свете, причем не в том же самом месте, где умер, а в другом месте и рождается от женщины, нравившейся ему больше всего в предыдущей жизни.

Ланг спросил далее, чем доказывается, что всегда родится тот же самый далай-лама. Жрец ответил, что вновь рожденный еще совсем маленьким должен рассказать, сколько людей было у него в услужении, как их звали, сколько у него было лошадей, верблюдов, овец и быков и чем он еще пользовался в своей прошлой жизни. Ланг поинтересовался, есть ли еще люди, которые вновь рождаются. На это он получил ответ, что это бывает часто, и жрец может вспомнить некоторых людей, родившихся вновь три-четыре раза и поэтому рассматривавшихся в качестве богов. Но никто не может так часто рождаться вновь после своей смерти, как далай-лама. Нынешнему не больше семи лет, а родился он в 30-й раз. Жрец сообщил также, что он молится своим идолам, чтобы они спасли его от злых людей, пройдох и воров и послали ему еду и питье.

После отъезда Ланг заночевал в небольшой деревне, где располагался жреческий храм. Любопытство заставило его войти в храм, чтобы осмотреть идолов, находившихся внутри. Возле входа на алтаре находилось огромное изображение божества из дерева, позолоченное и одетое в красивые шелковые одежды, чтобы оно не пылилось. Перед ним стоял стол, на котором лежали музыкальные инструменты: маленькие барабаны, медные тарелки и др. Они во время службы создают сильный шум. Справа от алтаря стоял высокий и широкий стул с большой подушкой, изъеденной молью. Лангу на его вопрос, что это за стул, сообщили, что он предназначен для далай-ламы на случай, если тот почтит храм своим присутствием. У стен стояло множество других идолов, считавшихся слугами главного божества.

Больше сведений о Сибири и Монголии в дневнике Л. Ланг 1715-1716 гг. нет.

ВТОРОЙ ДНЕВНИК (1727-1728 гг.)

Переходим к дневнику 1727-1728 гг. с описанием путешествия по Монголии. Это путешествие было, как мы увидим, очень трудным и тяжелым из-за неблагоприятной погоды и отсутствия корма для лошадей. Путь шел через Кяхту.

Караван двинулся в путь, пишет Ланг, 13 сентября 1727 г. из крепости св. Петра и Павла, находящейся у р. Чикой. Остановились на ночлег у р. Субуктуй, где была старая деревянная гостиница для проезжающих. Дошли до р. Кяхты. П. Паллас в примечании к дневнику [50] Ланга сообщает, что самого г. Кяхты тогда еще не было, крепость была заложена в следующем году. Караван подошел к р. Иро в том месте, где она впадает в Орхон. Здесь пришлось задержаться, так как переправа через реку заняла три дня. Монголы, живущие у р. Иро, держат маленькие лодки для переправы. Но они просили 10 копеек за пуд. Это составило такую сумму, что путешественники предпочли соорудить паромы из материалов, бывших у них под рукой, и благополучно переправили весь караван.

Река Иро берет начало от горы Кентайхан (горы Хэнтэй), расположенной к юго-востоку, впадает в Орхон, а Орхон неподалеку впадает, в свою очередь, в Селенгу. От р. Иро путь шел к р. Шаре, очень извилистой и узкой, с высокими берегами и тоже впадающей в Орхон. Из-за своей мелководности река не изобилует рыбой, но по берегам ее находятся богатые пастбища. Поэтому монголы здесь часто разбивают свои стоянки. Далее путь шел к р. Харе, недалеко от нее находилось соленое оз. Цаганор. Хара узкая, неглубокая, с высокими берегами, впадает с северо-востока в Орхон, богата рыбой. По обеим сторонам Хары находились многочисленные монгольские кочевья. Это в основном шабинары 24, или подданные кутухты — главного языческого жреца. Они обметают пыль с идолов в небольшом каменном языческом храме, находящемся в степи, справа от дороги. Кроме того, они поставляют жертвенные еду и питье, а также участвуют в службе. По р. Боро караван подошел к оз. Боронор. Оно богато лебедями и другими водоплавающими птицами, а также рыбой. Через высокие и труднопроходимые горы добрались до р. Толы. На противоположном ее берегу основала постоянная резиденция кутухты и монгольских начальников. Резиденция представляет собой площадку, обнесенную деревянными стенами, с различными храмами и жилищами.

Караван расположился у подножия высокой горы Хан Ола, или королевской. Она покрыта высоким и красивым лесом из кедров и других деревьев. Никому не разрешается на ней охотиться, хотя кабанов, оленей и дичи там множество. Вид с этой горы прекрасный, многочисленные красивые ручьи стекают с нее в Толу. Вся местность от Селенгинска до Толы гористая; между горами расположены долины и равнины, где много ручьев и озер. Последние богаты рыбой и водоплавающей птицей. Поэтому, считает Ланг, если местные жители проявят немного прилежания, они будут иметь рыбу и дичь в изобилии. Горы везде заросли группами кедров, елей, берез и других деревьев. В лесах в изобилии водятся олени, дикие козы, кабаны и другие животные. Большая часть земель удобна для пахоты.

Но монголы, живущие в большом числе в улусах, пишет Ланг, не имеют представления об оседлом хозяйстве. Они довольствуются пастбищами с травами и дикими кореньями, которые им в изобилии предоставила природа, для верблюдов, лошадей, рогатого скота и овец. Основная еда монголов — сарачинское пшено (рис), мясо они едят очень редко. Собственный скот убивают неохотно, предпочитают есть павших животных. Монголы пьют кирпичный чай; почти всегда на огне у них стоит котел с этим чаем. Чай они варят с коровьим, верблюжьим, кобыльим и овечьим молоком. Зажиточные люди кладут в чай муку, сливки и масло, так что напиток становится густым, как шоколад, и очень питательным. Бедные же, у которых масла нет, [51] употребляют жир из курдюков своих баранов, но тогда в чай обязательно добавляют соль.

С весны до осени, пока скот дает много молока, монголы получают из кобыльего молока кумыс и пьют его горячим. Летом они запасают на зиму сыры. А осенью при удачной охоте режут мясо на куски и вялят на воздухе или коптят в дыму. Из кожи скота монголы изготовляют большую часть своей утвари, сапоги и сбрую для лошадей. Сухой навоз в степях служит топливом. Овцы особенно полезны, так как употребляются не только на мясо и дают молоко, но из их шкур шьют меховую одежду. Для этой же цели держат и козьи стада. Из овечьей шерсти делают кошмы, или войлоки, которыми обтягивают юрты и употребляют как постели. Зимой юрты покрываются двойной кошмой.

В середине юрты раскладывают огонь, и тогда в юрте тепло, какая бы сильная стужа ни стояла. Дым выходит в круглое отверстие, сделанное в юрте наверху. Когда огонь перестает гореть, отверстие закрывают войлоком. Летом в юртах прохладнее, чем в палатках. Солнце не проникает сквозь войлок. Юрты хорошо защищают и от ветра и дождя.

Монголы очень ценят верблюжье молоко. Из толстой шерсти верблюдов они плетут веревки, из более тонкой вяжут одежду. Верблюды необходимы при переезде с места на место, а также для военных походов. Особенно они нужны при дальних походах, так как долгое время могут пробыть почти без пищи и воды и лучше, чем другие животные, переносят жару и холод.

Ланг пишет, что до р. Толы находится самая лучшая земля в Монголии и здесь живут наиболее зажиточные монголы.

Во время пребывания в этой местности Ланга посетил монгольский лама. Он преподнес Лангу маленький кусочек леденца, завернутый в белую шелковую тряпочку, считая, что этим он доставил Лангу большое удовольствие. П. Паллас отмечает в примечании, что такие ничего не значащие подарки — кусочек сахару, бумажку с несколькими зернышками пряностей — дарят и калмыцкие священники при посещении почетного гостя. Лама сообщил, что умерший кутухта, верный своему обещанию, родился вновь. Ему сейчас 6 лет. Он остался, может быть, еще неузнанным, но далай-лама из жалости к осиротевшему монгольскому духовенству открыл тайну.

Караван двинулся от р. Толы 8 октября. Вся монгольская степь отсюда до Китая безлесная. Трудный путь пришлось преодолеть через гору Долой Тологой, или семь холмов. Далее Ланг подробно описывает все местечки, озера, речки и колодцы, встречавшиеся по пути. С середины октября путь стал тяжелее: пастбища были плохие, вода замерзала, ночные морозы обессиливали лошадей, которые стали падать. До конца, октября продолжался этот долгий и мучительный путь. Лошадей погибало все больше и больше. 30 октября караван остановился на отдых у станции Сертени. Монголы сказали Лангу, что отсюда начинается песчаная Гобийская степь. На географической карте, пишет Ланг, она обозначена как степь Хамо. Степь эта, особенно в позднее осеннее и зимнее время, губительна для путешественников, их лошадей и другого скота.

Путешествие по Гобийской степи началось 2 ноября. Дул ледяной северный ветер, и стоял сильный мороз. Караван подошел к соленому оз. Ирень Дабассу; оно имеет приблизительно три версты в окружности, но ключи и ручьи в него не впадают. Поэтому в озере много соли только в дождливые года, в сухие же — мало. Соль собирают бедные монголы, живущие в жалких войлочных юртах. Они меняют соль у [52] проходящих караванов на чай, табак, пшено и другие жизненно необходимые припасы. Эту соль, крупную, белую и вкусную, монголы отвозят в Калган и на другие рынки.

В этой местности на солончаковой почве трава не растет. Вода в колодцах плохая и вредная. Местные жители из-за недостатка травы не держат скота, поэтому нет сухого навоза для топлива. Монголы употребляют в качестве топлива корни солончаковых растений. Выкапывать их трудно, а тепла они дают меньше, чем дыма.

Караван с большим трудом добрался до местности Боролдуки Кудук. Здесь находится небольшой храм, построенный из веток и глины и похожий на курятник. Жрец не живет в этой пустыне, храм построен только для путешественников. Внутри находятся изображения идолов, напечатанные на бумаге.

Повсюду, и на этой и на других стоянках в пустыне, насколько видит глаз, ничего нет, кроме равнины без кустов и травы. Земля усыпана цветной галькой, которая при солнечном свете переливами и блеском может радовать и услаждать зрение. Но, пишет Ланг, нашим глазам был бы сейчас гораздо приятнее вид зеленых лугов и хорошей воды, чего, к сожалению, не было видно.

Путь был настолько труден, что 8 ноября по каравану было отдано распоряжение, чтобы никто не садился верхом или на возы, а шел пешком. С большими трудностями, с огромными потерями лошадей караван к 28 ноября подошел к месту Мао-Кирин, где находились колодцы и следы земляного вала, простиравшегося на восток и на запад насколько видит глаз. Вал кое-где еще высокий и со рвами, но большая его часть низкая, почти вровень с землей. Это, очевидно, пишет Ланг, вызвано сильными и частыми дождями, которые здесь бывают летом.

28 ноября караван миновал линию вала и 29 дошел до Цаган Балгацу (Белый город). Недалеко от него прежде был город 25, окруженный крепостной стеной. Окружность крепости весьма значительна, и можно ясно различить остатки бастионов и куртин. Каждая сторона длиной 92 сажени. Здания совсем разрушились; можно было увидеть только каменные своды и превосходно высеченных из белого мрамора больших львов, наполовину ушедших в землю. Слева, на некотором расстоянии, находился еще один мертвый город. Далее караван шел по крутому тесному проходу, спускаясь с высоких, скалистых гор.

Так был закончен тяжелый путь каравана, возглавляемого Лангом. Он прибавляет, что нет возможности описать трудности путешествия, когда все четыре стихии ополчились против людей. Воздух был таким холодным, что даже в хорошей шубе трудно было согреться. Не было воды, травы и топлива, чтобы развести огонь, хоть немного согреться и приготовить пищу.

На этом кончаются сведения о Монголии во втором рассмотренном нами дневнике Л. Ланга.

 

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/XVIII/1700-1720/Lang_Lorenz/text2.htm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Peacemaker сказал:

 

Peacemaker, вы что не знаете халхаского языка?

Я же задал вам вопрос - мухлаг это лавка, магазин? Или закусочная, столовая?

 

  • Не согласен! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
15 minutes ago, АксКерБорж said:

 

Peacemaker, вы что не знаете халхаского языка?

Я же задал вам вопрос - мухлаг это лавка, магазин? Или закусочная, столовая?

 

muhlag.png

https://mongoltoli.mn/search.php?opt=1&ug_id=59248#

muhlag2.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
21 минуту назад, Peacemaker сказал:

muhlag2.png

 

Мухлаг - тент, кибитка? А разве мухлаг не магазин?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

кибитка..

tv_cocktail_zereg_nemeh.jpg

далее ..маленький магазинчик.

8e4abee58c729ca2big.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Все понятно, значит автомухлаг это и есть автолавка. Спасибо! 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас