Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

50 минут назад, Аrсен сказал:

Все свидетели кто и чего тут пихает ;) Не отмазывайся.

 

С тобой все ясно. Боишься фактов. Ну да ладно, ворошить старое не буду. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

31.12.2018 в 10:24, АксКерБорж сказал:

"Жылқы етінен жасалған қазы" - "Казы, приготовленное из конины".

Написал неграмотный  в этом деле человек - на костёр весь регион?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

31.12.2018 в 15:52, АксКерБорж сказал:

 

Это наверно у них привычки, привезенные из Китая, китайские салаты. Шубы не видно.

 

присмотритесь, салаты и тд как в Кз, на первой фотке явно сельдь под шубой 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

В 18 веке родо-племена нашей области и смежных с нашей областью земель Омской и Семипалатинской областей, вдоль русла Иртыша (в тексте - Сибирские киргизы) охотились зимой на диких лошадей. Брюшной жир (казы) и толстая кишка (карта) которых ценились выше, чем у домашней лошади.

 

Примечание: степные дикие лошади именуются в тексте - кулан, тарпан.

 

История Казахстана в русских источниках. Том 7. Стр. 67 - 68:

 

KULANY---NE-OSLY-KAK-SEIYAS---A-DIKIE-LO

KULANY---NE-OSLY-KAK-SEICAS---A-DIKIE-LO

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

26.12.2018 в 13:59, Rust сказал:

На вашем Павлодарском мясном рынке сплошь ряды продавцов, которые тут же делают и казы и чучук - засовывая мясо в кишки. Зачем они это делают, если у вас такого нет?

 

Неправда, которую от счастья лайкнули земляки Karaganda и Arсен.

Кроме слов про шужук, который действительно продают свежими в мясных рядах.

Никаких колбасок "казы", окороков "жая" в мясных рядах у нас нет и не было никогда, а тем более копченных.

 

Но для опровержения этого мне пришлось лично сфотать те ряды на нашем базаре.

 

Итак внимание! Показываю только один раз. :)

 

Это чисто мясные ряды, где у нас продают конину, говядину, баранину, свинину и птицу:

На рядах где конина всегда продаются свежайшие мясо, брюшной жир на ребрах "казы", изготовленные из конских кишок колбасы "шужук" и жирная кишка "карта":

4.jpg

3.jpg

 

А ниже на фото ряды консервированных продуктов, колбас, копченностей в совсем в другом крыле базара, где продают привозные с юга копченности на дыму, в том числе колбаски "казы", окорока "жая" и даже "карта".

 

Это явно холодные закуски, которые можно и нужно есть в сыром виде и потому они очень дорогие судя по ценникам.

Кстати их по моему годами не покупают, удивляюсь как они не портятся. Наверно потому что прокопченные на дыму? 

 

Но их наши казахи не покупают. Наши вертятся строго в мясных рядах, где конина, особенно в выходные дни. :qazaq1:

1.jpg

 2.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21.12.2018 в 16:45, АксКерБорж сказал:

Действительно у нас "пять" это "бес", а не "беш" или "биш".

У нас на севере Казахстана это блюдо не называют "бешбармак" или "бишпармак". У нас его называют "ет" (мясо).

Название "бешбармак" или "бесбармак" часто используют на юге Казахстана. Например, мой коллега уроженец Фабричного, что в Джамбульском районе Алматинской области близ Алматы, вместо числительного "бес" всегда говорит "беш".

вы тут погнали. бешпармак это неказасхкое слово и казахи везде: хоть будь юг хоть север - зовут блюдо ет, а процесс приготовления: ет асу. то что бешпармак используется чаще на юге это лишь ваши хотелки :lol: я например массовое употребление названия бешпармак увидел только послее переезда из Ташкента в Караганду. но я же после этого не пишу как вы что бешпармак это сугубо северное название

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

27.12.2018 в 11:47, Rust сказал:

Там целый рынок торгует казы и чучуками - это все привозное? Что-то не верится.

традиционно лошадей больше в Карагандинской, ВКО, Жамбылской и Алматинской областях. в Павлодар может оттуда привозят? я склоняюсь к тому что на севере зимой употребляли казы не засовывая в кишки, а летом на севере тоже жара еще та и поэтому кишки летом вполне могли использовать. хотя оп логике ув. АКБ в Павлодарской области лошадей летом не забивают. хотя странно, зачем? ладно у нас конина летом не рекомендуется

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

27.12.2018 в 19:53, Karaganda сказал:

Кілет у нас находился прямо дома, не отопляемое помещение, своеобразный холодильник (не морозильник) для всех продуктов. Казы и шужык тоже вешали там.

Вы знаете весь Каркаралинский район? Не надо тут нас к северо-востоку приписывать, мы центральные, даже ближе к Семею в культурном плане. Я сейчас вас прошу без приколов насчет моей принадлежности к югу. По крайней мере, у нас нет "сомсы" и "ляганов")))

П.С. делать нечего мне адресную справку дядьки из Павлодара скидывать, а то приедет и всем моим родичам о "неправильной, неказахской, южной" версии казы все мозги съедите. и это настоящим Аркинским джигитам:D:D 

АКБ вначале только жанааркинских не признавал мол они "переходные". сейчас смотрю и каркаралинских не признает. на очереди баянаульские. в итоге его край сузится в окрестности Павлодара (где то такое мы уже видели. кажется ИГ на Евфрате. сколько кв км там сейчас осталось?)

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

28.12.2018 в 09:53, АксКерБорж сказал:

Южная часть района (окрестности Томара и Татана) совсем недалеки от семипалатинских Актогая и Аягуза, а это уже сами знаете, что совсем другие культурные традиции. 

семипалатинские казахи сильно отличаются от вас?

31.12.2018 в 16:09, Аrсен сказал:

Если внимательно вглядишься (надеюсь зрение еще не подводит) то увидим перед аксакалом аккуратненько в табаке с разрезанными казы поверх лежат помидорчики. 

:lol:

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 минуты назад, кылышбай сказал:

вы тут погнали. бешпармак это неказасхкое слово и казахи везде: хоть будь юг хоть север - зовут блюдо ет, а процесс приготовления: ет асу. то что бешпармак используется чаще на юге это лишь ваши хотелки :lol: 

 

Сам не гони. Следи за своим языком, молодой человек. Ты хоть знаешь что гнать это грубое слово и его не применяют в культурном диалоге порядочные люди?

Если я что-то пишу, то от себя ничего не выдумываю.

В Алматинской и жамбылской областях часто называют бешбармак. Даже передачу вчера видел "бешбармак vs спагетти", где аульчане тех краев никак по другому не называют блюдо, а все говорят бешбармак. Да и экс-юзер Almaty утверждал это же самое.

 

8 минут назад, кылышбай сказал:

АКБ вначале только жанааркинских не признавал мол они "переходные". сейчас смотрю и каркаралинских не признает. на очереди баянаульские. в итоге его край сузится в окрестности Павлодара (где то такое мы уже видели. кажется ИГ на Евфрате. сколько кв км там сейчас осталось?)

 

Для начала карту купите. Потом и поговорим.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

03.01.2019 в 10:55, АксКерБорж сказал:

 

В 18 веке родо-племена нашей области и смежных с нашей областью земель Омской и Семипалатинской областей, вдоль русла Иртыша (в тексте - Сибирские киргизы) охотились зимой на диких лошадей. Брюшной жир (казы) и толстая кишка (карта) которых ценились выше, чем у домашней лошади.

 

Примечание: степные дикие лошади именуются в тексте - кулан, тарпан.

 

История Казахстана в русских источниках. Том 7. Стр. 67 - 68:

Скрытый текст

 

KULANY---NE-OSLY-KAK-SEIYAS---A-DIKIE-LO

KULANY---NE-OSLY-KAK-SEICAS---A-DIKIE-LO

 

 

речь про ослов - куланов или про лошадей?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, кылышбай сказал:

речь про ослов - куланов или про лошадей?

 

Про диких лошадей конечно. Ишаков, хоть домашних, хоть диких, казахи не едят.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Сам не гони. Следи за своим языком, молодой человек. Ты хоть знаешь что гнать это грубое слово и его не применяют в культурном диалоге порядочные люди?

Если я что-то пишу, то от себя ничего не выдумываю.

В Алматинской и жамбылской областях часто называют бешбармак. Даже передачу вчера видел "бюешбармак vs спагетти", где аульчане тех краев никак по другому не называют блюдо, а все говорят бешбармак. Да и экс-юзер Almaty утверждал это же самое.

по всему Казахстану называют бешпармак, причем тут Алматы или Жамбыл? вы докажите что на юге гораздо шире его использование. я думаю это невозможно доказать. нынче везде бешпармак и ет - нет никакого различия в названии. я лично считаю что слово бешпармак попало к нам от русских, а к ним от башкир или татар

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, АксКерБорж сказал:

Про диких лошадей конечно. Ишаков, хоть домашних, хоть диких, казахи не едят.

в начале текста речь про куланов и как доказательства их обитания на севере Казахстана автор приводит цитаты с описанием охоты казахов на диких лошадей

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, кылышбай сказал:

по всему Казахстану называют бешпармак, причем тут Алматы или Жамбыл? вы докажите что на юге гораздо шире его использование. я думаю это невозможно доказать. нынче везде бешпармак и ет - нет никакого различия в названии. я лично считаю что слово бешпармак попало к нам от русских, а к ним от башкир или татар

 

Ну как вы не поймете, Кылышбай, что это нормально, когда в приграничных с Кыргызстаном районах Алматинской и Жамбылской областей казахи называют это блюдо по-кыргызски - бешбармак. Я же не про весь юг говорю. И в этом Almaty был намного прав и осведомленнее в этом, чем вы.

 

2 часа назад, кылышбай сказал:

в начале текста речь про куланов и как доказательства их обитания на севере Казахстана автор приводит цитаты с описанием охоты казахов на диких лошадей

 

Комментатор сборника ИКВРИ путает диких ослов (куланов) с дикой лошадью (казахские названия: тарпан, кер құлан, кер тағы). В историческом документе, который он цитирует речь идет о дикой степной лошади, на которую охотились в нашей области.

Эта путаница идет издавна. Согласно этому заблуждению, рожденному из-за неправильных названий и созвучия, старший сын Чингизхана тоже охотился на диких ослов и был убит ударами копыт раненного разъяренного жеребца .... осла кулана. :) Хотя древний рассказ и музыкальный сюжет явно говорят об его охоте на дикую лошадь "кулан" и смерть от жеребца дикой лошади, это правдоподобнее.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 часов назад, АксКерБорж сказал:

Ну как вы не поймете, Кылышбай, что это нормально, когда в приграничных с Кыргызстаном районах Алматинской и Жамбылской областей казахи называют это блюдо по-кыргызски - бешбармак. Я же не про весь юг говорю. И в этом Almaty был намного прав и осведомленнее в этом, чем вы.

логично что уроженец Алматы лучше знает названия тамошних блюд. но вы написали что на юге часто называют бешпармак. юг понятие растяжимое и зачастую под югом понимают самый крайний юг - Туркестанскую область, а Алматы это большой город где почти сто лет своя культура, которую южной тяжело назвать. а на крайнем юге (ТО) нет кыргызского влияния. вот я и поправил вас. в сл. раз уточняйте что это в приграничных с КР аулах блюдо называют бешпармак (опять же, я про такое не слышал но вам с Almaty виднее)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

18 часов назад, АксКерБорж сказал:

Комментатор сборника ИКВРИ путает диких ослов (куланов) с дикой лошадью (казахские названия: тарпан, кер құлан, кер тағы). В историческом документе, который он цитирует речь идет о дикой степной лошади, на которую охотились в нашей области. Эта путаница идет издавна. Согласно этому заблуждению, рожденному из-за неправильных названий и созвучия, старший сын Чингизхана тоже охотился на диких ослов и был убит ударами копыт раненного разъяренного жеребца .... осла кулана. :) Хотя древний рассказ и музыкальный сюжет явно говорят об его охоте на дикую лошадь "кулан" и смерть от жеребца дикой лошади, это правдоподобнее.

1. вроде Паллас отмечал тарпанов на территории Казахстана, но наверное это было в Оренбургской области. кроме этих якобы куланов есть еще описание диких лошадей (а не ослов) на территории Каазахстана?

2. монголы называют лошадь Пржевальского тахь

3. у казахов кроме құлан были другие названия диких лошадей?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Ну как вы не поймете, Кылышбай, что это нормально, когда в приграничных с Кыргызстаном районах Алматинской и Жамбылской областей казахи называют это блюдо по-кыргызски - бешбармак. Я же не про весь юг говорю. И в этом Almaty был намного прав и осведомленнее в этом, чем вы.

 

Как уроженец приграничных районов м/у Алматинской и Жамбыльской областями ответственно заявляю - в аулах везде говорят Ет, ет асу. Блюдо состоит из собственно мяса, теста (жайма либо кеспе), туздык. Не для гостей, в кругу семьи некоторые добавляют картошку. Никаких копчений ни мяса, ни казы, ни жая, ни других деликатесов, от слова СОВСЕМ, эта технология здесь вообще неизвестна. Казыны шекке айналдырады. Так что, как говорится, не надо ля ля.

  • Like 1
  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16.02.2019 в 13:25, Тирион сказал:

Как уроженец приграничных районов м/у Алматинской и Жамбыльской областями ответственно заявляю - в аулах везде говорят Ет, ет асу. Блюдо состоит из собственно мяса, теста (жайма либо кеспе), туздык. Не для гостей, в кругу семьи некоторые добавляют картошку. Никаких копчений ни мяса, ни казы, ни жая, ни других деликатесов, от слова СОВСЕМ, эта технология здесь вообще неизвестна. Казыны шекке айналдырады. Так что, как говорится, не надо ля ля.

Всегда думал что у вас более богатая кухня, но что может быть вкуснее просто мяса и теста+ острого соуса тузлука? Это очень просто и мощно, никакой борщ и мясо по французски с этим не сравниться, для тех кто понимает конечно :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

38 минут назад, mechenosec сказал:

Всегда думал что у вас более богатая кухня, но что может быть вкуснее просто мяса и теста+ острого соуса тузлука? Это очень просто и мощно, никакой борщ и мясо по французски с этим не сравниться, для тех кто понимает конечно :D

Именно это блюдо неизменно. Богатство кухни проявляется в других блюдах. Хотя, бывая в гостях в различных регионах страны, должен сказать, что накрываемые дастарханы по разнообразию блюд стали примерно одинаковыми, и зависят больше от расторопности хозяйки и благосостояния хозяев.

  • Like 1
  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16.02.2019 в 11:12, кылышбай сказал:

1. вроде Паллас отмечал тарпанов на территории Казахстана, но наверное это было в Оренбургской области. кроме этих якобы куланов есть еще описание диких лошадей (а не ослов) на территории Каазахстана?

 

Они в прошлом были почти повсеместно в степях и лесостепях, потом были истреблены. Исторических свидетельств много.

 

16.02.2019 в 11:12, кылышбай сказал:

монголы называют лошадь Пржевальского тахь

 

Это тюркское слово "тағы" (дикий, дикая).

 

16.02.2019 в 11:12, кылышбай сказал:

у казахов кроме құлан были другие названия диких лошадей?

 

Известные мне по историческим документам и преданиям казахские названия дикой степной лошади - кер тағы, кер құлан или просто құлан, тарпан. Предполагаю, что их различали по отдельным видам и по мастям - кер, қула.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Бешбармак из копченных колбасок "казы", из жирной кишки "карта" и картофеля с зеленью:

BESBARMAK-YZNYI-IZ-KOPCENNYK-KOLBASOK-KA

Бешбармак из копченных колбасок "казы" и картофеля:

BESBARMAK---YZNYI---IZ-KAZY---KOPCENNYE-

Бешбармак из копченных колбасок "казы", картофеля и моркови:

BESBARMAK---YZNYI---IZ-KAZY---KOPCENNYE-

Бешбармак из копченной конины, колбасок "казы" и моркови от шеф-повара Аиды, Алматы:

BESBARMAK---ALMATINSKII---IZ-KOPCENOGO-M

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, недавно с Семея привезли саркыт. В этих краях в карту засовывают казы? Так как мне привезли так. Интересно, там же итак много жира, ее убирают?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20 часов назад, АксКерБорж сказал:

1. Они в прошлом были почти повсеместно в степях и лесостепях, потом были истреблены. Исторических свидетельств много.

2. Это тюркское слово "тағы" (дикий, дикая).

3. Известные мне по историческим документам и преданиям казахские названия дикой степной лошади - кер тағы, кер құлан или просто құлан, тарпан. Предполагаю, что их различали по отдельным видам и по мастям - кер, қула.

 

1. в прошлом после оледенения?) то, что они были и так ясно. я спрашивал конкретно в позднее средневековье их застали в наших степях?

2. тағы есть в ДТС или вы лишь предполагаете?

3. но кулан это не лошадь?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 часа назад, кылышбай сказал:

1. в прошлом после оледенения?) то, что они были и так ясно. я спрашивал конкретно в позднее средневековье их застали в наших степях?

 

Судя по историческим документам, степные дикие лошади еще водились на севере Казахстана в 18 веке. Вас это устраивает?

 

23 часа назад, кылышбай сказал:

2. тағы есть в ДТС или вы лишь предполагаете?

 

Даже ребенку понятно, что в сборник, названный в науке ДТС, не вошел и никак не мог войти весь словарный запас древних и средневековых тюркских народов.

ДТС составлялся по найденным осколочкам - по письменным артефактам.

В казахском языке "тағы" означает "дикий, дикая". Так говорят на диких аналогов домашних животных и скота.

А в халха монгольском языке слово "тахъ" обозначает только дикую лошадь, названную в науке "Лошадью Пржевальского".

 

23 часа назад, кылышбай сказал:

3. но кулан это не лошадь?

 

В прошлом "құлан" (кулан) это дикая степная лошадь или один из видов дикой степной лошади.

У вас и у Peacemaker'а "кулан"  это дикий осел. :)

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...