Recommended Posts

1 час назад, s_kair сказал:

Ақ жаңбыр и ақ жауын, первое чаще применяется. 

Сильный, громовой дождь -  қара жаңбыр. 

Былтыр

 

Торгай тоже отметился, рахмет. Ждем другие комментарии.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Родившись и с детства живя близ Иртыша я пристрастился к рыбалке. Поэтому очередной мой "вброс" будет на эту тему. ;)

У нас говорят и называют:

 

Стерлядь - Қызыл балық (букв: красная рыба, хотя она по научной классификации не относится к семейству красных рыб, а относится к осетровым). Но в казахском онлайн словаре указаны совершенно незнакомые нам объяснения - Сүйрік, Шоқыр.

 

Маленькая щучка - Шорағай. Даже местные русские исстари называют ее по нашему - Шурагайка

 

Рыбий "воробей", т.е. везде широко распространенная небольшая плотоядная рыба небольших размеров с серебряной чешуей - Шабақ. Даже местные русские исстари называют ее по нашему - Чебак, хотя во всех других русских, российских регионах ее называют по другому - Плотва, Сорога, Вобла и т.д. 

 

Удочка в сборе (с леской, крючком и пр.), а также ее деревянное удилище - Қармақ.

 

Сеть (ее раньше плели из шелковой нити, а еще раньше - из волос конского хвоста) - Ау.

 

Ноябрь-Декабрьский кашеобразный лед на Иртыше, перед самым замерзанием реки на зиму - Шұға. Но точно также говорят и в русском и других славянских языках - Шуга. Но в казахском онлайн словаре указаны совершенно незнакомые нам объяснения - Анжыр, Қабыршық мұз.

 

Кукан для переноски пойманной рыбы с петлями на конце (позже мы стали так называть даже ивовую ветку, на коротко обрезанные ветки которой мы тоже навешивали рыбу) - мы называли это приспособление на русский манер - Кукан. Но я думаю в русском языке и само русское произношение это от казахского названия аналогичной конструкции с петлями для привязи ягнят, козлят, телят, жеребят, а также для дойки овец и коз - Көген, у нас пролизносится - Көгөн.

 

Кстати рыб теплых краев Казахстана (сом - жайын;  жерех - ақбалық; маленький судачок - бершік; ускуч или усач - қаяз, сүген; толстолобик - дөңмаңдай; маринка - көкбас; форель - алабалық, бақтақ; осман; голец и др. - переводы взяты мной из онлайн словаря) в наших краях нет. Ибир-Сибир панимаш. :)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
29 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Торгай тоже отметился, рахмет. Ждем другие комментарии.

 

))

И Костанай. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минут назад, s_kair сказал:

)) И Костанай. 

 

да, и Костанай.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
54 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Стерлядь - Қызыл балық (букв: красная рыба, хотя она по научной классификации не относится к семейству красных рыб, а относится к осетровым). Но в казахском онлайн словаре указаны совершенно незнакомые нам объяснения - Сүйрік, Шоқыр

да, на осетровые мы говорим "кызыл балык".

 

Удочка в сборе (с леской, крючком и пр.), а также ее деревянное удилище - Қармақ. ------     так же

 

Сеть (ее раньше плели из шелковой нити, а еще раньше - из волос конского хвоста) - Ау.     -----      так же.

про остальное не знаю.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Что с конской упряжью?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

в процессе.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 hours ago, АксКерБорж said:

Родившись и с детства живя близ Иртыша я пристрастился к рыбалке. Поэтому очередной мой "вброс" будет на эту тему. ;)

У нас говорят и называют:

 

Стерлядь - Қызыл балық (букв: красная рыба, хотя она по научной классификации не относится к семейству красных рыб, а относится к осетровым). Но в казахском онлайн словаре указаны совершенно незнакомые нам объяснения - Сүйрік, Шоқыр.

 

Маленькая щучка - Шорағай. Даже местные русские исстари называют ее по нашему - Шурагайка

 

Рыбий "воробей", т.е. везде широко распространенная небольшая плотоядная рыба небольших размеров с серебряной чешуей - Шабақ. Даже местные русские исстари называют ее по нашему - Чебак, хотя во всех других русских, российских регионах ее называют по другому - Плотва, Сорога, Вобла и т.д. 

 

Удочка в сборе (с леской, крючком и пр.), а также ее деревянное удилище - Қармақ.

 

Сеть (ее раньше плели из шелковой нити, а еще раньше - из волос конского хвоста) - Ау.

 

Ноябрь-Декабрьский кашеобразный лед на Иртыше, перед самым замерзанием реки на зиму - Шұға. Но точно также говорят и в русском и других славянских языках - Шуга. Но в казахском онлайн словаре указаны совершенно незнакомые нам объяснения - Анжыр, Қабыршық мұз.

 

Кукан для переноски пойманной рыбы с петлями на конце (позже мы стали так называть даже ивовую ветку, на коротко обрезанные ветки которой мы тоже навешивали рыбу) - мы называли это приспособление на русский манер - Кукан. Но я думаю в русском языке и само русское произношение это от казахского названия аналогичной конструкции с петлями для привязи ягнят, козлят, телят, жеребят, а также для дойки овец и коз - Көген, у нас пролизносится - Көгөн.

 

Кстати рыб теплых краев Казахстана (сом - жайын;  жерех - ақбалық; маленький судачок - бершік; ускуч или усач - қаяз, сүген; толстолобик - дөңмаңдай; маринка - көкбас; форель - алабалық, бақтақ; осман; голец и др. - переводы взяты мной из онлайн словаря) в наших краях нет. Ибир-Сибир панимаш. :)

 

Щук - цурхай чисто монголизм в казахском языке.  :D

Щук на тюркском называется ыт балык.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Щука на нашем - шортан.

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 часов назад, АксКерБорж сказал:

Затяжной дождь (на целый день а то и больше, на несколько дней) у нас называют "ақ жауын" (букв: белый дождь), они чаще всего бывают осенью, в сентябре - октябре. Хотя и сегодня он льет всю ночь и даже не собирается прекращаться. При "ақ жауын" все небо серое, отдельных туч не бывает, небо полностью затянуто.

Как называют его в других областях, также или по другому?

Приветствую, Тоньюкук или Чингис!:D

Ақ жауын - так же. 

Нөсер - быстрый дождь но льет как будто из ведра+молнии и гром

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 часов назад, Karaganda сказал:

Приветствую, Тоньюкук или Чингис!:D Ақ жауын - так же. 

Нөсер - быстрый дождь но льет как будто из ведра+молнии и гром

 

"Нөсер" (ливень) у нас не говорят. Но по словарям я с ним знаком, слышал.

На ливень мы говорим "қатты жауын", "қатты құйды", по разному.

 

16 часов назад, enhd сказал:

Щук - цурхай чисто монголизм в казахском языке.  :D

Щук на тюркском называется ыт балык.

 

Нет, дорогой наш маньчжуровед - сарлаговед.

Казахское "шорағай" (щурёнок) это уменьшительная форма от "шортан" (щука). В свою очередь "шортан" я думаю это: 1) или "сордан" (рыба из ила); 2) или "шортаң" (быстрая, резкая рыба/животное).

Отсюда вывод - монгольское "цурхай" это тюркизм. 

 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Казахское "шорағай" (щурёнок) это уменьшительная форма от "шортан" (щука). В свою очередь "шортан" я думаю это: 1) или "сордан" (рыба из ила); 2) или "шортаң" (быстрая, резкая рыба/животное).

Отсюда вывод - монгольское "цурхай" это тюркизм. 

Уважаемый енхд прав, у вас это монголизм чистой воды:

Цитата
Proto-Altaic: *č`ṑrV
Nostratic: Nostratic
plus-8.png
Meaning: pike
Russian meaning: щука
Turkic: *čortan
minus-8.png 
Proto-Turkic: *čortan
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png
Meaning: 1 eel 2 pike
Russian meaning: 1 угорь 2 щука
Turkish: čortan 1
Tatar: čurtan 2
Uzbek: čụrtan 1
Turkmen: čortan 2
Khakassian: sortan 2
Shor: šortan 2
Oyrat: čorton 2
Chuvash: śъʷrdan, śъʷrtan 2
Yakut: sordoŋ 2
Dolgan: hordoŋ 2
Tuva: šortan 2
Kirghiz: čorton 2
Kazakh: šortan 2
Noghai: šortan 2
Bashkir: sortan 2
Karakalpak: šortan 2
Kumyk: čortan 2
Comments: VEWT 116, Лексика 178, Stachowski 108.
Mongolian: *čurukai
minus-8.png 
Proto-Mongolian: *čurukai
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png
Meaning: pike
Russian meaning: щука
Written Mongolian: čurqai, (L 207:) čuruqai
Middle Mongolian: čuraqa (SH)
Khalkha: curxaj
Buriat: surxaj
Kalmuck: curxǝ
Comments: KW 434. Mong. > Evk. čirukai, see Doerfer MT 131. Cf. also Kalm. cordǝg 'young pike' (KW 430) - possibly a Turkism.
Tungus-Manchu: *čōr-
plus-8.png
Comments: KW 434, Лексика 178. A Western isogloss.

:))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хочу поставить жирную точку в спорах arсена и Nurbek'а, которые совершенно беспочвенно, очень упорно и к тому же насильно пытаются слова из разговорного языка своего региона всучить в разговорный язык нашего северо-восточного региона. 

С arсеном всё ясно, он алматинец и оперирует лексикой Алматинского региона, но вот Nurbek такими действиями каждый раз всё больше и больше разоблачает свою коренную "омскость", потому что он совершенно не владеет особенностями нашего края - ни я вопросах языка, ни в вопросах истории, ни в вопросах обычаев. Уж мне то это видно невооруженным глазом. )))

 

Вот сканы из Словаря региональных особенностей казахского языка. Честь и хвала Редакционной коллегии из 22 языковедов, создавших такой замечательный глоссарий.

 

У нас употребляемый на юге синоним "мылқау" (глухонемой) никто не знает, вместо него все издавна говорят на глухонемых "сақау":

1.jpg

 

У нас употребляемый на юге синоним "перде" (шторы, занавески) никто не знает, вместо него все издавна говорят на шторы, занавески "шымылдық":

2.jpg

 

Точно также у нас совершенно незнакомы многие привычные для arсена и Nurbek'а названия - жент, мипалау, орындық, сірне и т.д. и т.п. (их очень много, многие из них уже обсуждены и рассмотрены в этой теме и в темах про казахскую кухню).

Благодарю за внимание. 

 

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, Rust сказал:

Уважаемый енхд прав, у вас это монголизм чистой воды:

:))))

 

По моему, ваш "Гроссен бух" не всегда прав. -_-

Если углубиться в вопрос, то очевидно, что:

В монгольских языках есть только название щуки: халха-монгольский - цурхай; калмыцкий - цурх; бурятский - сурхай. Но нет названия маленьких щурят.

В казахском язык есть оба названия: щука - шортан; щурёнок - шорағай.

И становится понятно, что "шорағай" (щурёнок) - это уменьшительная форма от "шортан" (щука). В обоих названиях один корень "шор".

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 минут назад, АксКерБорж сказал:

По моему, ваш "Гроссен бух" не всегда прав. -_-

Если углубиться в вопрос, то очевидно, что:

В монгольских языках есть только название щуки: халха-монгольский - цурхай; калмыцкий - цурх; бурятский - сурхай. Но нет названия маленьких щурят.

В казахском язык есть оба названия: щука - шортан; щурёнок - шорағай.

И становится понятно, что "шорағай" (щурёнок) - это уменьшительная форма от "шортан" (щука). В обоих названиях один корень "шор".

"Гроссен бух" в отличие от вас составляли спецы и проф. лингвисты.

Корень у всех слов и тюркских и монгольских один - чор, шор. Однако форма термина "щуренок" в казахском один в один с термином из средневекового монгольского - Middle Mongolian: čuraqa

  • Одобряю 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 минуты назад, Rust сказал:

термином из средневекового монгольского - čuraqa

 

Так ведь так называемый "средневековый монгольский" с каждым днем все более увереннее переходит в категорию "средневековый татарский". ;)

Поэтому все сходится, "čuraqa" - это тюркское название.

 

40 минут назад, Rust сказал:

Уважаемый енхд прав, у вас это монголизм чистой воды:

:))))

 

Да. Очень важно!

Почему тогда русское население Юго-Западной, Средней и Южной Сибири (даже непосредственные соседи монголов и бурятов) называет маленьких щук по-казахски - шурагайка, а не по-монгольски - цурхайка? ;)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 минут назад, АксКерБорж сказал:

Так ведь так называемый "средневековый монгольский" с каждым днем все более увереннее переходит в категорию "средневековый татарский". ;)

Поэтому все сходится, "čuraqa" - это тюркское название.

Да. Очень важно!

Почему тогда русское население Юго-Западной, Средней и Южной Сибири (даже непосредственные соседи монголов и бурятов) называет маленьких щук по-казахски - шурагайка, а не по-монгольски - цурхайка? ;)

Это происходит исключительно в ваших фольк-фантазиях, в своем мирке, где некие татары и керейский Чингис-хан живут на территории северной Джунгарии.

Вот примеры средневекового монгольского языка, причем из указов монгольских ханов, может переведете с казахского?

tėŋgiri sky
naran sun
sara moon
xôdun star
ke (= kėi) wind
e'ulen cloud
xunin smoke
kira'u frost
molsun ice
časun snow
doŋqôdun thunder
čüse pelting rain
qura rain
ši'uderen dew
soraŋxa rainbow
monijar brume
gilibeligan lightning
mundur hail
ojalar (tėŋgirijin ~) Млечный Путь Milky Way
qačar land
šira'u earth, ground
a'ula mountain
xoi (= xuai) forest
muren river
na'ur lake
qôroxan mountain brook
če'ele brook, creek
qumaki sand
bulax spring, well
subax runnel, kennel
tarijan field
tarijači farmer, peasant

 

Покажите лингвистический класс!

Share this post


Link to post
Share on other sites
27 минут назад, Rust сказал:

"Гроссен бух" в отличие от вас составляли спецы и проф. лингвисты.

Корень у всех слов и тюркских и монгольских один - чор, шор. Однако форма термина "щуренок" в казахском один в один с термином из средневекового монгольского - Middle Mongolian: čuraqa

Не обращайте внимание он всех казахских писателей включая великого Абая своего региона ни во что не ставит все носится со своим словариком.

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
16 минут назад, Аrсен сказал:

Не обращайте внимание он всех казахских писателей включая великого Абая своего региона ни во что не ставит все носится со своим словариком.

 

Ты в известном советском мультике режиссера Романа Давыдова, снятом по книге Редьярда Киплинга случайно не снимался? Очень сильно напоминаешь мне один персонаж из него.

 

19 минут назад, Rust сказал:

Это происходит исключительно в ваших фольк-фантазиях, в своем мирке, где некие татары и керейский Чингис-хан живут на территории северной Джунгарии.

Вот примеры средневекового монгольского языка, причем из указов монгольских ханов, может переведете с казахского?

Покажите лингвистический класс!

 

В ответ на ваш список я могу привести гораздо больший список из языка татарских племен и самого Чингизхана, и все слова в нем будут тюркскими.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ув. Рустам, не будем отвлекаться, а вернемся к нашим щукам. Прошу вас прокомментировать этот момент:

 

34 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Да. Очень важно!

Почему тогда русское население Юго-Западной, Средней и Южной Сибири (даже непосредственные соседи монголов и бурятов) называет маленьких щук по-казахски - шурагайка, а не по-монгольски - цурхайка? ;)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Знает ли остальной Казахстан слово шорағай?  

У нас не знают, точнее не слышал, не увлекался рыбалкой. 

Интересно, увидел одно слово: kira'u- frost - қырау - иней из списка средневековых монгольских слов. 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 минут назад, Аrсен сказал:

Не обращайте внимание 

 

А что, в Алматинской области небольших щук называют как-то по другому, чем у нас? Как? Шортанчик или Шорташка? 

Или ты считаешь, что казахи Алматинской области шучку называют по-монгольски? :blink:

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 минут назад, s_kair сказал:

Знает ли остальной Казахстан слово шорағай?  У нас не знают. 

 

Знают. Может быть вы не знаете не будучи рыбаком? Например, спросите мою жену, так она тоже не знает. 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 минут назад, АксКерБорж сказал:

А что, в Алматинской области небольших щук называют как-то по другому, чем у нас? Как? Шортанчик или Шорташка? 

 

arсен, вон даже любимый твой онлайн словарь подтверждает мои слова:  

https://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/ru/kk/щуренок/

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

Знают. Может быть вы не знаете не будучи рыбаком? Например, спросите мою жену, так она тоже не знает. 

 

Я изменил пост до вашего ответа. Я не особый рыбак

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now