Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

К ВОПРОСУ ОБ ЭТНОНИМЕ “АЛАШ”

Результаты этимологических разысканий свидетельствуют, что исследование происхождения названий (этнонимов) и самоназваний (автоэтнонимов) народов нередко позволяет обнаружить неожиданные генетические связи между древними и современными этносами, осветить цепь некоторых взаимосвязанных событий, имевших место в далеком прошлом.

Некоторые исторические факты могут найти свое подтверждение лишь благодаря тому, что их следы остаются в языке, тогда как археологические памятники, письменные труды и иные источники объективно не могут сохранить и передать всю интересующую нас информацию.

Рассмотрим этноним alaş (алаш), являющийся, как нам представляется, весьма древним по происхождению; в прежние времена он употреблялся как синоним самоназвания qazaq (казах).

В современном Словаре казахского языка указано, что термин alaş – название самого раннего объединения казахских племен. Это слово было общим ураном (боевым кличем) казахов и ногайцев.

По мнению Шакарима Кудайбердина, словосочетанием altı alaş обозначали шесть крупных политических объединений племен, входивших в состав казахских ханств середины XVI – начала XVIII веков.

Мухамеджан Тынышпаев считал, что рассматриваемое выражение появилось при Тауке-хане, которому подчинялось население трех джузов, киргизы, каракалпаки и небольшая группа южных казахов.

Составители Казахской Советской Энциклопедии предположили, что это название возникло в XIII веке, когда шесть степных племен объединились в борьбе с монгольскими завоевателями.

Однако значение выражения altı alaş, указывающее на единство шести этнических единиц, склоняет к мысли о том, что этот термин восходит к более отдаленным временам и связан с западной частью тюркского мира – Тураном и Причерноморьем.

Трудно сказать, чем обусловлено числительное altı ‘шесть’ – реальным числом входящих в объединение племенных групп либо приемом, способствующим достижению выразительности устной речи – ассонансом и аллитерацией (повторением в разных словах одних и тех же гласных и согласных звуков). Семантико-грамматическая модель, по которой образовано словосочетание altı alaş, встречается в ряде названий тюркских племенных групп: üç qurıqan, üç qarluq, toquz oğuz, toquz tatar, on oq, on uyğur, jeti ruw и т.д.

Бытуют разные варианты состава народов, входящих в altı alaş, что является косвенным свидетельством очень древнего происхождения этого термина, т.к. его исконное значение утратилось в глубине времен:

1 туркмены, каракалпаки, казахи, узбеки, киргизы, башкиры;

2 туркмены, (кара)калпаки, казахи, узбеки, киргизы, естеки;

3 туркмены, узбеки, Старший джуз, Средний джуз, Младший джуз, кара-калпаки;

4 туркмены, группа северо-западных народов (естеки, татары, башкиры),

узбеки, киргизы, каракалпаки, казахи (разделенные на три джуза);

5 казахи, сунаки (моголы), каракалпаки, киргизы, кипчаки, хакасы;

6 Старший джуз, Средний джуз, Младший джуз, киргизы, каракалпаки, курама;

7 Старшая орда, Средняя орда, Младшая орда, кара-киргизы, каракалпаки и

группа казахов, не входящая в джузы (роды катаган, джайма и др.);

8 казахи, ногайцы, каракалпаки, башкиры, киргизы, татары;

9 казахи, узбеки, ногаи (татары), киргизы, каракалпаки, башкиры;

10 кипчаки, найманы, каракесеки, алчины, конграты, джалаиры;

11 казахи, ногаи (ногайцы либо все татары), калмаки (тюркоязычные группы Алтая, которых называли aq qalmaq ‘белые калмыки’);

12 казахи, кыргызы (киргизы), каракалпаки, татары, туркмены, уйгуры.

Так, например, в исторической поэме-дастане “Baba til” (“Язык предков”), созданном Кожаберген жырау (1663 – 1763) сказано:

Qazaq, uzaq, sozaq pen Казахи, ногайцы и каракалпаки,

Başqurt, qırğız, tatarlar Башкиры, киргизы и татары

Bir qawım bop birikken… Стали единым сообществом;

Kösemi’nen bata alğan, Получив благословение своего вождя,

Altı alaş bop atanğan. Начали именоваться “шесть алашей”.

Известны сочетания рассматриваемого слова с иными числительными: üş alaş, altı san alaş, on san alaş. Историк Кадыргали Косым-улы в труде “Сборник летописей” писал о распределении племен в войске Орус-хана на правое (маймене) и левое (майсара) крылья: Mäymänä äqwam – qäwm qatağın erür (eki san näfär). Mäysärä äqwam – qäwm alaç mıngı erür (üç san näfär), букв. “Правый фланг занимают воины племени катаган в количестве 20000 человек, левый фланг – множество алаш численностью в 30000 человек”. По его свидетельству, главным среди alaç mıngı и славным в стране Узбекия является племя джалаир, имеющее тамгу в виде гребня (Alaç mıngı arasında uluğı – taraq tamğalı jalayır bolğay... Özbekiyä arasında mä’lüm-mäşhür turur).

В средние века в число 24 племен огузского союза входили halatş ~ haladj. О связи названия древних халаджей, живших в Средней Азии, с этнонимом алач (алаш) писал еще известный казахский лингвист С. Аманжолов. В уйгурском варианте “Oğuz-name” (“Cказание об Огузе”) это племя стоит в одном ряду с огузами, уйгурами, карлуками, кыпчаками и канглы.

Позже халаджи переселились на территорию Афганистана, воины племени участвовали в завоевательных войнах в составе войска тюркского полководца Махмуда Газневи. В XI–XIII веках пуштуны (афганцы) ассимилировались с рядом тюркских племен, кочевавших на Газнийском плато. Крупнейшим из них было племя халадж, к которому генетически восходит одно из самых больших пуштунских племен – гильзаи (ğildjiy, в ед.ч. – ğildjäy). Название ğildjiy восходит к этнониму hildjiy, так называлась народность, жившая в Афганистане в средние века. В истории сохранилось сообщение об овладении войском тюрок-хильджи в 1290 году городом Дели, что привело к созданию в Северной Индии нового государства (Делийского султаната). Так, например, в 1290 – 1296 гг. делийским султаном был Джалал ад-дин Фируз-шах Халджи. В одном из диалектов афганского языка слово ğildjäy произносится как haldjay ~ ğaldjay. Вероятнее всего, эти формы образовалось следующим образом: haladj + ziy (мн.ч.), haladj + zäy (ед.ч.) < ziy ‘потомство’.

Родственные связи с тюрками имеет и племя тарклани, населяющее район Баджаура. В Кандагарском вилайете проживает племя абдали, позже переименованное в дуррани, букв. ‘жемчужные’, так как ханы этого племени создали первое Афганское государство. У туркмен есть род абдалы, в Младшем джузе в составе племени байулы известен род с этим же названием. Абдалы – одна из субэтнических групп турецкого народа, скотоводы-кочевники. Географическое название Afganistan образовано от тюркск. awğan ‘переселившиеся (на юг за реку Аму-Дарья)’ + аффикс изафета -i + иранск. -stan ‘страна’. Название народности тюркского происхождения afşar (афшары), вероятно, является субстантивированным причастием awışar ‘передвигающиеся, перемещающиеся’ (< тюркск. aw- ‘переходить, перевалить; отделяться’ + аффикс совместного действия -ış + аффикс причастия -ar).

Наиболее многочисленные из кочевых племен Афганистана – дуррани и гильзаи. Еще в XVIII – XIX веках путешественники нередко не без опасений приближались к населенной гильзаями территории, и особенно в районе между Кабулом и Калатом. “На границах Персидских и Индейских был народ военный, кочующий в кибитках наподобие татар, в делах бранных всегда управляющийся, к терпению голода и жажды и к понесению жара приобвыкший… почти в непрестанных набегах жизнь свою препровождавший и вообще наблюдавший у себя весьма великую строгость”, – сообщалось о них в трактате “Персидский Александр или страшный Надир, потрясший богатейшее в свете Индейское царство и нанесший трепет на весь Восток”, изданном в России в 1790 году.

Часть племени халадж ушла на запад в Центральный Иран. В настоящее время это небольшой тюркоязычный народ, проживающий в 46 населенных пунктах юго-западнее Тегерана. Изменение формы слова alaç в haladj объясняется фонетическими процессами. Для языка халаджей характерно появление вторичного протетического звука [h] в начале слов, начинающихся на гласный. Например, халаджск. harra, казахск. ara являются заимствованием из персидского языка, где ärre ‘пила’. Это явление встречается и в других языках: тувинск. литерат. arı ~ тоджинск. диалектн. harı ‘пчела’, тюркск. eng ~ гагаузск. hen ‘самый, наи-‘, уйгурск. häsäl ~ казахск. äsel происходят от персидск. äsäl ‘мед’; халаджск. Hirkäl ~ узбекск. Hülkär ~ турецк. Ülker ~ казахск. Ürker ‘созвездие Плеяды’, казахск. ögiz ~ узбекск. hükiz ‘вол’, тюркск. otar ~ utar ‘отдаленное пастбище; хутор’ > украинск. хутор и т.д. В арабском письме фонема [ç] передается буквой, обозначающей звук [dj]. Шипящие аффрикаты [tş/ç] и [dj] являются в плане артикуляции вариантами одного и того же звука и различаются лишь признаком глухости / звонкости.

Попытки выяснить происхождение этнонима халадж (халач ~ калач) строились на принципах народной этимологии: случайное звуковое сходство названия с каким-либо, якобы, исходным словом или словосочетанием + легенда, объясняющая причины присвоения народу или племени конкретного имени. Так, рассматриваемый термин производили от выражений qol aç ‘открой руки, объятия’, qal aç ‘оставайся голодным’, от арабского слова hälladj ‘трепальщик, чесальщик хлопка’.

Как известно, в старые времена происходили большие передвижения племенных объединений, племен и отдельных родов. Вихри исторических событий, кровавые междоусобицы, поиски лучшей доли – внешние и внутренние причины – разъединяли родственников; переселения на большие расстояния приводили к утрате всяких связей между ними и постепенному растворению ушедших в среде чуждых народов. Так, хуны – часть известных в глубокой древности могущественных гуннов (Центральная Азия), как свидетельствует Птолемей в своем сочинении “Географическое руководство”, обитала во II веке н.э. в северо-западном Причерноморье между сарматскими племенами бастарнов и роксаланов.

В письменных источниках сохранились сведения о том, что в раннем средневековье на севере Германии во Фрисландии проживала небольшая, по всей вероятности, пришлая группа гуннов-фризов. Гуннский народ рассеялся на огромной территории Евразии от Центральной Азии (сюнну) и полуострова Индостан (белые гунны-эфталиты) до атлантических берегов Европы (гунны-фризы), оказавшись в числе предков многих современных народов. Средневековый историк Иордан (VI в.) в своем известном труде “О происхождении и деяниях гетов” писал о западной ветви гуннов в период после гибели их знаменитого царя Аттилы следующее: “савроматы же, которых мы называем сарматами, и кемандры, и некоторые из гуннов поселились в части Иллирика… скиры-садагарии и часть аланов со своим вождем по имени Кандак получили Малую Скифию и Нижнюю Мезию… Эрнак, младший сын Аттилы, вместе со своими избрал отдаленные места Малой Скифии... многие гунны, прорываясь то тут, то там, предались тогда в Романию...”.

Историк М.Тынышпаев в свое время обратил особое внимание на упомянутый древнегреческими историками Геродотом (V в. до н.э.) и Страбоном (I в. н.э.) скифский племенной союз alazon ~ alizon, обитавший близ Черного моря к западу от реки Днепр. Однако, он ошибочно сближает указанный этноним с общим название населения Малого джуза alçın (алчин). По всей вероятности, этноним alçın имеет лексическое значение ‘передний’, обозначая роды, входящие в передовые части войска при построении перед битвой (см. балкарск. alçı ‘первый’).

Здесь следует отметить, что обнаруживают типологическое сходство – на основе обозначения по месту расположения или обитания – названия этнографических групп монголов: hoyt, букв. ‘задние, т.е. северные’ – хойты, zahçın, букв. ‘окраинные’ – захчины, torğawıt, букв. ‘живущие на дальней стороне’ – торгауды. В этот ряд названий можно включить: историческое имя djunğar, букв. ‘левая рука’ (левый фланг) – джунгары, ставшее этнонимом слово ongğar, букв. ‘правая рука’ (правый фланг) – венгры (hungar) и название крупнейшего казахского племени arğın, букв. ‘задний’ – аргыны.

Лексема alazon состоит из двух морфем: основы alaz и суффикса -on, который часто оформляет европейские этнонимы, встречающиеся в античных и средневековых письменных источниках: ингвеоны, герминоны, гуттоны, свионы, бургундионы и т.д. Этот суффикс мы находим в составе названия скифской народности – исседоны, а также – в слове амазонки.

Слово alaz является произносительным вариантом этнонима aladj ~ alatş (alaç), возникшим при диалектной замене шипящей [dj] либо ее варианта [j] – свистящей аффрикатой [dz], которая опрощается до звука [z]. Например, имя Ахмет-джан в некоторых татарских говорах произносится как Ахметзян, узбекские глаголы bezä- ‘украшать, наряжать’ ~ bejä- ‘украшать, оформлять’ являются изначально одной и той же лексемой, в балкарских говорах слово djulduz ‘звезда’ звучит – zulduz, в диалектах карачаево-балкарского языка лексема со значением ‘земля’ имеет варианты djer ~ jer ~ dzer ~ zer, в тракайском говоре караимского языка – djan ‘душа’, в галицком говоре – dzan, тюркское слово kendjä ‘самый младший, последний по рождению ребенок’ в диалектах башкирского языка звучит: kinzä и kinyä, литературная форма слова ojmah ‘рай’ имеет пару – фонетический диалектизм ozmah, ойратский феодальный титул zaysan по-казахски произносится как jäysang, персидское слово zändjir ‘цепь; оковы, кандалы’ употребляется в казахском языке в форме şınjır (z > j > ş).

Аналогичные фонетические изменения происходили, например, и в русском языке: слово джунгары (монголы-ойраты) в российских исторических документах имело варианты: дзюнгары, дзюнгоры, зюнгары, зенгорские калмыки ~ зюнгорские калмыки, ставшее архаичным, сохранившееся лишь в воровском арго лексема зепь ‘карман’ является старым заимствованием из тюркских языков (турецк. djep и персидск. djib ‘карман’): произошел переход звука [dj] в звук [z], давно утраченное прилагательное зекрый, обозначающее серо-голубой цвет глаз, образовано от тюркского çegir ~ çağır ~ çaqır ‘серый (о цвете глаз); светлый’: наблюдается переход звука [tş ~ ç] в звук [z]. В древних рукописных памятниках встречается старое русское название Венеры – Чигирь или Чигирь-звезда. Несомненно, оно представляет собой форму передачи тюркского словосочетания Çīger-yuldız. В подтверждение этому приведем один из вариантов казахского названия этой яркой планеты – Şağır juldız, букв. ‘Светлая звезда’.

Можно предположить, что лексема (h)aladj ~ alaç ~ alaş является однокоренным с казахским словом alğaş ‘впервые’ и образовано от тюркского корня al ‘передняя сторона’. Учитывая вышеуказанные доводы, есть основания предполагать, что слова alaz(on) ~ haladj ~ alaş являются фонетическими формами одного и того же древнетюркского этнонима, зафиксированного в исторических источниках уже с V в. до н.э. Перевод этнонима alazon с греческого языка как ‘бахвалы, хвастуны, кичливые’, несомненно, ошибочен и основывается на случайном звуковом совпадении, так как рассматриваемое слово восходит, по всей видимости, к тюркскому этническому самоназванию.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Предлагаю следующее объяснение этнонима АЛАШ:

Если алаша, алашас означает по-тюркски лошадь, то вполне возможно конник назывался как алаш.

В.И.Рассадин ("Тюркские элементы в языке "Сокровенного сказания монголов"):

"Сравнительно-исторический анализ лексики "Сокровенного сказания..." позволил выявить в языке памятника, кроме того, множество специфических слов, тюркское происхождение которых не вызывает сомнения. Наиболее убедительными примерами могут послужить следующие слова:

алашас 'кони' (§ 273: ...алашас сэусэс-и ано даоулиджу... "набрав... коней и прислуги") - от тюрк. алаша 'мерин; кляча; лошадь'. О тюркском происхождении монгольского алашас см. у Э. В. Севортяна [1974, с. 137]."

Если допустить такое, то и время его появления я бы отнёс ко временам одомашнивания (доместикации) лошади на территории нынешнего Центрального Казахстан.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Предлагаю следующее объяснение этнонима АЛАШ:

Если алаша, алашас означает по-тюркски лошадь, то вполне возможно конник назывался как алаш.

Тюркологи предполагают, что русское слово "лошадь" ведет свое происхождение от синтагмы alaşa at < alaşa (казахск. alasa) boylı at 'низкорослая лошадь' < alaşa ~ alasa 'низкий'.

Казахский фонетический вариант этнонима alaş восходит к тюркскому alaç (aladj ~ haladj).

Таким образом, в казахском: самоназвание alaş и словосочетание alasa at;

в иных тюркских языках: этническое (племенное) название alaç и синтагма alaşa at - это формально и с точки зрения семантики разные слова.

Всадника (конника) называют словами atlı ~ attılı ~ salt attı.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Hadji-Murat 27.02.2010 в 13.49

По мнению Шакарима Кудайбердина, словосочетанием altı alaş обозначали шесть крупных политических объединений племен, входивших в состав казахских ханств середины XVI – начала XVIII веков.

Мухамеджан Тынышпаев считал, что рассматриваемое выражение появилось при Тауке-хане, которому подчинялось население трех джузов, киргизы, каракалпаки и небольшая группа южных казахов.

Составители Казахской Советской Энциклопедии предположили, что это название возникло в XIII веке, когда шесть степных племен объединились в борьбе с монгольскими завоевателями.

Этимологический словарь Фасмера

Слово: шалаґш,

Ближайшая этимология: род. п. -аґ, укр. шалаґш. Заимств. из тюрк., ср. тур. sаlа«, азерб. «аlа« "шалаш, палатка" (Радлов 4, 352); Мi. ЕW 287; ТЕl. 2, 150; Горяев, ЭС 418; Преобр., Труды I, 85; Локоч 143.

Комментарии Трубачева: [Сюда же польск. saљasz, слвц. sаlа«, которые, по мнению Якобсона (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 276), восходят к разным тюрк. диал. вариантам. -- Т.]

Страницы: 4,397

Где-то слышал об этимологии "шалаш" - то ли сплетённый, то ли собранный, т.е., объединённый из нескольких составляющих в единую конструкцию.

Нет однозначного толкования понятию "калашный ряд", типа, там торговали калачами, т.е., хлебо-булочными изделиями. А по-моему, всё просто - ряд из палаток (шалашей) торговцев.

Слово: колаґч,

Ближайшая этимология: род. п. -чаґ "вид круглого кренделя, плетеная булочка из муки тонкого помола", др.-русск. колачь (Домостр. К. 27 и сл.), укр. колаґч, болг. колаґч "каравай", сербохорв. ко°лач, род. п. колаґча, словен., чакав. kolaґ‰, чеш., слвц. kolaґ‰ "пирог", польск. kољасz "пшеничная лепешка, калач", в.-луж. kоља‰, н.-луж. kољас.

Дальнейшая этимология: Судя по круглой форме, произведено от *kolo (см. колесоґ). Аналогичны другие названия изделий из теста: подкоґвка, рог, жаґворонок; см. Преобр. I, 332; Соболевский, Лекции 80; Бернекер 1, 541; Мi. ЕW 124; Брюкнер 247; KZ 48, 204. Неприемлемо объяснение из ср.-греч., вопреки Фасмеру (ИОРЯС 12, 2, 243; Гр.-сл. эт. 104); ошибочна также этимология из ром., вопреки Шухардту (Sitzber. Wien. Акаd. 141, 24), Штрекелю (31); ср. Бернекер, там же. Лтш. kala~cis, эст. kalats заимств. из русск.; см. М.--Э. 2, 140.

Страницы: 2,285-286

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, уважаемый Yeger, думаю, что Вам будет интересна следующая информация:

в связи с тем, что в одной из древних этимологических "народных" версий как исходная для этнонима alaç ~ haladj (alaz) предполагалась синтагма qol aç "открой объятья" (глагол aç- 'открыть' - в форме императива), я обратил внимание на то, что на юге России расположены города с похожими названиями: Калач (Воронежская обл.), Калач-на-Дону (Волгоградская обл.), а также на юге Восточно-Европейской равнины, на левобережье Дона, между рр. Битюг и Хопер, имеется Калачская возвышенность. Здесь есть над чем задуматься любителю старины и патриоту своего края, каковым Вы, несомненно, являетесь.

Думаю, что в нашем Семейском краеведческом обществе "Прииртышье" Вы обязательно нашли бы очень близких по духу людей, своих единомышленников-энтузиастов. Коротко о них. Нередко мобильная группа добровольных исследователей Прииртышского региона выезжает в близлежащие районы, выявляет и фиксирует неолитические площадки, каменные изваяния, менгиры, могильные курганы, пещеры, фотографирует петроглифы и др. памятники древности, находит каменные мотыги, нуклеосы, кремневые наконечники стрел, копий, изучает историю развития города Семей (Семипалатинск) и т.д. Видеоматериалы показываются по местному ТV, соответствующие материалы публикуются в прессе.

Есть ли в Вашем городе подобное объединение? Если нет, то может быть стоит проявить инициативу? В порядке организационной помощи мы можем отправить в Ваш адрес по e-mail Положение и Программу научно-исследовательских мероприятий.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, уважаемый Yeger, думаю, что Вам будет интересна следующая информация:

в связи с тем, что в одной из древних этимологических "народных" версий как исходная для этнонима alaç ~ haladj (alaz) предполагалась синтагма qol aç "открой объятья" (глагол aç- 'открыть' - в форме императива), я обратил внимание на то, что на юге России расположены города с похожими названиями: Калач (Воронежская обл.), Калач-на-Дону (Волгоградская обл.), а также на юге Восточно-Европейской равнины, на левобережье Дона, между рр. Битюг и Хопер, имеется Калачская возвышенность. Здесь есть над чем задуматься любителю старины и патриоту своего края, каковым Вы, несомненно, являетесь.

Думаю, что в нашем Семейском краеведческом обществе "Прииртышье" Вы обязательно нашли бы очень близких по духу людей, своих единомышленников-энтузиастов. Коротко о них. Нередко мобильная группа добровольных исследователей Прииртышского региона выезжает в близлежащие районы, выявляет и фиксирует неолитические площадки, каменные изваяния, менгиры, могильные курганы, пещеры, фотографирует петроглифы и др. памятники древности, находит каменные мотыги, нуклеосы, кремневые наконечники стрел, копий, изучает историю развития города Семей (Семипалатинск) и т.д. Видеоматериалы показываются по местному ТV, соответствующие материалы публикуются в прессе.

Есть ли в Вашем городе подобное объединение? Если нет, то может быть стоит проявить инициативу? В порядке организационной помощи мы можем отправить в Ваш адрес по e-mail Положение и Программу научно-исследовательских мероприятий.

Уважаемый Hadji-Murat, ведь в казахском есть слово құлаш - мера длины равная ширине вытянутых по сторонам рук. Но оно, по моему, этимологизируется от қол - рука, руки и аш/ашу - открытые (объятия).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый Hadji-Murat, ведь в казахском есть слово құлаш - мера длины равная ширине вытянутых по сторонам рук. Но оно, по моему, этимологизируется от қол - рука, руки и аш/ашу - открытые (объятия).

Hayırlı keş, AksKerBorj! Относительно происхождения метрологического термина qulaş Вы не ошиблись. Некоторое сокращение звучания гласного в первой основе слова (qol > qul) в результате перехода широкого губного гласного [o] в узкий губной объясняется тем, что два знаменательных слова слились в одну сложную лексему, обозначавшую единое понятие: qоl + aş > qolaş. Ударение в тюркских языках динамическое и фиксированное, т.е. чаще всего падает на последний слог, который произносится более энергично. Следовательно, для произнесения гласного в начальном слоге оказывалось потраченным меньше артикуляционных усилий и времени звучания: qolaş > qulaş.

В русском языке казахскому слову соответствует русский термин "сажень" - старая мера длины (имел два значения: 152 см, 176 см). Это т.н. "прямая сажень", определявшаяся размахом рук человека от конца пальцев одной руки до конца пальцев другой. Интересно, был ли в казахском языке лексический эквивалент для обозначения другого понятия - "косая сажень" - расстояние от пальцев ноги до конца пальцев руки, вытянутой по диагонали (216 и 248 см)?

Чтобы некоторые моменты в моем предыдущем комментарии не были поняты превратно, приведу пояснение. Средневековая версия с qol aç упомянута не потому, что она показалась мне убедительной. Учитывая эту версию, правомерно предположить, что один из фонетических вариантов этнонима alaç (haladj) мог быть в виде qalaç, т.е. лишь по звучанию быть близким к словосочетанию qol aç. В таком случае, есть смысл в этимологическом сопоставлении ойконимов Калач и Калач-на-Дону с древним этническим названием alaç.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эх, встреваю со своей "народной" этимологией, уж извините. :)

Но вот увидел написанные латиницей слова и навеяло русские подобные: колос и галас.

Нет ли в этом чего?

Галас (венг. hala’sz) — рыбак

галас I укр. галас "шум"

галас II Д Галас м. южн. крик, шум голосов, шумный говор и крики

галасать гълъс (укр . галасати) - кричать

ГОЛОС <звуки, образуемые дрожанием голосовых связок>. Общеслав., но с характерным для вост.-слав. языков полногласным сочетанием -оло- (ср. иное: ст.-ел. гласъ; польск. glos <голос>). Праслав. *golsb <голос> образовано с пом. предметного суф. -s-ъ (ср. колос} от звукоподражательного и.-е. корня *gol- /*gal-/ *gar- <звук, шум, голос>. Ср. укр . галас <крик, вопли>, галай <крикун>; лит. garsas <звук> (г//1); исл. kail (k < g) <клич, зов>, kalla <звать, петь >; соврем, нем. gellen <резко звучать>; англ. call (с < g) <зов, оклик>. См. глагол1

Hadji-Murat, насчёт предложения по организации краеведческой работы спасибо.

Это мое любительское увлечение, начавшееся 5 лет тому назад с этимологией Егорлыка.

Я на госслужбе, и, честно говоря, по времени хватает заниматься этим только вот таким образом, на форумах.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эх, встреваю со своей "народной" этимологией, уж извините. :)

Но вот увидел написанные латиницей слова и навеяло русские подобные: колос и галас.

Нет ли в этом чего?

Если славянская лексема, имеющая варианты gol(os) ~ gal(as) ~ gl(as), происходит от древнего корня *gar-, то целесообразно привести следующий фрагмент:

3) имитация громкого звука *gur- ~ *gür-: казахск. gür-gür ~ kür-kür – звукоподражание шуму; gür yet- ‘громко зазвучать; журчать, шуметь (о воде)’; güril ~ küril ‘шум, гудение’; gürs ~ kürs – звукоподражание грохоту, отрывистому, резкому звуку; gürsil ~ kürsil ‘грохот, гул’; kürk-kürk > kürkil ‘хриплый кашель’; kürkire- ‘греметь (о громе)’; kürp-kürp – шум молока при доении ~ русск. гром, греметь, гроза, грозный (страшный, ужасный), грохот, гаркать, гыр-гыр – звукоизображение речи на чужом языке, греческ. chremetao ‘звучу’, gorgos ‘страшный’ ; ирландск. garg ‘страшный’ – ср. тюркск. qorıq- ~ qurq- ~ азербайджанск. gorh- ‘бояться, страшиться’, qurt ~ qort ‘червь; паук; волк’ < страшное существо?, др.-прусск. grumins ‘отдаленный раскат грома’; персидск. ğorğoru ‘ворчун; ворчливый’, ğor-ğor ~ ğorrolond ‘ворчание, бормотание, бурчание’; ğor-ğor ~ gor-gor ‘урчание (в желудке)’, ğärğäre ‘полоскание рта или горла’, ğoromb ‘грохот; удары (грома, взрыва); шум падения в воду тяжелых предметов, звук столкновения двух твердых предметов’; gor zädän ~ gor keşiydän разговорн. ‘вспыхивать, воспламеняться’, gor-gor sohtän ‘гореть потрескивая’ – ср. тюркск. gürildep jan- ‘гореть с гудением’, güril ‘шум, гудение (огня в печи)’. По течению Евфрата есть местность с узким ущельем, названным – Гургура, букв. ‘грохот’ (цитата из статьи "Опыт выявления архетипов слов и их этимонов").

Hadji-Murat, насчёт предложения по организации краеведческой работы спасибо.

Это мое любительское увлечение, начавшееся 5 лет тому назад с этимологией Егорлыка.

Я на госслужбе, и, честно говоря, по времени хватает заниматься этим только вот таким образом, на форумах.

Понятно. В таком случае, занятие деятельным краеведением в сообществе единомышленников оказывается, видимо, в далекой перспективе - по достижении пенсионного возраста (если на то будет воля Бога). По крайней мере, можно на это надеяться.

Esteemed Yeger, Вам не приходила мысль о том, чтобы в будущем результаты долговременных интеллектуальных усилий по разработке версий этимологии гидронимов Придонья (когда их окажется в немалом количестве) и связанные с ними этиологические объяснения в лаконичной форме свести в научно-популярную брошюру и каким-нибудь образом опубликовать по месту жительства? Ведь Ваш метод "выжатого лимона" и применение на форуме коллективного "мозгового штурма" географических названий приносит, как мы видим, неплохие плоды.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Hadji-Murat Отправлено 01.03.2010, 20:41

Понятно. В таком случае, занятие деятельным краеведением в сообществе единомышленников оказывается, видимо, в далекой перспективе - по достижении пенсионного возраста (если на то будет воля Бога).

По крайней мере, можно на это надеяться.

:)

Я уже давно пенсионер, уважаемый Hadji-Murat, военный, подполковник запаса. Продолжаю служить, только теперь на государственной гражданской службе, начальник отдела одного из территориальных органов Ространснадзора.

Живу и работаю в городе-двухмиллионнике Ростове-на-Дону, столице Южного федерального округа. Краеведов здесь много, крупнейшая публичная библиотека на Юге России. Вообщем, условия есть, но полностью переключиться на краеведение, повторюсь, для меня нет возможности.

В краеведении мне интересны места моих предков, моего детства - с. Средний Егорлык и станица Егорлыкская Ростовской области.

Интеренет меня удовлетворяет тем, что можно оперативно "перелопатить" массу материалов и пообщаться в этом чудесном месте под названием Евразийский исторический сервер. А результативностью я обязан общением здесь с прекрасными людьми, всеми без исключения, отзывчивыми и внимательными, глубоко знающими свой язык и историю, лёгкими и дружными на "мозговой штурм" какой-то лингвистической загадки.

Hadji-Murat Отправлено 01.03.2010, 20:41

Esteemed Yeger, Вам не приходила мысль о том, чтобы в будущем результаты долговременных интеллектуальных усилий по разработке версий этимологии гидронимов Придонья (когда их окажется в немалом количестве) и связанные с ними этиологические объяснения в лаконичной форме свести в научно-популярную брошюру и каким-нибудь образом опубликовать по месту жительства? Ведь Ваш метод "выжатого лимона" и применение на форуме коллективного "мозгового штурма" географических названий приносит, как мы видим, неплохие плоды.

Hadji-Murat, спасибо!

Честно говоря, я давно ждал этих слов и Вы первый, кто это сказал.

Сам понимаю, что накоплен очень большой материал, особенно по Егерлик (как сказал Урянхаец - всего по одному слову(!) Егерлик, но столько интересного, так можно и до Луны дойти :). Но и в других темах тоже очень много интересного (по крайней мере для меня).

Но вот то, что это нужно систематизировать, сводить в лаконичную, популярно изложенную, но всё же профессионально, форму - мне эта задача не по силам. По крайней мере сейчас (прекрасно понимаю, что не доводить вещи до завершения не есть хорошо :) Хотя небольшой опыт публикаций, правда, на авиалюбительские темы у меня есть, например, здесь:

http://www.nebo.kiev.ua/otvinta/engine.htm

http://www.aviajournal.com/arhiv/2005/12/05.html

Но сказать, что это давалось легко не скажу...

А то, что метод "выжатого лимона" и применение коллективного "мозгового штурма" географических названий приносит, неплохие плоды, это да. Но, при "маленьком" условии: в группе должен быть хороший аналитик, способный подводить итоги. Иначе, это будет просто груда непереработанной и не систематизированной информации, никем не понимаемой, о чём здесь речь.

Но, прошу извинить за оффтоп и ближе к теме alaş:

Hadji-Murat 01.03.2010, 20:41

Если славянская лексема, имеющая варианты gol(os) ~ gal(as) ~ gl(as), происходит от древнего корня *gar-, то целесообразно привести следующий фрагмент:

(цитата из статьи "Опыт выявления архетипов слов и их этимонов")

Я эту выдержку из Вашей статьи сразу узнал, и вновь перечитывая, втайне надеялся, что найду "недовыжатое" в теме об этимологии Кавалер, а именно этимологии названия музыкального инструмента, именуемого в Азербайджане "кавал" - думал, говоря о "голосе", скажете и о "говоре" - gow...

А в этимологии термина alaş мне почему-то интуитивно кажется, в основе должно лежать понятие объединения, собора, соединения. Нет этого основания, например, в словах, определяющих какие-то войсковые группировки - полки, батальоны (имею ввиду что-то подобное)?

Например, мне почему-то очень похожим на "алаш" кажется слово "улус" улууһа (монгольское — государство, народ, люди), группы семейств, подчинённых нойонам и кочевавших на их землях (в период формирования Монгольского государства в начале 13 в); собственно Монгольское государство Чингисхана; уделы чингисидов... (Яндекс, словарь)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А в этимологии термина alaş мне почему-то интуитивно кажется, в основе должно лежать понятие объединения, собора, соединения. Нет этого основания, например, в словах, определяющих какие-то войсковые группировки - полки, батальоны (имею ввиду что-то подобное)?

Например, мне почему-то очень похожим на "алаш" кажется слово "улус" улууһа (монгольское — государство, народ, люди), группы семейств, подчинённых нойонам и кочевавших на их землях (в период формирования Монгольского государства в начале 13 в); собственно Монгольское государство Чингисхана; уделы чингисидов... (Яндекс, словарь)

Уважаемый Егер, я считаю, что "улус" как название административно-территориального устройства все таки тюркизм, нежели монголизм. Его основа "улу" - великий, великое, старший, значимый и др. (сравните: Улу жуз - Старший жуз или Улуг Улус - Улус Джучи, Золотая Орда).

Т.к. "улус" наиболее крупное из всех других: аймака, юрта и т.д. и т.п.

В казахском существует даже поговорка: "Ұлыстың ұлы күні" (Великий день улуса - имеется в виду Наурыз).

В монгольском же великий - их, а старший - ах.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но, прошу извинить за оффтоп и ближе к теме alaş:

Я эту выдержку из Вашей статьи сразу узнал, и вновь перечитывая, втайне надеялся, что найду "недовыжатое" в теме об этимологии Кавалер, а именно этимологии названия музыкального инструмента, именуемого в Азербайджане "кавал" - думал, говоря о "голосе", скажете и о "говоре" - gow...

А в этимологии термина alaş мне почему-то интуитивно кажется, в основе должно лежать понятие объединения, собора, соединения. Нет этого основания, например, в словах, определяющих какие-то войсковые группировки - полки, батальоны (имею ввиду что-то подобное)?

Например, мне почему-то очень похожим на "алаш" кажется слово "улус" улууһа (монгольское — государство, народ, люди), группы семейств, подчинённых нойонам и кочевавших на их землях (в период формирования Монгольского государства в начале 13 в); собственно Монгольское государство Чингисхана; уделы чингисидов... (Яндекс, словарь)

Hayırlı keş, Yeger - Добрый вечер!

Спасибо за информацию о себе. Как оказалось, мы в общем-то сверстники-ровесники, работающие пенсионеры. Не секрет, что легче общаться с тем, о ком знаешь больше.

Теперь по порядку:

1.К происхождению названия муз. инструмента я не обращался. Но отмечу, что в арабском языке есть древний ностратический корень, фонетически и семантически близкий к следующим словам: турецк. gevele- и русск. говорить - это корень q-w-l [< архетип *q-w + корнеобразующий формант -l] 'сказать; говорить и т.д.'. Среди производных слов (дериватов) следует упомянуть существительное qáwwal - 1) многоговорящий, многоречивый; болтун; 2) народный поэт.

2. В дополнение к Вашей лингвистической интуиции приведу следующие лексические примеры: турецк. alay - войсковое подразделение; полк (miralay 'полковник' < ámir 'эмир; повелитель' + alay); тюркск. alaman (ala + аффикс -man) - вооруженная группа, готовая к боевому походу или совершающая набег; переносн. 'энергичный, боевой; грозный' (отсюда: alaman báyge - конное состязание на большую дистанцию). Учитывая многовековое движение кочевых этносов из Азии в Европу (киммерийцы, скифы, сарматы, аланы в Западной Европе, метисированные гунны-фризы на берегах Атлантики, авары, болгары, куманы, печенеги и т.д.), нельзя отмахнуться от предположения, что военные термины тюрков могли проникнуть не только в диалекты германских племен, но и в латинский язык, см.: ala - вспомогательный кавалерийский отряд < тюркск. alay. К слову сказать, в арабском языке немало терминов, обозначающих воинские подразделения и соединения, которые имеют тюркское происхождение (urda, qul, tabur и т.д.).

3. Этнополитический термин ulus обозначает объединение людей под властью какого-либо крупного владыки. Так, признанный ЮНЕСКО "человеком тысячелетия" Чингис-хан разделил Монгольскую империю на четыре улуса, которыми правили его сыновья и потомки. По моему мнению, слово ulus является сингармонической парой к лексеме úles 'доля; часть' < глагол úle- 'делить; распределять' и буквально значит 'удел' (ср. "удельное княжество").

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У татар алас, алач - это своего рода боевой клич.

На празднике "карга боткасы" - с этим кличем прыгали через огонь.

Húrmátli Tatarbiy, для меня это неожиданная, но очень интересная новость. Я считал, что древний этноним haladj ~ alaç ~ alaş сохранился лишь в языках казахов и ногайцев. Если располагаете большей информацией, прошу поделиться, т.к. как подобные сведения имеют непосредственное отношение к данной теме.

Относительно праздничного ритуального действия - прыжков через костер - следует сказать, что у тюркских народов издревле бытовали представления об очистительной силе огня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но вот то, что это нужно систематизировать, сводить в лаконичную, популярно изложенную, но всё же профессионально, форму - мне эта задача не по силам. По крайней мере сейчас (прекрасно понимаю, что не доводить вещи до завершения не есть хорошо).

Вот что я подумал. У Вас есть интересные этимологические версии по рекам Егорлык и Кавалерка. Кроме того, в этой теме приведены предположения относительно происхождения гидронима Кубань. В перспективе можно реализовать такой план действий: по обобщении полученных результатов подготовить соответствующий материал о гидронимах Придонья, Прикубанья и Северного Кавказа, поместить его на форуме, где коллективными усилиями отредактировать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый вечер, Hadji-Murat!

1.К происхождению названия муз. инструмента я не обращался.

Но отмечу, что в арабском языке есть древний ностратический корень, фонетически и семантически близкий к следующим словам: турецк. gevele- и русск. говорить - это корень q-w-l [< архетип *q-w + корнеобразующий формант -l] 'сказать; говорить и т.д.'. Среди производных слов (дериватов) следует упомянуть существительное qáwwal: 1) многоговорящий, многоречивый; болтун; 2) народный поэт.

Ну, уже кое-что, можно рассматривать версию о "гудящем ерике" :) Серьёзно, - недалеко, у Маныча, есть места, холмы вдоль старого русла (говорю примерно, так вычитал эту народную легенду давно, книга где-то в гараже, обязательно подниму) у которых, якобы, в определённую погоду, раздается низкий, но явственно уловимый страшноватый гул.

2. В дополнение к Вашей лингвистической интуиции приведу следующие лексические примеры: турецк. alay - войсковое подразделение; полк (miralay 'полковник' < ámir 'эмир; повелитель' + alay); тюркск. alaman (ala + аффикс -man) - вооруженная группа, готовая к боевому походу или совершающая набег; переносн. 'энергичный, боевой; грозный' (отсюда: alaman báyge - конное состязание на большую дистанцию). Учитывая многовековое движение кочевых этносов из Азии в Европу (киммерийцы, скифы, сарматы, аланы в Западной Европе, метисированные гунны-фризы на берегах Атлантики, авары, болгары, куманы, печенеги и т.д.), нельзя отмахнуться от предположения, что военные термины тюрков могли проникнуть не только в диалекты германских племен, но и в латинский язык, см.: ala - вспомогательный кавалерийский отряд < тюркск. alay. К слову сказать, в арабском языке немало терминов, обозначающих воинские подразделения и соединения, которые имеют тюркское происхождение (urda, qul, tabur и т.д.).

Да, ala действительно выступает как корень в словах, означающих людские группировки, объединения. Но каков его архитип? Не "связывающий, сплетающий, цементирующий" или что-то в этом роде? Ну, что делает из разрозненных людей единую группу.

Кстати, и в венгерском языке, как я узнал, тоже очень много тюркизмов. Так вот их Галас (венг. hala’sz) — рыбак - не имеет тюркских корней?

3. Этнополитический термин ulus обозначает объединение людей под властью какого-либо крупного владыки. По моему мнению, слово ulus является сингармонической парой к лексеме úles 'доля; часть' < глагол úle- 'делить; распределять' и буквально значит 'удел' (ср. "удельное княжество").

А какова дальнейшая этимология? Какой признак "удельного княжества" послужил причиной назвать его улием или по-русски - ульем, местом где живут и роятся пчёлы? :)

(АксКерБорж этимологию "улус", как тюркизма, объяснил через основу "улу" - великий, великое, старший, значимый и др.)

Относительно праздничного ритуального действия - прыжков через костер - следует сказать, что у тюркских народов издревле бытовали представления об очистительной силе огня.

А у каких народов таких представлений нет?

Однажды мы с женой пекли жаворонков к славянскому празднику весны "Заклички весны" - это ещё память детства, с бабушкой делали, целая процедура весну встречать :) И вот сейчас обратил внимание на то, что празднуется он практически одновременно с тюркским праздником аналогичного значения Наврузом (на 40 мученников). Почему так? Мысли о том кто у кого заимствовал и не приходили в голову - уже достаточно большой, что бы понимать об общих истоках и основах.

И действительно, праздник общечеловеческий, имеет как минимум на 3000 лет вглубь прослеживаемую историю ещё до времён образования мировых религий. Но, конечно, у нас он основательно подзабыт, дети не знают, а жаль. Да и то, что выпадает он на Великий пост, тоже, наверное, сыграло свою роль.

Теперь о кличе "ала" - с мечетей не он разносится - а-лл-а-а или это обращение к Богу? У ала и ура - не общие корни?

Вот что я подумал. У Вас есть интересные этимологические версии по рекам Егорлык и Кавалерка. Кроме того, в этой теме приведены предположения относительно происхождения гидронима Кубань. В перспективе можно реализовать такой план действий: по обобщении полученных результатов подготовить соответствующий материал о гидронимах Придонья, Прикубанья и Северного Кавказа, поместить его на форуме, где коллективными усилиями отредактировать.

Да, это было бы неплохо. Но тут такое дело, Hadji-Murat - я уже знаю несколько такого рода книжек с этимологиями топонимов Придонья. Все они не отягощены какой-то доказательной базой, что так или иначе, нет анализа и привязки названия к каким-то факторам (истории, географии, каких-то особенностей объекта) связанным с этими названиями. Так, утверждается и всё или очень скупо и не убедительно, без рассмотрения вариантов, или наоборот, такая безосновательная фантазия, что читать тошно. Я думаю, что если толковать этимологию то, пусть по 4-5 гидронимам, но на "всю катушку" по полной программе, да и читаться будет как детектив :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

to Eger

Навруз (с персидского "новый день" - Ноу руз) изначально праздник иранских народов. А с мечетей доносится Аллах - Бог по-арабски, а точнее Аллаху акбар.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

to Eger

Навруз (с персидского "новый день" - Ноу руз) изначально праздник иранских народов. А с мечетей доносится Аллах - Бог по-арабски, а точнее Аллаху акбар.

Понятно, спасибо.

По термину Алаш. Ещё есть созвучие с ним - алан - аланы

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%8B

Что по этому вопросу можно сказать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый вечер, Hadji-Murat!

Кстати, и в венгерском языке, как я узнал, тоже очень много тюркизмов. Так вот их Галас (венг. hala’sz) — рыбак - не имеет тюркских корней?

Добрый день, Eger! (Прошу извинить меня за невнимательность, но сегодня обнаружил, что Ваш nick-name непроизвольно писал в недостаточно корректной форме, добавляя излишнюю букву Y - сказалась привычка к фонематической транскрипции слов). Кстати, в ряде тюркских языков активно используется союз ágár ~ yeger 'если', но вряд ли он имеет какое-либо отношение к названию реки Егорлык.

I. Венгерское слово halasz 'рыбак', вероятнее всего, этимологические связано с древним финно-угорским словом, который встречается в языках угро-финской группы в следующих формах: kala ~ kal ~ kol 'рыба'. У тюрков сохранилось общее слово balyq, обозначающее не только рыбу, но и любое водное животное (в разных компаундах-сложных словах: акулу, тюленя, дельфина, кита, мифическую рыбу чудовищных размеров и т.д.).

II. Относительно веры и обычаев, связанных с верой в очистительную силу огня. В старину шаманы-лекари заставлял прыгать больного через костер, чтобы он таким образом исцелился. Весной, при перекочевки с зимовки, скот прогоняли между двумя кострами для избавления животных от напастей. Прежде чем допустить иностранных послов к правящим ханам-чингизидам, их заставляли пройти между огнями, дабы они очистились от злых умыслов. В русской народной сказке "Снегурочка" сохранились старые поверья в очищение огнем. Следуя примеру детей, снежная девица опрометчиво прыгнула через костер и растаяла, превратившись в легкое облачко.

III. О Наврузе. Радостный праздник прихода весны был, в принципе, единым для народов Северного полушария, обитавших на огромном пространстве от субтропиков до приполярных регионов (отличался лишь месяцем, что объяснялось несхожими природными условиями и климатическими различиями географических поясов). В сущности, еврейская Пасха - это древний первобытный праздник встречи весны и тепла. На Ближнем Востоке он вошел в число регулярных религиозных событий и со временем стал интерпретироваться в соответствии с конфессиональной иудейской мифологией, затем оказался связан с пророком Христом, который заместил в архаическом сознании верующих образ языческого Бога Солнца. Отсюда - ореол вокруг его головы: изображение солнечного диска и приписываемая ему реплика: "Азъ есмь свет миру".

IV. Если позволите, внесу некоторые предложения относительно архитектоники (структуры, последовательности и характера содержания структурных элементов) предполагаемой научно-популярной брошюры: 1) краткое предисловие (цель и задачи издания), 2) основные принципы номинации рек, притоков и речек, 3) отдельные этимологические статьи: а) название (или варианты названия) и лаконичное географическое описание водного объекта (водоема); б) этимологические варианты с этиологией (объяснением, основанным на исторических сведениях и физико-географических реалиях, связанных с гидрообъектом).

V. Согласен с Вами в том, что можно ограничить объем издания, скажем, изложением результатов исследования происхождения 5 гидронимов. Если Всевышний позволит, будет подготовлен лингвистический материал, решены организационно-материальные проблемы. А если все получится как задумано, то это может Вас вдохновить на дальнейшие шаги в выбранном направлении. Ибо сказано давно умными людьми: "Не боги горшки обжигают".

В оправдание своих рассуждений об этом по сути реальном проекте и, несомненно, благом деле хочу привести еще одну соответствующую теме фразему Shaytan ghyna úmitsiz 'Не имеет надежды лишь Сатана'.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У татар алас ~ алач - это своего рода боевой клич.

На празднике "карга боткасы" - с этим кличем прыгали через огонь.

Признаюсь, для меня настолько неожиданным было сообщение о наличии в лексике татарского языка древнего этнонима, что я не сразу понял в чем дело. Одно лишь насторожило - нехарактерный для фонологии этого языка вариант alas: в литературной форме языка от этнического названия alach ~ (h)aladj [alaz] ожидалось бы - alach, в диалектах возможно бытование в виде alash. Но спустя некоторое время понял свою ошибку.

Дело в том, что здесь - опять проявление древних поверий, обычаев и традиций, связанных с представлениями об очистительной силе огня и дыма священных трав (Не зря священнослужители иногда ходят с кадилом по церкви: "И черт бежит от ладана" - это своего рода кварцевание помещений). Так вот, дальше вспоминаем кое-что из области этнографии. У казахов при окуривании жилых помещений дымом от сгорающих трав (адрасман-гармала, арча-можжевельник) приговаривали: Alas-alas, pále'den halas! (Огонь-алаз, от беды-напасти - избавление!). Подобное действие магического характера именуется alastaw 'изгнание зловредных духов, злыдней - поселившихся в помещениях бестелесных существ, обладающих негативной энергией'. В азербайджанском языке, по-моему, сохранился архаический глагол в форме инфинитива alazlamag (основа слова alazla- 'окуривать; изгонять бесов' < существительное alaz). Персы заимствовали это слово в форме alas с лексическим значением 'древесный уголь' (оно уже перешло в пассивный словарный фонд).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за исчерпывающий ответ,

Я вот тоже как раз собирался написать, что корень слова в данном случае, наверное, связан с древним тюркским словом "ал" - "огонь".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Где-то, читал, что в древности у тюрков в руку покойнику вкладывали пластину/монету с надписью "ал".

Видимо смысловой ряд выглядил так огонь- очистительная сила - оберег.

Кстати, сам же источник очистительного огня (факел)между которыми прогоняли скот и проходили люди в древности назывался "чуртан".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за исчерпывающий ответ,

Я вот тоже как раз собирался написать, что корень слова в данном случае, наверное, связан с древним тюркским словом "ал" - "огонь".

Действительно, этот корень образует тюркское слово: казахск. alaw 'пламя; костер', узбекск. olow 'огонь', турецк. alev 'пламя'; оно является заимствованием в персидском языке - álow 'пламя'.

Можно предположить, что йотированным вариантом древнего корня выступает yal- (с измененным гласным: yul-, yıl-), который встречается в образоподражательном дуплете yalt-yult 'блеск; повторяющиеся вспышки (огня, молнии)' и словах yaltır 'блеск; лоск', yıltır 'блестящий', yaltıra- 'блестеть', *yultız > yuldız 'звезда', yaldız 'позолота', yalqın ~ yalın 'пламя'.

Ср. похожее фонетическое чередование: aq- 'течь, литься' ~ yağ- ~ yaw- ~ jaw- 'литься, идти (об осадках: дожде, снеге)'.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день, Eger! (Прошу извинить меня за невнимательность, но сегодня обнаружил, что Ваш nick-name непроизвольно писал в недостаточно корректной форме, добавляя излишнюю букву Y - сказалась привычка к фонематической транскрипции слов). Кстати, в ряде тюркских языков активно используется союз ágár ~ yeger 'если', но вряд ли он имеет какое-либо отношение к названию реки Егорлык.

Доброго времени суток, Hadji-Murat! (я уж и не разберусь во временном отсчёте на форуме, от GMT что ли?)

По поводу ника - не стоит :)

По поводу ágár ~ yeger - 'если' знаю, а вот относится или не относится - только предположительно - ведь мы не знаем, какой отличительный признак послужил основанием назвать так союз, означающий условие действия.

I. Венгерское слово halasz 'рыбак', вероятнее всего, этимологические связано с древним финно-угорским словом, который встречается в языках угро-финской группы в следующих формах: kala ~ kal ~ kol 'рыба'. У тюрков сохранилось общее слово balyq, обозначающее не только рыбу, но и любое водное животное (в разных компаундах-сложных словах: акулу, тюленя, дельфина, кита, мифическую рыбу чудовищных размеров и т.д.).

Рыба БЕЛУГА? Заготовка рыбы - БАЛЫК? Здесь -лык не аффикс?

II. Относительно веры и обычаев, связанных с верой в очистительную силу огня. В старину шаманы-лекари заставлял прыгать больного через костер, чтобы он таким образом исцелился. Весной, при перекочевки с зимовки, скот прогоняли между двумя кострами для избавления животных от напастей. Прежде чем допустить иностранных послов к правящим ханам-чингизидам, их заставляли пройти между огнями, дабы они очистились от злых умыслов. В русской народной сказке "Снегурочка" сохранились старые поверья в очищение огнем. Следуя примеру детей, снежная девица опрометчиво прыгнула через костер и растаяла, превратившись в легкое облачко.

7 июля Праздник Ивана Купалы - главное развлечение — прыжки через костер. Поверье - не поверье, но под это есть четкое обоснование, уходящее в физику микроволновых излучений.

IV. Если позволите, внесу некоторые предложения относительно архитектоники (структуры, последовательности и характера содержания структурных элементов) предполагаемой научно-популярной брошюры:

1) краткое предисловие (цель и задачи издания),

2) основные принципы номинации рек, притоков и речек,

3) отдельные этимологические статьи:

а) название (или варианты названия) и лаконичное географическое описание водного объекта (водоема);

б) этимологические варианты с этиологией (объяснением, основанным на исторических сведениях и физико-географических реалиях, связанных с гидрообъектом).

Очень хороший план.

Мне кажется, в п.3 в предисловии нужно вставить справку о языковых средах на территории протекания гидронима в разные периоды истории.

В подпункте б) показать географические названия (топонимы, в том числе гидронимы) с подобным названием, где они находятся и наличие сведений об их этимологии. Так же в подпункте б) после разбора этимологических вариантов сделать краткий анализ с выводом и обоснованием наиболее вероятного значения.

V. Согласен с Вами в том, что можно ограничить объем издания, скажем, изложением результатов исследования происхождения 5 гидронимов. Если Всевышний позволит, будет подготовлен лингвистический материал, решены организационно-материальные проблемы.

Я думаю, конкретную цифру можно определить количеством гидронимов в самой мелкой структурной единицей субъекта - в одном районе Ростовской области - например, Егорлыкском. Появляется конкретность и локализация, понимание почему именно столько разобрано гидронимов и ожидание логического продолжения - в других районах. А в Егорлыкском районе не так уж и много речек:

- Мечётка;

- Б. Водяная;

- Эльбузд;

- Б. Терновая;

- Егорлычек;

- Куго-Ея;

- Гайдомачка;

- Мокрая Грязнуха;

- Б. Грузская;

- Кавалерка;

- Плоская;

- Терноватая;

- Средний Егорлык;

- ер. Крутой;

- Водина Балка;

- др., пока имя не установил - 4

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...