Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

40 минут назад, Аrсен сказал:

Привожу еще одно опровержение на слова АКБ. В еще не убедились, что он тот еще лгун. Как вы можете продолжать верить ему?

51942541_256538491948319_259844888778375

Спорить бесполезно, он не верит нам, мы не верим ему. А своим писателям и поэтам вера по желанию)) 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, s_kair сказал:

Спорить бесполезно, он не верит нам, мы не верим ему. А своим писателям и поэтам вера по желанию)) 

Так почему вы позволяете ему лгать? Он весь форум залил своем враньем! 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 минут назад, Аrсен сказал:

1) Быршы // 2) Пысынап, катты терлеу. // 4 том, 102 б. ...бай ыстыкка быршып, ... (Майлин Б. Шыгармалары, 5 том) Беимбет Майлин тоже не знал.

Хватит завираться! 

 

Ты совершенно не владеешь особенностями нашего региона - ни нюансами традиций, ни нюансами наречия.

Не понимаю зачем тогда уперто лезешь спорить на эти вопросы?

 

Вот цитата из нелюбимого тобой Словаря региональных отличий казахского языка:

 

1) Быржу, а не быршу! (Қост., Жанг., Торғ.) - ысу (нагреваться). Бүгін күн қандай ыстық еді, быржып кетті ғой, шырағым!

s_kair будучи из Торгая был почти прав.

 

Но и я был прав будучи с северо-востока, потому что:

2) Быржу (Кокш., Қ-ту, Жезқ., Ұлы.) - ашу (айран туралы - про айран, перекваситься, скиснуть, перебродить). Айран қатты быржып кетті.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

Ты совершенно не владеешь особенностями нашего региона - ни нюансами традиций, ни нюансами наречия.

Не понимаю зачем тогда уперто лезешь спорить на эти вопросы?

 

Вот цитата из нелюбимого тобой Словаря региональных отличий казахского языка:

 

1) Быржу, а не быршу! (Қост., Жанг., Торғ.) - ысу (нагреваться). Бүгін күн қандай ыстық еді, быржып кетті ғой, шырағым!

s_kair будучи из Торгая был почти прав.

 

Но и я был прав, потому что:

2) Быржу (Кокш., Қ-ту, Жезқ., Ұлы.) - ашу (айран туралы - про айран, перекваситься, скиснуть, перебродить). Айран қатты быржып кетті.

 

Ты это Магжану Жумабаеву скажи, во заливает. 

Зачем все закручиваешь, спор шел о том, что якобы в твоем "селе" это слово "быршу" не означает "вспотеть"! 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Аrсен сказал:

Ты это Магжану Жумабаеву скажи, во заливает.  Зачем все закручиваешь, спор шел о том, что якобы в твоем "селе" это слово "быршу" не означает "вспотеть"! 

 

Я тебе еще раз повторяю, ты совершенно не владеешь особенностями нашего региона - ни нюансами традиций, ни нюансами наречия, совершенно ничем.

И это понятно и логично, потому что ты никогда не был в наших краях.

Не понимаю зачем тогда уперто лезешь спорить на эти вопросы и разводишь канитель?

 

Подозреваю что не наш казахский язык тебя интересует, он лишь повод для тебя излить свою нескончаемую желчь. О, небеса, когда она у него наконец иссякнет и человек выздоровеет? :lol:

Вон умудрился уже забрызгать ею и s_kair'a настойчиво подстрекая его к холивару, хотя он поначалу вел себя вполне прилично. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15.06.2019 в 12:29, АксКерБорж сказал:

Хороший мальчик, усидчивый, усердный, настоящий подписант и  фанат АКБ.  :D

Заведите себе аккаунт на youtube, у вас хорошо получится говорить в конце видео "подписывайтесь на мой канал" и "ссылка в описании". :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

Я тебе еще раз повторяю, ты совершенно не владеешь особенностями нашего региона - ни нюансами традиций, ни нюансами наречия, совершенно ничем.

И это понятно и логично, потому что ты никогда не был в наших краях.

Не понимаю зачем тогда уперто лезешь спорить на эти вопросы и разводить канитель?

 

Подозреваю что не наш казахский язык тебя интересует, он лишь повод для тебя излить свою нескончаемую желчь. О, небеса, когда она у него наконец иссякнет и человек выздоровеет? :lol:

Вон умудрился уже забрызгать ею и s_kair'a настойчиво подстрекая его к холивару. 

 

Магжан Жумабаев тоже не владел как и я особенностями твоего "села"?

АКБ, перестанешь лгать, обещал же "обижать етпеймин". Пиши по делу, правду и только правду, зуб даю буду ставить твои любимые "+" :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Nurbek сказал:

Заведите себе аккаунт на youtube, у вас хорошо получится говорить в конце видео "подписывайтесь на мой канал" и "ссылка в описании". :lol:

 

Что же вы шутник молчите про наши слова, если выдаете себя за моего земляка? Значит не земляк, значит тоже не знаете всем известные местные нюансы?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

 

Что же вы шутник молчите про наши слова, если выдаете себя за моего земляка? Значит не земляк, значит тоже не знаете всем известные местные нюансы?

 

А что же вы молчите про цитаты которые я привел от известных писателей и поэтов из СКО? Есть что по теме сказать или так и будем вилять из стороны в сторону?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 минут назад, Cossack сказал:

За буквы спорим? "Ж", "Ш"... Не слишком ли принципиально?

Думаю немаловажно. Как-то не хочется говорить шурнал, шена, шопка, Шезказган или жкура, жампанское, жампур. :D

6 минут назад, Cossack сказал:

Если на то пошло, что за слово "запрел"? По моему, правильно, "взопрел". Нет?

Вот это точно не суть важно. Главное значение не "перебродил", а "нагрелся", то есть совершенно разные значения в регионах. :)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, Nurbek сказал:

А что же вы молчите про цитаты которые я привел от известных писателей и поэтов из СКО? Есть что по теме сказать или так и будем вилять из стороны в сторону?

 

Ответ прост - вы не наш местный, поэтому и не владеете этими тонкостями, которые знают только коренные, поэтому постоянно и солидарны не со мной, а со своими земляками. К гадалке не ходи. Это мне давно стало очевидным, но продолжать этот разговор не хочется.

 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, АксКерБорж сказал:

 

Ответ прост - вы не наш местный, поэтому и не владеете этими тонкостями, которые знают только коренные, поэтому постоянно и солидарны не со мной, а со своими земляками. К гадалке не ходи. Это мне давно стало очевидным, но продолжать этот разговор не хочется.

 

При чем тут я то? Что за глупый ответ! Вы по существу ответить не можете что-ли?

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Nurbek сказал:

А что же вы молчите про цитаты которые я привел от известных писателей и поэтов из СКО? Есть что по теме сказать или так и будем вилять из стороны в сторону?

Все писатели и поэты СКО, по мнению АКБ "не местные, не коренные", "коренной" он один единственный и он никому не верит, даже самому себе... ;)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос касался конкретного высказывания АКБ о том, что в его краях не знают слова мылқау. Я и Арсен привели около 5 отрывков из произведений известных уроженцев севера Казахстана, где они употребляют слово мылқау. Но АКБ нечем крыть, вот он и извивается как может. Переходит на личности и т.д. Жалкое зрелище!

  • Одобряю 2
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, Nurbek сказал:

Вопрос касался конкретного высказывания АКБ о том, что в его краях не знают слова мылқау. Я и Арсен привели около 5 отрывков из произведений известных уроженцев севера Казахстана, где они употребляют слово мылқау. Но АКБ нечем крыть, вот он и извивается как может. Переходит на личности и т.д. Жалкое зрелище!

 

Ну не знают в наших краях вашего слова "мылқау", сколько раз можно повторять и приводить доказательства?!

У нас вместо вашего "мылқау" есть синоним "сақау".

Если вы действительно переехали к нам в Омск, то спросите в конце концов свою жену, если она наша местная омичка, или ее родичей, или соседей, или коллег. Любой человек подтвердит мои слова.

 

Я же просил вас не навязывать нам привычные вам, но не знакомые нам слова. Это бессмысленно, народ от того не заговорит незнакомым ему словом. 

Ферштейн?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Ну не знают в наших краях вашего слова "мылқау", сколько раз можно повторять и приводить доказательства?!

У нас вместо вашего "мылқау" есть синоним "сақау".

Если вы действительно переехали к нам в Омск, то спросите в конце концов свою жену, если она наша местная омичка, или ее родичей, или соседей, или коллег. Любой человек подтвердит мои слова.

 

Я же просил вас не навязывать нам привычные вам, но не знакомые нам слова. Это бессмысленно, народ от того не заговорит незнакомым ему словом. 

Ферштейн?

 

Народ уже давно знает и всегда знал эти слова в отличие от вас.

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Nurbek сказал:

Народ уже давно знает и всегда знал эти слова в отличие от вас.

 

Если вы по привычке с родины на свою омскую кошку говорите "мылқау", то это вовсе не означает, что это слово знакомо всем вокруг.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Nurbek сказал:

Я и Арсен привели около 5 отрывков из произведений известных уроженцев севера Казахстана, где они употребляют слово мылқау. 

 

Вам кажется без примеров не объяснить. Поэтому вот вам  живой пример.

Я много читал и интересовался, поэтому мне знакомы почти все местные особенности всех регионов Казахстана. Поэтому я в стихах или в песне могу добавить любое слово для красного словца, для рифмы, хоть для чего. Но использовать их в соей речи я никогда не стану, потому что они непривычные в нашем краю.

Аналогично с поэтами, Мағжаном и другими. Они были начитанными и информированными людьми.

 

Но абсолютному большинству народа здешних мест эти региональные слова совершенно незнакомы. Ждать от них употребления этих непривычных и незнакомых слов в разговорной речи - не дождаться никогда.

 

Это мой ответ на ваши ссылки на стихи и песни.

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Cossack сказал:

У нас "шымылдык" только в отношении невесты. "Перде" это просто штора, занавеска...

Да, в театре тоже "шымылдык".

Шымылдык для меня книжное слово.

Цитата

Пердебай, Пердехан, Пердегуль и т.д...  никогда не встречал, даже не слышал. Странное имя.

У китайских казахов таких имен много

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Nurbek сказал:

При чем тут я то? Что за глупый ответ! Вы по существу ответить не можете что-ли?

А когда он мог? 

Машхур-Жусип - южанское влияние, Жумабаев у татар и башкир учился, Абаю не чужды были "сартские" учения и т.д. Ладно я с центра, но вас он тож южанином называет:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Ну не знают в наших краях вашего слова "мылқау", сколько раз можно повторять и приводить доказательства?!

У нас вместо вашего "мылқау" есть синоним "сақау".

Если вы действительно переехали к нам в Омск, то спросите в конце концов свою жену, если она наша местная омичка, или ее родичей, или соседей, или коллег. Любой человек подтвердит мои слова.

 

Я же просил вас не навязывать нам привычные вам, но не знакомые нам слова. Это бессмысленно, народ от того не заговорит незнакомым ему словом. 

Ферштейн?

 

Если я и Нурбек переехали сюда, то это значит мы настоящие кочевники, а не вы?:D:asker13mt:

Шутка, если что

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

Я много читал и интересовался, поэтому мне знакомы почти все местные особенности всех регионов Казахстана. Поэтому я в стихах или в песне могу добавить любое слово для красного словца, для рифмы, хоть для чего. Но использовать их в соей речи я никогда не стану, потому что они непривычные в нашем краю.

Аналогично с поэтами, Мағжаном и другими. Они были начитанными и информированными людьми.

Ну да, и прямо в собственных стихах они вместо привычных им слов вдруг начали дружно употреблять слова из "южного диалекта". Как-то мало убедительно. Вы сами-то верите в то, что написали?

Цитата

Язык киргизов (казахов) сохранил свой первоначальный, чисто тюркский характер. На всем обширном пространстве Киргизской степи язык киргиз-кайсаков не распадается на диалекты: на Волге и на Иртыше он один и тот же. Язык каракиргизов (киргизов) весьма близок к языку киргиз-кайсаков, но отличается от него фонетически.

Яновский А. Е. Киргизы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

 

Цитата

 

…особенно замечательно то обстоятельство, что несмотря на громадное пространство, занимаемое киргизами (казахами), язык их даже в наиболее удаленных друг от друга местах, почти совершенно одинаков, до такой степени, что дальнейшее дробление на поднаречие едва ли возможно.

Мелиоранский П. М. Краткая грамматика казак-киргизского языка. — СПб, 1897.

 

 
  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16.06.2019 в 14:58, АксКерБорж сказал:

Емнип на юге, западе и в центре шторы - перде.

В  интерпретации (16-18 век) "Слово  о  полку Игореве", есть фраза -  " Аки пардажий улей".( по Сулейменову). Так вот, О. Сулейменов утверждает, что фраза " Аки пардажий улей" - есть на самом деле " Аки пардажий уй". Где   "пардажий" = "парда"/"перде" = лёгкое покрывало/брезент/тент/палатка, т.е.  ШАТЁР. (а "уй = дом" не могли объяснить, и написали  "улей").

Сейчас у нас ТЮЛЬ= ПЕРДЕ, занавеска/шторка=шымылдык.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16.06.2019 в 15:32, Cossack сказал:

Пердебай, Пердехан, Пердегуль и т.д...  никогда не встречал, даже не слышал. Странное имя.

+++ , нет их.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...