Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Я не большой специалист по лошадям, отличить құнана от құлана или тая не смогу, но предлагаю обсудить в этой теме различные слова обозначающие лошадей разного пола и возраста в разных языках. Интересно, что одного из сыновей Шынғыс Қағана, рожденного от меркитки Құлан-хатун звали Құнан.

Как в различных монгольских и тюркских языках обозначаются лошади разного пола в разном возрасте?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А может все-таки имена Құлан-хатун и Құнан не связаны с лошадьми?

ИМХО, однозначно связаны.

http://www.sozdik.kz/

Существуют ли разные слова для обозначения лошадей и жеребят в азербайджанском языке?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ИМХО, однозначно связаны.

http://www.sozdik.kz/

Существуют ли разные слова для обозначения лошадей и жеребят в азербайджанском языке?

Создук посмотрю позже.

Для лошади обобщенно АТ, но есть еще ЙАБЫ-КЛЯНЧА, МАДЙАН-КОБЫЛИЦА, ДАЙЧА-ЖЕРЕБЕНОК. Должны быть еще и другие термины, например, что-то вроде ГУЛУН, но сейчас не припоминаю. Нужно просмотреть фольклорную литературу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ИМХО, однозначно связаны.

http://www.sozdik.kz/

Существуют ли разные слова для обозначения лошадей и жеребят в азербайджанском языке?

Я имел в виду, что может эти звучания имен просто совпали с лошадиными терминами? Ведь значения же этих имен не приводится. Просто праформы KÜL и KÜN в прототюркском связаны с терминологией солярного культа. Кстати и термин АТ имеет многопластовую сакральную интерпретацию.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Құлан не лошадь.

Құлын, жабағы, тай, құнан, дөнен, бесті.

-----, ------, байтал, құнан-байтал, дөнен-байтал, ту бие.

А по цветам тоже уйма слов.

Герольд Бельгер о казахской лексике связанные с животными.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По-татарски:

колын - жеребенок в возрасте до 1 года

тай - 2 года

айгыр - жеребец

бия - кобыла кормящая, дающая молоко

елкы - кобыла на отдыхе

тилуь - жеребенок который допущен для кормления молоком

байтал - нерожавшая кобыла

Вроде так.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По-татарски:

колын - жеребенок в возрасте до 1 года

тай - 2 года

айгыр - жеребец

бия - кобыла кормящая, дающая молоко

елкы - кобыла на отдыхе

тилуь - жеребенок который допущен для кормления молоком

байтал - нерожавшая кобыла

Вроде так.

По якутски:

убаhа -жеребенок в возрасте до 1 года

тый - два года

атыыр - жеребец

биэ - кобыла кормящая

байтаhын - нерожавшая кобыла

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Құлан не лошадь.

Құлын, жабағы, тай, құнан, дөнен, бесті.

-----, ------, байтал, құнан-байтал, дөнен-байтал, ту бие.

А по цветам тоже уйма слов.

Герольд Бельгер о казахской лексике связанные с животными.

Я слышал в ауле этим словом называли лошадь, не помню какого возраста и пола.

Сообщение от АксКерБоржа

Аманба, Жалаир!

Здесь кое-что про лошадей у казахов, скинь в свою тему, а то я в бане )

Понятия, связанные с коневодством у казахов:

Общие названия:

Жылқы, үйір мал, в переносном: қыл құйрық – лошадь.

Ат – рабочая лошадь, мерин-кастрат или просто используемая обученная лошадь.

Айғыр – жеребец-производитель.

Бие – кобыла.

Қос ат – сменный, запасный конь.

Тұғыр – рабочая лошадь.

Разновидности (породы):

Жабы – казахская средняя простая лошадь.

Тұлпар – боевая лошадь.

Арғымақ – чистокровный рысак.

Қазанат – крупная породистая лошадь.

Жорға – иноходец.

Тарпан – дикая необъезженная лошадь.

Поло-возрастные названия:

Құлын, құлыншақ – жеребята до 1 года.

Жабағы – от 1 года до 2 лет.

Тай – от 2 до 3 лет.

Құнан – от 3 до 4 лет.

Дөнен – от 4 до 5 лет.

Бесті – от 5 до 6 лет.

Байтал – самки до того как ожеребятся (примерно до 3 лет).

Құнажын байтал – самки на 4 году.

Дөнежін байтал – самки на 5 году.

Қысырақ – не жеребившаяся кобыла (яловая).

Туу бие – жеребая кобыла.

Бас білгі – объезженный конь.

Сәурік – жеребец, не используемый как производитель по возрасту.

Сары қарын – 8-12 лет.

Қартамыс – 12-15 лет.

Жасаған – более 20 лет.

Ход лошади:

Желіс (желу) – рысь.

Китің – рысь.

Текірек – галоп.

Жебелеу (жебелеп аяңдау) – учащенный шаг.

Жорғалау – иноходь.

Ат қою – пустить галопом, карьером.

Ат жэалдау – переправляться через водоем держась за гриву.

Др.:

Кекіл – челка.

Жал – грива.

Кісінеу – ржание.

Төбел – белая звездочка на лбу.

Тұра – стрелка на копыте.

Сбруя – упряжь:

Тұрман, ат сайманы – сбруя, упряжь.

Жүген – уздечка, узда.

Ноқта – недоуздок ременной.

Тартпа – подпруга.

Ауыздық – удила, мундштук или трензель.

Жабу – попона.

Таға – подкова.

Жетек, арыс – оглобля.

Сулық – кольца на конце удил.

Сақалдырық – подчелюстной ремень.

Кеңсерек – налобный ремень.

Жақтық – нащечный ремень.

Тізгін – поводья.

Шылбыр – чембур, веревка привязанная слева к кольцу.

Өмілдірік – нагрудный ремень.

Құйысқан – подхвостник.

Қанжыға – 4 тонких ремешка позади седла для привязывания одежды, вещей и пр.

Ер қоржын – перекидные 2 сумки для провизии по обеим сторонам.

Ер, тұрман, ер тоқым – седло.

Части седла:

- Алдынғы қас – передняя часть, лука.

- Артқы қас – задняя.

- Қаптал – крылья.

- Көпшік – седельная подушка (копчик...)

- Кежім – войлок под седлом.

- Тоқым – потник, чепрак на войлоке.

- Тебіші – свисающие с обоих сторон куски кожи от трения каблуков о бока лошади.

- Пыстан – ремень укрепляющий Көпшік.

- Айыл – подпруга удерживающая седло.

Масти:

Вороная, черная – Қара ат.

Рыжая – Жирең ат.

Лошади, у которых основа белая:

- Қылаң ат – белая.

- Қызыл ат – сплошь белая, а непокрытые шерстью участки кожи у пасти и паха красные.

- Көк ат – то же самое, но с черной кожей.

- Боз ат – то же самое.

- Қызыл көк – то же самое, но на голове, задних ляжках, гриве и хвосте заметен коричневый оттенок.

- Қара көк – то же самое, но на этих местах более темный, сероватый оттенок.

- Қара боз – то же самое.

Гнедые (черная кожа, грива и хвост):

- Торы – рыже-гнедая.

- Қара торы – темно-гнедая.

- Баран – то же самое.

- Күрең – саврасая.

- Қара күрең – темно-саврасая.

- Сары ат – гнедая с животом переходящим в желтизну.

- Қара сары – черно-желтая.

- Қызыл сары – рыже-желтая.

Гнедые (белая кожа у паст и в паху):

- Шабдар – темно-гнедая с белой грудью.

- Кер – темная лошадь с белой гривой и хвостом.

Буланые – Құла (светло-желтые с темной гривой и хвостом, порой с темными ногами):

- Қара құла – черно-буланые.

- Қызыл құла – рыже-буланые.

- Сары құла – изжелта-буланые.

Темно-бурые – Қоңыр ат.

Смешанной масти – Бұрыл (у которых подшерсток темный, а шерсть светлая, шерсть с примесью белых волос кроме ног и головы):

- Қара бұрыл – вороная со светлой шерстью.

- Қызыл бұрыл – рыжая со светлой шерстью.

- Сары бұрыл – желтая со светлой шерстью.

Пегие – Ала ат (чисто белые с большими темными пятнами):

- Көк ала – белая в крупных серых пятнах, яблоках.

- Қара ала – ч больших черных пятнах.

- Қызыл ала – красно-чалая.

- Сары ала – желто-чалая.

Барсовая или Чубарая – Шұбар (светлая в небольших темных пятнах):

- Көк шұбар – в мышастых пятнах.

- Қара шұбар – в черных пятнах.

- Бұрыл шұбар – в пестрых барсовых пятнах.

Темно-рыжая – Ор.

Сивая –Тарлан.

Ақжал – как у калана хвост и грива седые.

Қаракер – черная, пах и морда бурые.

Боз – сероватая.

Шаңқан – то же самое.

Қылаң – то же самое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не большой специалист по лошадям, отличить құнана от құлана или тая не смогу, но предлагаю обсудить в этой теме различные слова обозначающие лошадей разного пола и возраста в разных языках. Интересно, что одного из сыновей Шынғыс Қағана, рожденного от меркитки Құлан-хатун звали Құнан.

Как в различных монгольских и тюркских языках обозначаются лошади разного пола в разном возрасте?

Здесь была ошибка Құлкан на самом деле. Ссори.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Алаша, аласа, в чувашском лаша.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Viju ocheni mnogo obshix slov.Esti daje gunan donon dlya loshadi.Kunan ot mongolskogo "gurban" i donon ot "derben"? Bes eto 5 po kazakski? toxom nogt sagaldrag ganzaga... Mojet nashim obesniti? :rolleyes:

Понятия, связанные с коневодством у казахов:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

АксКерБорж вам РЕСПЕКТ.

РЕСПЕКТ и УВАЖУХА! :)

Кстати, где-то читал, что в русском языке почти все что связано с лошадьми - тюркизмы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

РЕСПЕКТ и УВАЖУХА! :)

Кстати, где-то читал, что в русском языке почти все что связано с лошадьми - тюркизмы.

Это в принципе общепринятое мнение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если можно, то я бы уточнил и добавил в сообщение Жалаира за № 9:

Исправлю:

Не «ат жэалдау» конечно же (опечатка), а «ат жалдау» – переправляться через водоем держась за гриву.

Дополню:

Үйір – косяк лошадей с одним жеребцом и несколькими кобылицами

Тұяқ – копыто

Үзбе – украшенная орнаментом сбруя лошади

Құйрық – хвост

Үзеңгі – стремя

Таралғы – крепление стремени

Масти:

Если упрощённо, то казахи говорят:

Ақ ат – белая, молочная

Торы ат – гнедая

Құла ат – буланная

Боз ат – сивая

Бұрыл ат – чалая

Кер ат – мухортная, буро-темная

Шабдар ат – игреневая

Қара ат - вороная, черная

Жирең ат – рыжая, саврасая

Если же дотошно и грамотно, то будет как указано выше.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кто может привести примеры этимологии русских "лошадизмов"?

Мои «лошадизмы»: :P

1. Само название ЛОШАДЬ – каз: Алаша ат (пегая лошадь), отсюда и Пегас с крыльями...

2. Узда, уздечка – каз: Ауздық (удила, мундштук или трензель) или

үзбе (украшенная орнаментом сбруя лошади).

3. чуть наоборот, но: Құрұқ/құрық (каз.) – Крюк (рус: петля на древке для ловли лошадей).

4. Ржание лошади – каз: Ыржию (смеяться оскалив зубы).

ИМХО:

Считаю, что действительно русское слово «Мерин» происходит от халхаского слова «Морин/Морь» (лошадь), но заимствовано не ранее 18 века, т.е. от волжских калмыков, также как и другие несколько слов:

Чоно (волк) - Щенок

Өвс (овес) – Овёс

Хонь (овца, баран) – Конь

Үс (волосы) – Усы

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Названия масти:

Буланная - от тюрк. булан - олень, т.е. цвет как у оленя.

Саврасая - от тюрк. тат. савыр - круп лошади, или того же корня саур - "шея лошади, шагрень", само же французское слово шагрень также от тюрк. sagyryn. По-чувашски "савр" - джейран. Цвет: рыжий с белым.

Игреневая - от тюрк. тат. - jiran - рыжий, джейран. По-хакасски вроде как Чигрэн.

Цвет как у джейрана.

Чалая - от тюрк. "чал" - седина, проседь.

Чёлка - от тюрк. Ял - грива лошади, жилкэ - затылок. Чув. грива - силке.

В славянский язык слова проникли видимо ещё в гуннское время, о чем свидетельствует сходство с чувашскими вариантами произношения.

"Мерин" тоже видимо с тех времен. Слово зафиксировано в именнике болгарских князей - памятнике исчезнувшего тюркского болгарского языка.

Где-то читал, что в чувашском языке "монголизмов" около 800. На самом деле все эти "монголизмы" следует считать наследием древнего языка, общего предка тюркского и монгольского.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Алаша ат - лошадь. Только не пегая, а кастрированный жеребец.

Вкупе с словом мерин, что уже на русском означает кастрата, это наводит на мысль. что в древности тюрки продавали соседним народам только выхолощенных лошадей, с тем, чтобы 1) не допустить конкуренции в торговле и не потерять рынок сбыта; 2) военный аспект, своего рода ограничение возможностей военного применения лошадей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Масти:

Если упрощённо, то казахи говорят:

Ақ ат – белая, молочная

Торы ат – гнедая

Құла ат – буланная

Боз ат – сивая

Бұрыл ат – чалая

Кер ат – мухортная, буро-темная

Шабдар ат – игреневая

Қара ат - вороная, черная

Жирең ат – рыжая, саврасая

Если же дотошно и грамотно, то будет как указано выше.

:lol: Опять же монгольские слова

Құла ат – буланная- Хул

Бұрыл ат – чалая-Буурал

Шабдар ат -Цавьдар

Кер ат – мухортная,-Хээр

Жирең ат – рыжая,-хүрэн

Акскерборж скажи кто научили казахов монгольскими словами.Я говорю это потомучто у других тюрков таких слов видимо нет.Найманы ,Керейты ,Жалайры или меркиты?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:lol:Опять же монгольские слова

Құла ат – буланная- Хул

Бұрыл ат – чалая-Буурал

Шабдар ат -Цавьдар

Кер ат – мухортная,-Хээр

Жирең ат – рыжая,-хүрэн

Акскерборж скажи кто научили казахов монгольскими словами.Я говорю это потомучто у других тюрков таких слов видимо нет.Найманы ,Керейты ,Жалайры или меркиты?

Анекдот: Идет турист по европейскому городу и радуется: "Смотри, опять же русские слова: Автобус, Парк, Аллея, Трамвай, Аптека" и обращается к местному жителю: "Скажите, а кто научил Вас русским словам?" (шутка с долей правды). :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Анекдот: Идет турист по европейскому городу и радуется: "Смотри, опять же русские слова: Автобус, Парк, Аллея, Трамвай, Аптека" и обращается к местному жителю: "Скажите, а кто научил Вас русским словам?" (шутка с долей правды). :D

Ассаламуалейкум, АксКерБорж! С легким паром! (после бани)

Просьба всем представителям тюркских и монгольских народов привести свои варианты "лошадизмов" по примеру сведений приведенных выше АксКерБоржом. Давайте сравним, обсудим варианты этимологии. В общем конструктивно поработаем по теме.

Понятия, связанные с коневодством у казахов:

Общие названия:

Жылқы, үйір мал, в переносном: қыл құйрық – лошадь.

Ат – рабочая лошадь, мерин-кастрат или просто используемая обученная лошадь.

Айғыр – жеребец-производитель.

Бие – кобыла.

Қос ат – сменный, запасный конь.

Тұғыр – рабочая лошадь.

Разновидности (породы):

Жабы – казахская средняя простая лошадь.

Тұлпар – боевая лошадь.

Арғымақ – чистокровный рысак.

Қазанат – крупная породистая лошадь.

Жорға – иноходец.

Тарпан – дикая необъезженная лошадь.

Поло-возрастные названия:

Құлын, құлыншақ – жеребята до 1 года.

Жабағы – от 1 года до 2 лет.

Тай – от 2 до 3 лет.

Құнан – от 3 до 4 лет.

Дөнен – от 4 до 5 лет.

Бесті – от 5 до 6 лет.

Байтал – самки до того как ожеребятся (примерно до 3 лет).

Құнажын байтал – самки на 4 году.

Дөнежін байтал – самки на 5 году.

Қысырақ – не жеребившаяся кобыла (яловая).

Туу бие – жеребая кобыла.

Бас білгі – объезженный конь.

Сәурік – жеребец, не используемый как производитель по возрасту.

Сары қарын – 8-12 лет.

Қартамыс – 12-15 лет.

Жасаған – более 20 лет.

Ход лошади:

Желіс (желу) – рысь.

Китің – рысь.

Текірек – галоп.

Жебелеу (жебелеп аяңдау) – учащенный шаг.

Жорғалау – иноходь.

Ат қою – пустить галопом, карьером.

Ат жэалдау – переправляться через водоем держась за гриву.

Др.:

Кекіл – челка.

Жал – грива.

Кісінеу – ржание.

Төбел – белая звездочка на лбу.

Тұра – стрелка на копыте.

Сбруя – упряжь:

Тұрман, ат сайманы – сбруя, упряжь.

Жүген – уздечка, узда.

Ноқта – недоуздок ременной.

Тартпа – подпруга.

Ауыздық – удила, мундштук или трензель.

Жабу – попона.

Таға – подкова.

Жетек, арыс – оглобля.

Сулық – кольца на конце удил.

Сақалдырық – подчелюстной ремень.

Кеңсерек – налобный ремень.

Жақтық – нащечный ремень.

Тізгін – поводья.

Шылбыр – чембур, веревка привязанная слева к кольцу.

Өмілдірік – нагрудный ремень.

Құйысқан – подхвостник.

Қанжыға – 4 тонких ремешка позади седла для привязывания одежды, вещей и пр.

Ер қоржын – перекидные 2 сумки для провизии по обеим сторонам.

Ер, тұрман, ер тоқым – седло.

Части седла:

- Алдынғы қас – передняя часть, лука.

- Артқы қас – задняя.

- Қаптал – крылья.

- Көпшік – седельная подушка (копчик...)

- Кежім – войлок под седлом.

- Тоқым – потник, чепрак на войлоке.

- Тебіші – свисающие с обоих сторон куски кожи от трения каблуков о бока лошади.

- Пыстан – ремень укрепляющий Көпшік.

- Айыл – подпруга удерживающая седло.

Масти:

Вороная, черная – Қара ат.

Рыжая – Жирең ат.

Лошади, у которых основа белая:

- Қылаң ат – белая.

- Қызыл ат – сплошь белая, а непокрытые шерстью участки кожи у пасти и паха красные.

- Көк ат – то же самое, но с черной кожей.

- Боз ат – то же самое.

- Қызыл көк – то же самое, но на голове, задних ляжках, гриве и хвосте заметен коричневый оттенок.

- Қара көк – то же самое, но на этих местах более темный, сероватый оттенок.

- Қара боз – то же самое.

Гнедые (черная кожа, грива и хвост):

- Торы – рыже-гнедая.

- Қара торы – темно-гнедая.

- Баран – то же самое.

- Күрең – саврасая.

- Қара күрең – темно-саврасая.

- Сары ат – гнедая с животом переходящим в желтизну.

- Қара сары – черно-желтая.

- Қызыл сары – рыже-желтая.

Гнедые (белая кожа у паст и в паху):

- Шабдар – темно-гнедая с белой грудью.

- Кер – темная лошадь с белой гривой и хвостом.

Буланые – Құла (светло-желтые с темной гривой и хвостом, порой с темными ногами):

- Қара құла – черно-буланые.

- Қызыл құла – рыже-буланые.

- Сары құла – изжелта-буланые.

Темно-бурые – Қоңыр ат.

Смешанной масти – Бұрыл (у которых подшерсток темный, а шерсть светлая, шерсть с примесью белых волос кроме ног и головы):

- Қара бұрыл – вороная со светлой шерстью.

- Қызыл бұрыл – рыжая со светлой шерстью.

- Сары бұрыл – желтая со светлой шерстью.

Пегие – Ала ат (чисто белые с большими темными пятнами):

- Көк ала – белая в крупных серых пятнах, яблоках.

- Қара ала – ч больших черных пятнах.

- Қызыл ала – красно-чалая.

- Сары ала – желто-чалая.

Барсовая или Чубарая – Шұбар (светлая в небольших темных пятнах):

- Көк шұбар – в мышастых пятнах.

- Қара шұбар – в черных пятнах.

- Бұрыл шұбар – в пестрых барсовых пятнах.

Темно-рыжая – Ор.

Сивая –Тарлан.

Ақжал – как у калана хвост и грива седые.

Қаракер – черная, пах и морда бурые.

Боз – сероватая.

Шаңқан – то же самое.

Қылаң – то же самое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:lol: Опять же монгольские слова

Құла ат – буланная- Хул

Бұрыл ат – чалая-Буурал

Шабдар ат -Цавьдар

Кер ат – мухортная,-Хээр

Жирең ат – рыжая,-хүрэн

Акскерборж скажи кто научили казахов монгольскими словами.Я говорю это потомучто у других тюрков таких слов видимо нет.Найманы ,Керейты ,Жалайры или меркиты?

1.Найман,кереит и др. считающиеся монгольскими рода присутствуют не только среди казахов.Но и среди башкиров,татар,ногаев,каракалпаков,узбеков,киргизов и так далее.

2.Шабдар ат-от казахского шабу-скакать.Кер-по-моему общее тюркско-монгольское слово.Возможно это касается и остальных.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...