Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Друзья, велики ли различия в устройстве юрт народов тюркского происхождения? И нет ли среди вас человека, который может рассказать о технике изготовления монгольского гэр-а или его аналога?

С уважением,

Skiffi

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Zachem analog? Kupi original, samyi deshevyi stoit 800 baksov v UB, ger dobrotnyi, mojno jit v nem kak lyuboi normalnyi mongol. Esli zahochesh prodam tebe ger, pro dostavku kak nibud uj dogovorimsa! Za tyschu dumau vse budet normalno. Esli hochesh vse taki sam postroit', to gotov' derevo, voilok, koju, konskii hvost, materii vsyakie kraski i kamin (ochag). Jit v nem posle ne sovetuyu :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно именно построить самому.

наверные вы имели ввиду "собрать"...

кстати о различиях:

у монгольских юрт угол (между кереге и уаками) острый, в то время как у казахских юрт угол закругленный...

тюрки, у кого есть фотки, выставьте, плиз

с уважением

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Кыргызбай

Пожалуйста, можешь строится, но как и советовал уважаемый Chono, лучше купить настоящую юрту. Это вариант кыргызский. :)

С уважением,

Кыргызбай

При установке юрты прежде всего собирается дверная рама, на которую навешивается двухстворчатая дверь или обшитая кошмой циновка, и растягиваются по кругу решетчатые раздвижные стены—кёрёгё, состоящие из отдельных звеньев. Число звеньев определяет величину юрты, при этом малая составляется из четырех, средняя—из пяти-шести, большая—из восьми—двенадцати звеньев, которые образовывали круг диаметром от 3 до 6 м. Жерди для кёрёгё длиной 2—3 м и толщиной 2—3 см заготавливались на специальных шаблонах и соединялись между собой в решетку сыромятными ремешками через отверстия, проделанные в жердях (планках). Для юрт богатых киргизов зачастую планки скреплялись медными или серебряными гвоздиками с чеканными головками. Сборка решетки стенки происходила путем раскладывания планок по диагональной сетке от угла к углу, а места взаимного пересечения просверливались. Всего в планке получалось 11—15 отверстий. Затем устанавливались жерди сферической крыши-купола (длиной 2—3,5 м, толщиной не менее 3 см), отточенные и изогнутые на специальных шаблонах. В своей верхней части жерди упирались в массивный деревянный обруч диаметром 150—160 см— тундук, отверстие которого служило для освещения и в качестве дымохода.

Купол юрт северных киргизов был выше, чем южных, что, видимо, отражало климатические особенности регионов, прежде всего обилие осадков на севере. После установки деревянной части низ решетчатой стенки—кёрёгё обтягивали орнаментированным войлоком шириной 40—50 см. Кёрёгё затем обтягивались циновками и вместе с куполом покрывались разной формы войлоками, которые скреплялись узкими ткаными полосами и шнурами. Тундук с помощью арканов свободно закрывался куском войлока.

Изготовлением юрт занимались киргизские профессионалы-ремесленники, в основном в летнее время. Для остова юрты использовался обычно тал (ива) желтого, белого, черного и синего цветов, причем лучшим считался сорт желтого цвета. Тундук выполнялся из березы, карагача, реже—черной ивы. Приготовленную для остова древесину мастер высушивал в тени в помещении, очищал от коры, остругивал с помощью инструмента (тарткы) до требуемой толщины и формы. На сборку юрты тратилось около часа времени. Надо отметить, что юрта киргизского производства пользовалась в XIX в. большой популярностью и ее приобретали соседние народы: узбеки, таджики, тюрки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Предлагаю разьяснить название деталей юрта:

PS: никак не могу понимать почему русские называют жилище кочевников юрта ? – знаю что казахи называют уй и другие эб, єв, єг а монголы гэр а откуда это слово “юрта“, вообще-то “юрт“ или “jurt“ значит страна или земля обитания по монгольски будет “нутуг“ или “газар“.

Название деталей юрта “гэр“-а

Русский - монгол (халх) – монгол (ойрат) – тыва (ойрат) – казах – кыргыз - ...

дверь - хаалга – хаалга – эжик –

стена разборная - хана – тэрмэ – тэрмэ – кереге - кёрёгё

жердь – унь – унь – уну –

обруч – тооно – хараач – хараачы – тундук ??

войлок – эсгий – исгий – кидис – кийгиз –

......

будет продолжена так как там очень много деталей или терминов, пожалуйста дайте название на ваших языках.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Видел месяц назад в Уфе рекламный плакат "Уйынсык тирмэ" - детский набор для строительства игрушечной юрты. Но только плакат.

Интересно реально такой артефакт существует?

Может Дамир (Aryslan) подкинет инфу?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

детский набор для строительства игрушечной юрты.
Думаю разница между детским набором и реальной юртой, такаю же, как между Лего и панельным домостроением :lol:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

детский набор для строительства игрушечной юрты.
Думаю разница между детским набором и реальной юртой, такаю же, как между Лего и панельным домостроением :lol:

Не знаю, на фотке, по крайней мере, все элементы налицо - и жерди и обрешетка и войлок.

Только в высоту, судя по тусующимся, там же на фото, детям - метра полтора.

Я еще подумал - во родителям то весело, без машины "такую дуру" на дачу не вывезешь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Предлагаю разьяснить название деталей юрта:

PS:  никак не могу понимать почему русские называют жилище кочевников юрта ? – знаю что казахи называют уй и другие эб, єв, єг а монголы гэр а откуда это слово “юрта“, вообще-то “юрт“ или “jurt“ значит страна или земля обитания по монгольски будет “нутуг“ или “газар“.

на татарском и башкирском ЙОРТ и ОЬЙ примерно как по-английски house и home соответственно. Первое отражает скорее внешнюю сторону (здание), второе - внутреннюю ("обиталище")

от ЙОРТЫ / ЙОРТО видно и пошла "юрта"

по терминологии: что сразу могу сказать

юрта - ТИРМАЬ

войлок - КИЕЗ / КЕЙЕЗ, об остальных терминах - затрудняюсь.

PS. мягкие А и О пишу "казановицей", чтобы разнобоя в шрифтах не было.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Два линка: (предложение приобрести гэр - юрта)

http://www.woodlandyurts.freeserve.co.uk/mg.html

http://www.samarmagictours.com/en_ger.htm

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Esli hotite priobresti nastoyashii turk yurtu to luchshe obratitsya k mongolskim kazakam

баян-улгейским???

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Предлагаю разьяснить название деталей юрта:

PS:  никак не могу понимать почему русские называют жилище кочевников юрта ? – знаю что казахи называют уй и другие эб, єв, єг а монголы гэр а откуда это слово “юрта“, вообще-то “юрт“ или “jurt“ значит страна или земля обитания по монгольски будет “нутуг“ или “газар“.

на татарском и башкирском ЙОРТ и ОЬЙ примерно как по-английски house и home соответственно. Первое отражает скорее внешнюю сторону (здание), второе - внутреннюю ("обиталище")

от ЙОРТЫ / ЙОРТО видно и пошла "юрта"

интересно, по-казахски ЖУРТ (ЮРТ) - это НАРОД, например "менiн журтым" - мой народ . . . .... enhd прав ;)

дом - УЙ

юрта - КИIЗ УЙ, УЙ, ОТАУ (очаг)

тюркская и монгольская юрты:

p658_3.jpg

(Урал, рахмет)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

интересно, по-казахски  ЖУРТ (ЮРТ) - это НАРОД, например "менiн журтым" - мой народ . .   .   ....  

дом - УЙ

юрта - КИIЗ УЙ, УЙ, ОТАУ (очаг)

всё таки думаю что по казахски “журт“ не народ в прямом смысле, а земля где живут (его или её) народ.

дом это не “уй“ так как казахи не жили в домах :) (шутка но правдив)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Esli hotite priobresti nastoyashii turk yurtu to luchshe obratitsya k mongolskim kazakam

баян-улгейским???

Монгольские казахи живут не только в Баян-Улгий (конечно основная масса живут там), они живут в многих местах в Монголии. Некоторые из них сильно монголизировались т.е. почти стали халха-монголом (оочень малая часть).

Читал путеводные заметки одного монгольского бадарчина (пешеходного путешественника) что когда он путешествовал в Семипалатинском районе (после пересечения Монг.-Русс.-Каз. границ) слышал что дети гоняющие за телятами кричат на монгольском и очень удивился и направился к ним. Оказалось что казахи из Монголии (может из центральное или восточной области монголии) поехавшие в Каз-стан жили там, и он погостился у них и они очень обрадовались что один земляк-монгол приехал и гостил у них.

Слышал что казахстанцы зовут наших казахов “монголами“ и немножко придразнивают потому что они не знают русский язык. Но, зато монгольские казахи прекрасно владеют настоящим казахским языком.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

интересно, по-казахски  ЖУРТ (ЮРТ) - это НАРОД, например "менiн журтым" - мой народ . .   .   ....  

дом - УЙ

юрта - КИIЗ УЙ, УЙ, ОТАУ (очаг)

всё таки думаю что по казахски “журт“ не народ в прямом смысле, а земля где живут (его или её) народ.

дом это не “уй“ так как казахи не жили в домах :) (шутка но правдив)

может в старом казахском ЖУРТ и имело значение ЗЕМЛЯ, например в "Усть-юрт" - "Верхняя земля" по вашей версии

но в современном казахском это НАРОД, например "Калын елiм, казагым, кайран журтым" (Абай)

УЙ - это ДОМ! что значит "казахи не жили в домах"? :blink: ...

для казаха его юрта и была его домом

или под домом вы имеете ввиду избушку? :D

=======================

монгольского бадарчина (пешеходного путешественника)

святые предки в могилах перевернулись

Слышал что казахстанцы зовут наших казахов “монголами“ и немножко придразнивают потому что они не знают русский язык.

да, есть такие редкие печальные случаи

:(

когда я слышу такое поражаюсь глупости моих людей! :angry:

казахи, которые помогли в трудные дни сотням народностям поневоле переселенных в Казахстан - немцам, корейцам, чеченцам, туркам, и т.д теперь ТАК относятся к единокровным братьям! :angry:

но такие случаи редки и случаются только изза невежественности этих казахов

из всех иностранных казахов наиболее тепло я отношусь к монгольским!наверное потому что они менее всех ассимилировались, и наиболее хорошо сохранили культуру, традиции и язык

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

но в современном казахском это НАРОД, например "Калын елiм, казагым, кайран журтым" (Абай)

елiм - мой народ, казагым - мои казахи

Спроси у своих стариков может они скажут что значит “журтым“.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

из всех иностранных казахов наиболее тепло я отношусь к монгольским!наверное потому что они менее всех ассимилировались, и наиболее хорошо сохранили культуру, традиции и язык

Nu nu eto toje krainost'. V Sinzyane kazaki toje prekrasno govoryat na kazak yazike sohranili arabskuyu pismenost'. Posmotri kanal XJTV-3 govotyat tolko na kazak yazike, nadpisi na arabskom vyaze i pokazivayut tolko pro kazakov , u nih nado uchitsia Kazakstanu kak zapolnit efir na 100% kazak yazikom. Kak ya zametil oni ispolzuyut mnogo russkih slov vmesto kitaiskih terminov vidimo orietiruyutsya na Kazakstan. kanal etot legko dostupen esli imeesh sputnikov.antennu.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Esli hotite priobresti nastoyashii turk yurtu to luchshe obratitsya k mongolskim kazakam oni vivozyat i prodayut kazak yurti v Turtsiyu govoryat tam bolshoi spros imeno na yurti s turk stilem.

Категорически с вами не согласен. Видел очень много казахов из монголии, и у них у всех монгольские юрты. Не знаю насчет продажи в Турцию, сдают в аренду по 200 тенге сутки одну юрту тем, кто занимается "общепитом" на трассах. Заходим в юрту и определяем сразу. Где местная, где из монголии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

но в современном казахском это НАРОД, например "Калын елiм, казагым, кайран журтым" (Абай)

елiм - мой народ, казагым - мои казахи

Спроси у своих стариков может они скажут что значит “журтым“.

Не надо спрашивать у стариков.

Слово ЖУРТ имеет два смысла.

1. Как уже говорилось - это НАРОД. ХАЛЫК, ЖУРТ, ЕЛ (ЕЛЬ) - все это одно и то же, т.е. НАРОД.

2. Еще так называют то место где уже кто-то жил. Место стоянки аула. Когда остьаются круглые следы от юрт, полуразрушенные печки и т.д.

Про юрту.

Шанырак - купол. Уык - жерди. Кереге - стены. Есiк - двери.

Кто-то сказал про шанырак тундук. Тундук - это войлок, который закрывает купол. Буквально переводится как ночник.

Монгольским казахам, думаю, не стоит обижаться, что их называют монгол. Китайских казахов называют кытай (вот это уже обидно, но все равно нельзя обижаться), турецких турками и т.д. Никто никого не хочет ущемить.

В одно время ходила одна байка. Скорее всего так и было. Сидят два молодых парня, общаются. Один из Монголии, другой местный, отец его лет 40 назад приехал из Китая. Парень из Монголии выливает ему свою обиду. Почему, мол, нас монголами зовете. Мы же свои, братья казахи. Просто приехали оттуда домой, насовсем, а вы нас встречаете так. А местный ему овечает, ты что, мол, плачешь. Мой отец 40 лет назад из китая приехал, до сих пор кытаем зовут, и то молчит, а ты только приехал, уже претензии. Терпи.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...