Перейти к содержанию
Гордий

Происхождение монголоязычных народов

Рекомендуемые сообщения

Тут написано не в честь горы, а по имени той горы. Это означает, что город находился у одноименной горы. Еще источники есть, но у меня пока времени в обрез.

Гостиница "Эльбрус" находится в Чебоксары. И она названа по имени той горы которая находится в кавказских хребтах.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Да хоть на 10 000%. Нужны доказательства, а их у вас, кроме одной уверенности, нет. У меня же таковые, хоть и спорные, но есть и моя версия близка к истине.

А все мои доказательства вы старательно подтираете! :) А все ваши доказательства опираются на ваши же "выводы" и местечковый фольклор!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Тут написано не в честь горы, а по имени той горы. Это означает, что город находился у одноименной горы. Еще источники есть, но у меня пока времени в обрез.

 

Гостиница "Эльбрус" находится в Чебоксары. И она названа по имени той горы которая находится в кавказских хребтах.

 

Аэропорт в Улан-Баторе назван в честь Чингизхана, который родился, управлял и похоронен в междуречье Черного Иртыша и Имиля близ Алтая.   ;)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Конечно, у Рашид ад-Дина и у многих других :

 

"... между этими двумя горами находится гора Каракорум. Город, который построил Угедей-каан, также называется по имени той горы. Подле тех двух гор есть гора, называемая Кут-таг." 

Тут написано в честь горы, а не что стоит у подножия горы. Еще источники?

 

 

Почитайте у Рашид ад-Дина еще о том, что в этих горах и равнинах текло 10 рек "Он-Ургун", из-за созвучия которого вы решили, что это халхаский Орхон-гол. :)  

 

Или у того же Джувейни: "... [Угетай] избрав для своего нового местожительства и столицы государства область на берегу реки Ургун, в горах Каракорум."

 

В вашем переводе: "... [Угетай] выбрав в качестве своей новой резиденции и столицы государства место в регионе реки Оркон и гор Кара-корум."  -_- 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Или здесь у Рашид ад-Дина: "... Эти племена были кочевыми, некоторые обитали в сильно гористых местах, а некоторые - в равнинах. Места, на которых они сидели, как упомянуто, таковы: Большой Алтай, Каракорум, где Угедей-каан, в тамошней равнине, построил величественный дворец, горы: Элуй-Сирас и Кок-Ирдыш, - в этих пределах обитало также племя канлы."

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Или здесь у Рашид ад-Дина: "... место погребения Угедея было на высокой горе в 2-х днях пути от Ирдыша, откуда вытекал один из притоков этой реки." 


 


Короче, вы постоянно пытаетесь привязать всех великих ханов Татар-монгольской империи к центральной Халхе, но письменные источники их четко локализуют близ Имиля, Иртыша и Алтая.  ;) 


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А судя по карте Ортелия Абрахама "Тартария, или Царство Великого хана" (1570 г.) горами близ города Каракорума были горные вершины западного Алтая, потому что "Caracoron" на карте расположена чуть западнее Алтая, о чем гласит надпись: "Алтайские горы, где они [татары] погребают императоров Татарии." 


 


С ним солидарен и Марко Поло: "… Всех великих государей, потомков Чингисхана, знайте, хоронят в большой горе Алтай".


  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще немного о традиции выбрасывания трупов родственников в открытую степь на съедение собакам, хищникам, грызунам и птицам.

 

У халхасцев (современных монголов):

 

"... До момента выноса тела из юрты члены семьи усопшего зажигают благовония и лампадки на масле и молча стоят рядом с усопшим. Кроме того, за день до похорон во всей окрестности собак сажают на цепь, чтобы пустить их в определенный момент. В назначенный день тело клали на повозку, запряженную лошадью или яком. Весь кортеж, состоящий из мужчин, направлялся к семейному или общему месту захоронения, представлявшему собой пустынную и необитаемую территорию, отделенную от дорог и путей кочевников. По прибытии тело клали на землю. Такие места считались священными и посещались только во время похорон.

... В южной Гоби существовал другой обычай, когда тело клали на спину лошади, подводили к месту захоронения и пускали ее вскачь. На то место, где она сбрасывала тело, ставили несколько камней, чтобы позднее найти его. Затем разжигали костер для приношения в жертву мясных и молочных продуктов. Оставлять тело в открытой степи означало собой жертвоприношение хищникам.

... Монголы считали, что съевшие тело усопшего всякие хищники не будут уничтожать других животных, срок жизни которых еще не окончен.

... По возвращении домой повозку, на которой несли тело, не ввозили во двор, а опрокидывали навзничь и оставляли в таком положении на целую неделю. На такой же срок не трогали и животное, возившее эту повозку.

... После революции 1921 года монголы поневоле начали отходить от традиционных погребальных церемоний. Атеистов подобно Сухэбаатару и других представителей Народной партии, также известных ученых и героев новых времен начали хоронить по-европейски на кладбище «Алтан Улгий», что в северо-восточной части Улаанбаатара. В 30-х годах прошлого столетия под давлением Советской России по всей стране стартовала кампания против народных верований и суеверия. Только очень старых людей, особенно сельчан, в строжайшей секретности хоронили по народным обычаям до конца 1960-х годов."

 

Отрывки из Б.И.Имшенецкий. Монголия:

 

"... Также просто населеніе относится и къ покойникамъ, выбрасывая ихъ въ поле, на улицу или въ оврагъ, где немедленно поедаютъ ихъ собаки. Когда больной своей продолжительной болезнью делается въ тягость семье, а лама найдетъ его безнадежнымъ въ излеченіи, то онъ выбрасывается также въ поле кончать свои дни. Если въ летнее время найдутся сердобольные, которые будутъ приносить ему жалкую пищу, то онъ, находясь подъ знойными лучами солнца и холоднымъ ночнымъ небомъ, или подъ проливнымъ дождемъ, продолжаетъ свои страданія еще некоторое время. Собаки окружаютъ его и, подлизывая раны, терпеливо ожидаютъ, когда передъ ними останется холодный трупъ, который вследъ за последнимъ дыханіемъ, въ дикой драке, они делятъ между собою.

... Вообще собаки въ Монголіи, какъ ассенизаторы, играютъ большую роль; не будь ихъ вокругъ юртъ, особенно въ городахъ на улице -- было бы нечто ужасное, если принять во вниманіе, что при многотысячномъ собачьемъ населеніи и теперь по некоторымъ улицамъ нельзя пройти отъ зловонія. По религіозному обычаю, и собакъ и щенятъ уничтожать нельзя, въ виду этого они расплодились въ необычайныхъ размерахъ. Очень любопытную ведутъ они жизнь въ городахъ. Имея почти одинъ типъ и ростъ лохматыхъ, чёрныхъ, обыкновенныхъ дворнягъ, они разбиваются на партіи - семейства, завоевываютъ известный районъ города и загородной свалки, ревниво охраняютъ свой участокъ; горе собаке, забежавшей изъ своего района въ другой - смерть ея тогда неизбежна. Иногда собаки целаго района набрасываются на соседній, изгоняютъ техъ или, сами отступая, бегутъ за пределы обоихъ участковъ. Такой образъ жизни ведутъ бездомныя собаки, не знающія хозяина, но почти у каждой юрты имеются церберы, которые ассенизируютъ свою юрту."

 

И сегодня же обнаружил старинный фотодокумент, подтверждающий слова очевидца:

 

0640c3783b0c.jpg

 

Это банхар или хотошо?

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По ссылке:

 

http://asiarussia.ru/articles/539/

 

"... Нурхаци сразу же воспользовался случаем и стал проводить мощную "пиар-кампанию", в ходе которой утверждал, что маньчжуры и монголы изначально являются близким, едва ли не единым народом, только использующим разные языки."

 

"... В одном из отправленных в 1640 году посланий маньчжурского хана к служившим на границе монголам, сказано: "Разве чжурчэни и монголы не одного корня люди? А китайцы разве не совсем другого корня?"

 

"... В многочисленных маньчжурских письмах-агитациях монгольским князьям против их законного хана, постоянно звучит одна любопытная фраза: "Мы люди с "улаан-залаа" с давних лет едины (АКБ: с красными ленточками на головных уборах)."

 

"... Эту же идею о единстве они использовали в отношении к северным монголам - халха. Родившийся у монгольской ханши Бумбатай сын маньчжурского хана Хунтайцзи, новый император Шуньчжи в 1644 году отправил послание халхасскому Тушету-хану Гомбодоржи, в котором говорилось: "По благословению Неба взяв государство Китайского, нашего давнего врага, воссел я на великий трон. Мы люди с "улаан-залаа" с давних лет едины. Нынче для укрепления государств нужно закрепить союз".

 

 

 

Из введения к "Цааджин бичиг" - своду маньчжурских законодательных актов для монголов на 1627- 1694 гг. (Дылыков С.Д.):

 

На Востлите по ссылке:

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Mongol/Mong_ulozenie/pred.phtml?id=4426

 

"... Здесь, без сомнения, сыграли свою роль и определенная этническая и культурная близость маньчжуров и монголов, сходство некоторых обычаев, письменности и общественного устройства, к чему постоянно апеллировал маньчжурский император, подчеркивая так называемое “родство” двух народов (Кузнецов B.C. От стен новой столицы до Великой стены. Новосибирск, 1987, с.191)."

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отрывки из Б.И.Имшенецкий. Монголия:

 

 

"... Учитывая замечание П.А.Ровинского, что:"... много столетій китайцы (АКБ: маньчжуры) и монголы живутъ вместе одною историческою жизнію, управляясь однимъ правительствомъ и однимъ закономъ; волей-неволей идетъ взаимный обменъ понятій и обычаевъ, и подъ вліяніемъ этихъ заимствованій изменяется образъ жизни того и другого народа."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Еще немного о традиции выбрасывания трупов родственников в открытую степь на съедение собакам, хищникам, грызунам и птицам.

 

У халхасцев (современных монголов):

 

"... До момента выноса тела из юрты члены семьи усопшего зажигают благовония и лампадки на масле и молча стоят рядом с усопшим. Кроме того, за день до похорон во всей окрестности собак сажают на цепь, чтобы пустить их в определенный момент. В назначенный день тело клали на повозку, запряженную лошадью или яком. Весь кортеж, состоящий из мужчин, направлялся к семейному или общему месту захоронения, представлявшему собой пустынную и необитаемую территорию, отделенную от дорог и путей кочевников. По прибытии тело клали на землю. Такие места считались священными и посещались только во время похорон.

... В южной Гоби существовал другой обычай, когда тело клали на спину лошади, подводили к месту захоронения и пускали ее вскачь. На то место, где она сбрасывала тело, ставили несколько камней, чтобы позднее найти его. Затем разжигали костер для приношения в жертву мясных и молочных продуктов. Оставлять тело в открытой степи означало собой жертвоприношение хищникам.

... Монголы считали, что съевшие тело усопшего всякие хищники не будут уничтожать других животных, срок жизни которых еще не окончен.

... По возвращении домой повозку, на которой несли тело, не ввозили во двор, а опрокидывали навзничь и оставляли в таком положении на целую неделю. На такой же срок не трогали и животное, возившее эту повозку.

... После революции 1921 года монголы поневоле начали отходить от традиционных погребальных церемоний. Атеистов подобно Сухэбаатару и других представителей Народной партии, также известных ученых и героев новых времен начали хоронить по-европейски на кладбище «Алтан Улгий», что в северо-восточной части Улаанбаатара. В 30-х годах прошлого столетия под давлением Советской России по всей стране стартовала кампания против народных верований и суеверия. Только очень старых людей, особенно сельчан, в строжайшей секретности хоронили по народным обычаям до конца 1960-х годов."

 

Отрывки из Б.И.Имшенецкий. Монголия:

 

"... Также просто населеніе относится и къ покойникамъ, выбрасывая ихъ въ поле, на улицу или въ оврагъ, где немедленно поедаютъ ихъ собаки. Когда больной своей продолжительной болезнью делается въ тягость семье, а лама найдетъ его безнадежнымъ въ излеченіи, то онъ выбрасывается также въ поле кончать свои дни. Если въ летнее время найдутся сердобольные, которые будутъ приносить ему жалкую пищу, то онъ, находясь подъ знойными лучами солнца и холоднымъ ночнымъ небомъ, или подъ проливнымъ дождемъ, продолжаетъ свои страданія еще некоторое время. Собаки окружаютъ его и, подлизывая раны, терпеливо ожидаютъ, когда передъ ними останется холодный трупъ, который вследъ за последнимъ дыханіемъ, въ дикой драке, они делятъ между собою.

... Вообще собаки въ Монголіи, какъ ассенизаторы, играютъ большую роль; не будь ихъ вокругъ юртъ, особенно въ городахъ на улице -- было бы нечто ужасное, если принять во вниманіе, что при многотысячномъ собачьемъ населеніи и теперь по некоторымъ улицамъ нельзя пройти отъ зловонія. По религіозному обычаю, и собакъ и щенятъ уничтожать нельзя, въ виду этого они расплодились въ необычайныхъ размерахъ. Очень любопытную ведутъ они жизнь въ городахъ. Имея почти одинъ типъ и ростъ лохматыхъ, чёрныхъ, обыкновенныхъ дворнягъ, они разбиваются на партіи - семейства, завоевываютъ известный районъ города и загородной свалки, ревниво охраняютъ свой участокъ; горе собаке, забежавшей изъ своего района въ другой - смерть ея тогда неизбежна. Иногда собаки целаго района набрасываются на соседній, изгоняютъ техъ или, сами отступая, бегутъ за пределы обоихъ участковъ. Такой образъ жизни ведутъ бездомныя собаки, не знающія хозяина, но почти у каждой юрты имеются церберы, которые ассенизируютъ свою юрту."

И при захоронении никак нельзя отождествить хунну, т.е. болгаров с монголами:

Погребения производились в ямах с каменными насыпями, иногда окружались оградами из каменных плит. Встречаются захоронения с использованием деревянной облицовки. Умерших укладывали в скорченном положении, кисти рук укладывались перед лицом. В погребениях находят кремнёвые наконечники стрел, бронзовые орудия и оружие, украшения, керамику.

 

В афанасьевских могильниках хотя и редко, но встречаются погребения в почвенном слое. Это, возможно, один из вариантов зимних захоронений, когда умершего хоронили на поверхности земли. Другая причина единовременных погребений может объясняться эпидемиями, периодически охватывавшими поселки и уносившими многих жителей. Какие-то различия, но не имущественные, между жителями все же были. В частности, только в могилы, где захоронены пожилые и старые люди, положены большие глиняные корчаги, служившие, вероятно, для каких-то общих трапез. В афанасьевское время, как, видимо, вообще в первобытном обществе, в связи с тяжелыми условиями жизни и плохим питанием была большая смертность детей. Судя по полностью раскопанным могильникам, количество умерших детей составляло половину всех погребенных (Черновая VI, Карасук III, Малые Копёны).

Детей хоронили так же, как взрослых, особого обряда для них не было. Хоронили со взрослыми или выкапывали им могилы внутри той же ограды, где лежали их родственники. В ряде могильников детей нет, и здесь нужно предполагать существование особых детских кладбищ. Погребальные сооружения в виде круга и ориентировка погребенных головой на запад или юго-запад, очевидно, связаны с культом солнца.

 

Также у тюрколога В. А. Панова имеются такие же отклонения; Он пишет; "Тоу-ло" означает гробница, примогильный храм, могила на языке сюнну (хунну) называлась тоу ло. У Бичурина звучит Туэ ло. В бурятской лексике есть понятие Туэло, определяющая не могилу, не гробницу, не храм а так называется голова животных отделённая от туловища, также в это определение входит человеческая голова. В. А. Панов ошибся когда определял значение слова "Тоу-ло" когда он напрямую связал с могилами хуннов,когда он писал; - "По китайской истории, в 77 г. до Р.Х. "уханьцы (народ) раскопал могилы покойных сюн-нуйцских шань-юйев (ханов)". Когда в китайском первоисточнике видимо сообщалось о том, что уханьцы выкопали головы в могилах.

 

Впервые хуннские могильники были исследованы Ю. Д. Талько-Грынцевичем, который в 1896 и 1897 гг. произвёл раскопки Суджинского могильника в Ильмовой пади в Забайкалье, по среднему течению реки Суджи, в 10 км к востоку от слободы Усть-Кяхта. В 1900 г. тем же исследователем были произведены раскопки Дэрестуйского могильника, расположенного на левом берегу реки Джиды в быв. Селенгинском округе Забайкальской области, в 3 км к югу от быв. почтовой станции Дэрестуйской. В 1901 г. Ю.Д. Талько-Грынцевичем раскопки Дэрестуйского могильника были продлены. [1] Раскопки в Ильмовой пади в 1944 г. были продолжены Г.П. Сосновским. [2] Названные могильники состояли из большого количества погребений. Так, в Суджинском могильнике насчитывалось 214 могил, а в могильнике Дэрестуйском не менее 260 погребений. Среди них имеются большие покрытые камнями курганы с «хвостом», или «шлейфом» (дромосом), большинство же - рядовые прямоугольные, примыкающие к большим курганам могилы, имеющие плоскую, едва заметную насыпь из камней и земли с неглубокой впадиной, в результате, по всей вероятности, ещё в древности произведённых раскопок этих могил. В этих грунтовых могилах на глубине от 1.5 до 4 м обычно находится бревенчатый сруб, покрытый бревенчатым настилом, а внутри сруба - досчатый гроб. Настил однослойный, в редких случаях двухслойный. Сруб из 2-3 венцов четырёхугольный, от 1.7 до 3.5 м в длину и от 0.6 до 1.4 м ширины, ориентированный с севера на юг. Четырёхугольный гроб в северной головной части обычно значительно шире, чем в южной. Его размеры 1.7-2.0 м длины, 0.5-0.8 м ширины. Умершие клались на спину с вытянутыми ногами и руками параллельно туловищу, головой на северhttp://bolgnames.com/Images/Osmanids_2.1.pdf

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Povodok, вы без перехода на личности не можете? Ваш пост, содержащий оскорбление проф. Добрева, скрыт.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Выдержки из Ибн аль-Асира:

 

"... Вышел народ некий из окраин Хитая (АКБ: большая просьба не путать с современной Китайской Народной Республикой или Чжунго 中國/中国, чем злоупотребляют только фольки  ;) ) и устремился на земли Туркестана.

... В этом (617-м) году в страны ислама явились Татары, большое тюркское племя, места обитания которого горы Тамгаджския (АКБ: Табгачские?), около Хитая (АКБ: принято горами Кара-Китаев считать Тарбагатай).

... Причина их появления была такая: царь их, по прозванию Чингизхан, известный под именем Темучина, покинув свои земли, двинулся в страны Туркестана и отправил партию купцов и Тюрков с большим запасом серебра, бобров и др. вещей в города Мавераннехра: Самарканд и Бухару.

... Чингизхан (между тем) уже пришел в Туркестан и овладел Кашгаром, Баласагуном и всею страною. Он выгнал из нее прежних Татар (АКБ: найманов Кушлук-хана)."

 

То есть речь идет о стране татар и Чингизхана западнее Алтая или в нынешнем Синьцзяне от Тарбагатая вплоть до северо-западных окраин нынешних провинций провинций Ганьсу и Цинхай и так называемого коридора Хэси между горными цепями Наньшань и Бэйшань! Ни слова нет о территории Халхи, то есть севернее Чин/Син и даже севернее пустыни Гоби.

 

 

У него же:

 

"... Затем они (АКБ: татары Чингизхана) не нуждаются в следовании за ними провианта и припасов, потому что при них овцы, коровы, лошади и другая скотина, и они ничем иным не питаются, как их мясом." (а ведь кто-то судя по сами себе спорил, что Чингизхан не ел конины :) )

 

Вплоть до 19 века так поступали даже путешественники в длительных походах по Азии, к примеру, экспедиция в Кульджу и Кашгар, в которой участвовал Чокан Валиханов, имела при себе живую скотину в качестве запаса провианта - овец, лошадей и верблюдов и обслуживающий их персонал.

Отсюда вывод, что с тысячными стадами скота татары никак не могли перейти 5-тысячный ледниковый Алтай, как при первом появлении (миграции) из пределов Хами и Ганьсу, так и при поздних военных походах на запад и в Китай (Чин/Син). 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Выдержки из Ибн аль-Асира:

 

...

... Чингизхан (между тем) уже пришел в Туркестан и овладел Кашгаром, Баласагуном и всею страною. Он выгнал из нее прежних Татар (АКБ: найманов Кушлук-хана)."

....

Здесь говорится не о найманов, они же тогда были уже покорены и разделены между монгольских племен.

Здесь говорится о каракитайцев - киданьцев.

В землю каракитайцев Хүчүлүг хан из найманского государства приехал вместе с очень малочисленной дружиной только.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Увы, Enhd-dalay, говорится именно о найманах Кушлук-хана. Каракитаев уже давно не было. Вот более полный текст:

 

"... Он выгнал из нее прежних Татар; не сохранилось о них (никакого дальнейшего) известия и не осталось от них следа, а разбрелись они (АКБ: т.е. "прежние Татары" или найманы), как это случилось с Хатайцами. И отправил он упомянутое послание к Харезмшаху. Выслушав его, Харезмшах приказал умертвить посланника, и он был убит, а тем, которые прибыли с ним, велел обрезать бороды, и за тем отправил их обратно к господину их, Чингизхану, известить его о том, что он сделал с послом, и сказать ему, что Харезмшах говорит тебе: «я иду на тебя, хотя бы ты был на краю света, чтобы отомстить и поступить с тобою так, как поступил с твоими сторонниками». Харезмшах снарядился (в поход), быстро отправился вслед за послом, чтобы предупредить весть его и захватить их (Татар) врасплох, и подвигался вперед без перерыва. Так шел он и, пройдя пространство 4 месяцев (пути), прибыл к обиталищам их, но увидел там только женщин, отроков и младенцев. Он напал на них, забрал все и увел в плен женщин и детей. Причина отсутствия неверных в жилищах их была та, что они ушли воевать с одним из тюркских царей, который назывался Кушлуханом."

 

А здесь еще точнее:

 

"... Потом на Кушлу-хана, [царя] первых татар, обрушилось нашествие других татар, которые опустошили мир и царь которых — Чингисхан Темучин."

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Многие авторитетные лингвисты приходят к единогласному мнению, что лексический материал дает все основания утверждать, во-первых, о монголо-тунгусо-маньчжурском языковом родстве, во-вторых, о восточной приморско-лесной прародине монголоязычных народов, т.е. о единой с тунгусами и маньчжурами прародине монголов, в третьих, об оседлости древних монголов. Плюс исторические данные, плюс археологические, а еще и днк генеалогия спешит к ним на помощь.

Готовлю об этом новую тему со ссылками, правда пока не определился куда ее разместить, то ли в языки, то ли в монголы.

 

Как говорят русские, прежде чем обвинять другого - посмотри в зеркало. Так вот, наши друзья Peacemaker и Enhd постоянно твердили о казахско-маньчжурском родстве, но оказалось, что в действительности имеет место монголо-маньчжурское родство.  ;)   

 

Басталды

 

Әлі емес, жақында бастаймын.   ;)

 

 

О несостоятельности Алтайской языковой теории. Реалии монголо-тунгусо-маньчужрского языкового родства. Примеры из монгольской скотоводческой и др. лексики. Приморско-холмисто-лесная прародина и оседлый образ жизни древних монголов.

 

(исключительно по материалам бурятского ученого Б.Б.Дашибалова, калмыцкого ученого В.И.Рассадина, санкт-петербурского ученого М.О.Михайловой и материалов других лингвистов)

 

 

Дж. Клоусон на основе лексико-статистических методов пришел к категоричному выводу: "Алтайская теория [о языках] неправомерна" [Дж.Клоусон, 1969. С.41]. К уверенным сторонникам данной позиции можно отнести Дёрфера и А.М.Щербака.

 

К примеру, исследования Щербака показали разницу в формировании лексики монголов и тюрков: весь основной словарный запас, связанный со степной жизнью, заимствован монголами из тюркского языка, собственно монгольская лексика связана с обитанием в лесах [Щербак, 1961; 1966; 1994. С.148. Clauson, 1973. Р.41].

 

От себя приведу мнение Герхарда Дёрфера:

 

«В настоящее время тюркский и монгольский языковые типы весьма схожи; однако, в более ранние периоды эти языки обнаруживают очень различные системы» писал Г.Дёрфер [35]. Поскольку «влияние тюркских языков на монгольские было во много раз сильнее, чем обратное» [33], такое нельзя отнести за счет окраинного контакта двух языковых ареалов. Недостаточным для сложения такой ситуации кажется и неоднократно отмеченное в раннесредневековых источниках политическое господство тюркоязычной среды над монголоязычной (скажем, зависимость шивэй или киданей от тюрок, отмеченная в «Таншу»). Правдоподобным объяснением представляется только длительное двуязычие народов монгольской группы, сложившееся в условиях ассимиляции предшествующего им тюркоязычного населения – раннесредневековых аборигенов нынешней Монголии и смежных с нею земель. Такое наслаивание языков, происходившее с расселением прежде лесных верхнеамурских монголоязычных племен в новых для них природных условиях степей Центральной Азии, в наибольшей мере проясняет социальную природу лексических параллелей, прослеженных во всех тематических разделах и, прежде всего, массовые заимствования природно-географических и хозяйственных тюркских терминов в монгольские языки [36, 37, 38, 39]. Сознательная политическая преемственность средневековых монголоязычных государств от каганатов тюркоязычных народов привела к восприятию соответствующей лексики, включая титулатуру. Именно «такое смешение неродственных языков, когда не остается непроницаемых сфер и когда практически трудно разграничить свое и чужое» [33] возникает при языковой ассимиляции населения. Обратное воздействие – из монгольских языков в тюркские – приобрело значительные масштабы лишь вслед за событиями XIII в. [33] [Цит. по: 40]

 

Также от себя приведу слова Рене Груссе: "... живший в мифическое время монгольский бард рассказывает нам лишь о звероловстве и не разу не упоминает о скотоводстве."

 

В связи с этим выявилось направление поисков монголо-тунгусо-маньчжурских связей.

 

В связи с чем, В.И.Рассадин сделал важный вывод - монгольские племена жили компактно "причем где-то по соседству и в тесном контакте с маньчжурскими племенами" [Рассадин, 1984. С.76].

 

В данном вопросе намечена линия исследований, объясняющих тюрко-монгольскую близость не древним родством языков, а историческими контактами, при этом монгольский язык все более сопоставляется с тунгусо-маньчжурскими языками [Рассадин, 1989; Щербак, 1994. С.184].

 

Изучение лексики монгольских языков выявило связь древних монголов с оседлой культурой: "Речь идет не об отдельных словах, а о целых группах терминов, относящихся к земледельческому хозяйству.  Сейчас является совершенно ясным, что древние монголы были хорошо знакомы с земледелием" [Рона-Таш, 1979. С.248].

 

Тогда как исследования Дмитриевой географической терминологии и явлений природы подтвердили высказывания о степной прародине тюрков, ботаническая лексика которых также связана с данной средой обитания [Дмитриева, 1984. С.174-176]. В этом же исследовании лингвист сделала принципиально важный вывод по монгольским языкам: "Этот перечень подтверждает, что древние монголы жили там, где были горы и отдельные скалы с горными проходами и перевалами, но в то же время там была степь с лощинами, песчаные места и соприкасалось это все с морем [Там же. С.173].

 

От себя приведу данные своего построчного анализа «Монгольско-Казахского словаря» ("Монгол-Казах толь"). Особо бросается в глаза большое количество  в центрально-монгольском литературном языке (халхаском) частых и подробных названий морских животных, зверей и рыб, а также зверей обитающих в глухих лесах, тайге, вот некоторые из них: Хэнгэг, Хэнхин, Хэрмээ, Хэрс, Хэрх, Хэрэлдэг, а также такое понятие как Цавчил – тропа, дорога, просека в густом лесу, тайге, Элжин – китовый ус и многие другие... - прямые свидетельства прежнего ареала обитания, в таежных лесах, у морского побережья? Которых нет, например, в казахском языке.

 

На оседлость древних монголов может указывать и самостоятельная терминология, связанная с такими животными, как свинья, в монгольском языке. Существенно в данном случае то, что свинья получила наибольшее распространение у земледельческих народов Восточной Азии (китайцы, корейцы, маньчжуры) [Рассадин, 1984].

 

По материалам монгольского языка к палеоэтнографическим явлениям следует отнести (или этногеографические характеристики предков современных монголоязычных народов):

 

-  Оседлость древних монголов;

-  Самостоятельное земледелие и знакомство с рисоводством;

-  Развитое свиноводство;

-  Проживание с выходом на морское побережье;

-  Связь с тунгусо-маньчжурами, корейцами и другими народами тихоокеанского побережья.

 

 

... продолжение следует...

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Академик Б.Я.Владимирцов в работе "Общественный строй монголов" писал: "В источниках и пособиях наших имеется несколько намеков на то, что в некоторых местах древние монголы жили оседло и занимались земледелием и рыболовством" [Владимирцов, 1934. С.44-45].

 

В.В.Стариков разделяет маньчжурское и монгольское земледелие и дает принципиально важный вывод о том, что земледелие в Маньжурии "имеет прямую связь с глубокой древностью появления плуга у протомонголов" [Стариков, 1966. С.13-14]. Им обоснован вывод о Южной Маньчжурии как особом монголо-маньчжуро-корейском очаге древнего земледелия [Стариков, 1973. С.26-27].

 

Аналогичный вывод был сделан Н.В.Кюнером, который полагал, что Южная Монголия и Ляодун являлись независимым от Китая центром плужного земледелия монголов и маньчжуров [по кн.: Викторова, 1980. С.132, 185].

 

Основной культурой, характерной для монгольского земледелия, было просо. Исследователями высказано мнение, что древние монголы знали и рис. В монгольских источниках "Алтан тобчи" и "Шара туджи" рис обозначается словами "tuturɣa" и "sali". По мнению Л.Л.Викторовой, второе слово заимствовано из санскрита и употребляется, когда речь идет о поливном рисе. А tuturɣa - собственно монгольское название риса. В Дунбэе - в местах расселения предков монголов дунху - известны находки сосудов для варки риса.

 

Монгольский ученый академик Х.Пэрлээ, много внимания уделявший оседлым традициям в культуре монголов, писал: "Нужно учитывать значение земледельческих и градостроительных знаний и опыта древних монголов" [Пэрлээ, 1974. С.256].

 

Н.Л.Жуковская отметила современных монголов с катамараном, типично морским видом водного транспорта: "Океан - громадная и беспокойная водная стихия, и понятно, что катамараны там нужны. Но зачем они в Центральной Азии...? " [Жуковская, 1990. С.77]. Она выявила наличие катамарана в экспозиции Центрального музея в Улан-Баторе, среди предметов материальной культуры, орудий труда и утвари монголов.

 

По китайским летописям земли ухуаней, происходивших от дунху, благоприятны для выращивания проса и растения дунцян [Таскин, 1984. С.64]. О хозяйстве и быте шивэй: "Очень много щетинника, пшеницы и проса" [Там же. С.135]. Таскин об оседлости древних монголов - шивэев: "Питаются свининой и рыбой, разводят крупный рогатый скот и лошадей, но по обычаю не имеют овец... народ живет оседло..." [Там же. С.135, 138].

 

В подстрочнике к своему переводу об этом же утверждает Н.Я.Бичурин: "Юго-восточные монголы искони доныне занимались и земледелием" [Бичурин, 1950. С.143].

 

Таким образом, древние этапы культуры монголов характеризовались:

 

-  Оседлостью;

-  Развитым земледелием;

-  и свиноводством.

 

 

 

... продолжение следует...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этногенез монголоязычных народов можно проследить и по археологическим материалам. Так, с древними монголами соотносится культура верхнего слоя Сяцзядянь на северо-востоке Китая, в провинциях Хэбэй, Ляонин и прилегающих районах АРВМ [Цзинь Фэньи; Комиссаров, 1987; 1988. С.87-88]. Население, оставившее памятники, было оседлым и обитало в долговременных поселениях в жилищах земляночного и полуземляночного типа. В их хозяйстве преобладало зерновое земледелие, разведение свиней, КРС и лошадей.

 

От себя приведу новейшие данные российских археологов, а именно, цитаты из учебника "Археология" под редакцией академика РАН России В.Л.Янина (М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2006. стр.578-579):

 

"... Нередко историю монголов начинают с 13 века, когда они были степными скотоводами. Но в древности монголоязычные народы – это оседлые обитатели лесов в верховьях и бассейне Амура, живущих в землянках, занимающиеся рыболовством, охотой, придомным скотоводством, собирательством и земледелием. На то указывает исконный словарь, в котором есть свои термины для крупных речных рыб, таежных животных, собак и лошадей (разводимых на мясо). Особенно разработана лексика для дикой и домашней свиньи. Письменные источники единодушны: древние монголы были южными соседями тунгусо-маньчжурских народов. 
До 10 в. всю территорию Монголии, Джунгарии и Восточного Туркестана заселяли тюркские племена. Выйдя в степь и за два века став кочевниками, монголы заимствовали от них названия степных животных, скотоводческий лексикон. От тюркских народов были восприняты ... переносные войлочные юрты." 

 

Итак, материалы, свидетельствующие о культурогенезе монгольских народов, указывают на дальневосточные истоки формирования этноса и на то, что древние этапы истории монголов характеризуются оседлостью и проживанием с выходом на морское побережье.

 

Наличие огромного количества тюркизмов в халха-монгольском, ойратском и бурятском языках [Владимирцов, 1911. С.153-184; Рона-Таш, 1974; Щербак, 1997; 2005; Рассадин] и тунгусо-маньчжуризмов в монгольских языках и диалектах Внутренней Монголии и Китая [Санжеев, 1930]. 

 

 

 

... продолжение следует ...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Скотоводческая монгольская лексика (на примерах древнетюркского, казахского и халхаского языков):

 

Лошади:

 

Лошадь:

Казахский - at ~ ĝїlqї

Древнетюркский - adїγ, aduγ

Халх-монгольский - aduγun

 

Жеребец:

Казахский - aǰγïr

Древнетюркский - adγïr

Халх-монгольский - aǰirγa

 

Мерин:

Казахский - at

Древнетюркский - axta

Халх-монгольский - aγtan

 

Кобыла:

Казахский - bye

Древнетюркский -

Халх-монгольский - gegün

 

Жеребенок до года:

Казахский - qulun

Древнетюркский - qulun

Халх-монгольский - unaγan

 

Двухгодовалый жеребенок:

Казахский - tay

Древнетюркский - tay

Халх-монгольский - daγan

 

Иноходец:

Казахский - ĝorγa

Древнетюркский - jorïγa

Халх-монгольский - ǰiruγa

 

Скакун:

Казахский – arγïmaq (kölük - транспорт)

Древнетюркский - kölük

Халх-монгольский - kölge ~ argamak

 

Дикая лошадь:

Казахский – taγy ~ qulan

Древнетюркский -

Халх-монгольский – tahy ~ hul ~ hulan

 

Табун:

Казахский – üyür ~ tabyn

Древнетюркский - adїγ, aduγ

Халх-монгольский - aduγun

 

Команда идти:

Казахский - ču

Древнетюркский - ču (от čur - иди вперед, трогайся?)

Халх-монгольский - ču

 

Команда остановиться:

Казахский - trr

Древнетюркский - trr (от tur - остановись, стой, стоп?)

Халх-монгольский - trr

 

Элементы сбруи (на примерах: недоуздок, седельная торока, чепрак):

Казахский - noqta, qanĝїγa, toqym

Древнетюркский -  

Халх-монгольский - nogto, ganzaga, tohom

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Крупный рогатый скот:

 

Бык:

Казахский - buqa

Древнетюркский - buqa

Халх-монгольский - buh ~ buqa

 

Корова:

Казахский - sїyїr (ögüz - холощенный бык, üker - мычать)

Древнетюркский - öküz, inek

Халх-монгольский - üker, üniyen

 

Теленок до года:

Казахский - buzau (töl - приплод)

Древнетюркский - buzaγu

Халх-монгольский - tuγul

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Верблюды:

 

Верблюд:

Казахский - tuye

Древнетюркский - tebä

Халх-монгольский - temegen

 

Холощеный верблюд:

Казахский - atan

Древнетюркский - atan

Халх-монгольский - atan

 

Верблюжонок:

Казахский - bota ~ botаqan

Древнетюркский - botu

Халх-монгольский - botuγan

 

Трехгодовалый верблюд:

Казахский - qunan

Древнетюркский - γunan

Халх-монгольский - γunan

 

Самец верблюда:

Казахский - bura

Древнетюркский - buγra

Халх-монгольский - buγura

 

Верблюдица:

Казахский - ingen

Древнетюркский - ingen

Халх-монгольский - inggen

 

Повод верблюда:

Казахский - murundyq

Древнетюркский - burunduq

Халх-монгольский - buruntaγ

 

Команда преклонить ноги, опуститься:

Казахский - šök

Древнетюркский - čök (от čök - пригнись, будь пониже?)

Халх-монгольский - čök

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Козы:

 

Коза:

Казахский - ečkü

Древнетюркский - jïmγa

Халх-монгольский - imaγan

 

Козленок:

Казахский - ulaq ~ laq

Древнетюркский - eč

Халх-монгольский - išige

 

Козел:

Казахский - teke

Древнетюркский - tekke

Халх-монгольский - teke

 

Холощенный козел:

Казахский - serke

Древнетюркский - serke

Халх-монгольский - serke

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Овцы:

 

Овца:

Казахский - qoj

Древнетюркский - qon ~ qoj

Халх-монгольский - qonin

 

Баран:

Казахский - qošqar

Древнетюркский - qoč

Халх-монгольский - quča

 

Ягненок:

Казахский - qozï

Древнетюркский - qozï

Халх-монгольский - quraγan

 

Валух:

Казахский - erkek qoj ~ isek ~ sek

Древнетюркский - irk

Халх-монгольский - irgen

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Выводы:
 
Практически все термины древнетюркские, за исключением трех терминов: "morin" (лошадь), "gegün" (кобыла) и "unaγan" (жеребенок до года), которые, вероятно, заимствованы монголоязычными народами из тунгусо-маньчжурских языков, в которых они существуют в формах: "morin" (лошадь), "geo ~ geγ" (кобыла) и "unuqan" (жеребенок до года).

 

 

 

... продолжение следует ...

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бурятский историк Б.Б.Дашибалов считает, что древнейший центр монгольского этногенеза располагается в южной Маньчжурии. При этом становление древнемонгольского этноса происходило в условиях тесного взаимодействия с предками тунгусо-маньчжуров и корейцев.
Он также согласен с тем, что "крупный регион раннего монгольского развития связан с рекой Амур" [Дашибалов, 2005, с.47-50]

 

 

Хакасский историк Л.Р.Кызласов указывает, что в результате переселений (с прежней зоны обитания, из Приамурья и Маньчжурии в степи и лесостепи нынешней Монголии-Халхи) монголы вступили в прямой и более тесный, чем ранее, контакт с тюрками. В степной и лесостепной зоне они перешли к кочевому скотоводству, что у монголов имеются свои термины только для обозначения собаки, лошади и свиньи, т.е. как раз тех животных, которые были известны у шивэй. Весь скотоводческий лексикон и названия для овец, быков, верблюдов, мулов монголы заимствовали у тюрок. В свою очередь, монголы принесли с собой с Амура и из Маньчжурии тип оседлого жилища «кан» - квадратного, без фундамента дома с каркасными стенами и П-образными канами для отопления.

 

 

Ларичев считает, что их этническое название было "Мангу" от названия реки на которой они жили, к примеру, тунгусоязычные ульчи или мангуны и сейчас называют реку Амур Мангу. 

 

 

Другой бурятский историк Б.Р.Зориктуев из различных вариантов толкований этимологии этнонима монгол выделил версию, что данное название произошло от тунгусо-маньчжурского мангму, манггу, что означает "крепкий, сильный, твердый, упругий". Этим словом местное население обозначало и реку Амур.

 

 

Другие ученые, такие как В.Е.Ларичев, Э.В.Шавкунов, Коман Есиаки, Л.Билэгт и другие, связывают историческую прародину современных монголоязычных народов с рекой Амур или Мангу, в частности, с монголоязычными Шивэй-Мангу или Мохэ, населявшими нижнее течение Амура.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...