Recommended Posts

Давайте здесь писать пословицы и поговорки наших народов, в которых упоминаются другие центральноазиатские и не только народы. Эти пословицы могут являться отражением стереотипного восприятия одного народа другим.

Я могу вспомнить только две казахские:

Кыргыз казак бир туган.

Озбек оз агам ал сарт - садагам.

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Хочешь помнить своих предков женись на казашке."

Share this post


Link to post
Share on other sites
Давайте здесь писать пословицы и поговорки наших народов, в которых упоминаются другие центральноазиатские и не только народы. Эти пословицы могут являться отражением стереотипного восприятия одного народа другим.

Я могу вспомнить только две казахские:

Кыргыз казак бир туган.

Озбек оз агам ал сарт - садагам.

В чем отличие узбеков от сартов? Это вроде одно и тоже :blink:

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Если хочешь чтобы не прервался твой род-бери в жены калмычку"-Бухар Жырау

Share this post


Link to post
Share on other sites
"Если хочешь чтобы не прервался твой род-бери в жены калмычку"-Бухар Жырау

И что подразумевается под этой поговоркой?

Share this post


Link to post
Share on other sites
И что подразумевается под этой поговоркой?

То же самое что и под этой:

"Хочешь помнить своих предков женись на казашке."

Share this post


Link to post
Share on other sites
То же самое что и под этой:

Получается калмычки плодовитые, а казашки хорошо уживаются с родителями.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Русская народная поговорка: незваный гость хуже татарина

Share this post


Link to post
Share on other sites
Русская народная поговорка: незваный гость хуже татарина

изначально это татарская(булгарская) поговорка

Share this post


Link to post
Share on other sites

ТАТАР КИЛСӘ, ХӘТӘР.

(наверное, тут имелись в виду и монголы и тюрки)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Есть казахские нецензурные пословицы про татаров(Татарстана) :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

А можно также и перевод делать, а то не все понимают по-казахски.

Вспомнил одну калмыцкую: "Осетин улыбается, а за пазухой камень держит". А у осетин в свою очередь есть такая- "хочешь, чтобы сундук открылся- заговори с ним по-калмыцки" (понятия не имею, что они имели в виду).

Слышал одну то ли казахскую, то ли киргизскую поговорку: "лучше демон степной украдет, чем калмак нападет"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Слышал одну то ли казахскую, то ли киргизскую поговорку: "лучше демон степной украдет, чем калмак нападет"

Такой пословицы у казахов нет :kz1:

Share this post


Link to post
Share on other sites
То же самое что и под этой:

Эта туркменская поговорка. :tr1:

Share this post


Link to post
Share on other sites
А можно также и перевод делать, а то не все понимают по-казахски.

Вспомнил одну калмыцкую: "Осетин улыбается, а за пазухой камень держит". А у осетин в свою очередь есть такая- "хочешь, чтобы сундук открылся- заговори с ним по-калмыцки" (понятия не имею, что они имели в виду).

Слышал одну то ли казахскую, то ли киргизскую поговорку: "лучше демон степной украдет, чем калмак нападет"

Хуаранг к месту вспомнил эту пословицу :D

Это кыргызская.

Share this post


Link to post
Share on other sites
А можно также и перевод делать, а то не все понимают по-казахски.

Кыргыз казак бир туган.

Озбек оз агам ал сарт - садагам.

Казах и киргиз - одного рода(рождены вместе...)

Узбек - мой брат, сарт - моя жертва.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Кыргыз казак бир туган.

Озбек оз агам ал сарт - садагам.

Казах и киргиз - одного рода(рождены вместе...)

Узбек - мой брат, сарт - моя жертва.

Полностью эта поговорка звучит так: туркмен тор агам, озбек оз агам, казак,кыргыз бир туган.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Есть казахские нецензурные пословицы про татаров(Татарстана) :D

Обидно за казахов.

Мы, татары, про казахов такого совсем не имеем.

Мой отец имел огромный опыт общения с казахами и ничего плохого про них сказать не может.

Владимир Высоцкий пел:

Я сказал: "Я вот он весь,

Ведь ты же меня спас в порту".

Но, говорю, загвоздка есть:

Русский я по паспорту.

Только русские в родне,

Прадед мой — Самарин,

Если кто и влез ко мне,

Так и тот — татарин.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Обидно за казахов.

Мы, татары, про казахов такого совсем не имеем.

Мой отец имел огромный опыт общения с казахами и ничего плохого про них сказать не может.

Владимир Высоцкий пел:

Я сказал: "Я вот он весь,

Ведь ты же меня спас в порту".

Но, говорю, загвоздка есть:

Русский я по паспорту.

Только русские в родне,

Прадед мой — Самарин,

Если кто и влез ко мне,

Так и тот — татарин.

Анвар, он себя считает монголом и все время натравливает тюркоязычных друг на друга. У казахов нецензурных пословиц про татар нет. Извини если что. :kz1: У казахов есть пословица - Кёп сёз бок сёз... это про тех кто в пустую болтают :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Анвар, он себя считает монголом и все время натравливает тюркоязычных друг на друга. У казахов нецензурных пословиц про татар нет. Извини если что. :kz1: У казахов есть пословица - Кёп сёз бок сёз... это про тех кто в пустую болтают :rolleyes:

Аrсен - предлагаю избегать нападок на личности, иначе будете наказаны.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Давайте здесь писать пословицы и поговорки наших народов, в которых упоминаются другие центральноазиатские и не только народы. Эти пословицы могут являться отражением стереотипного восприятия одного народа другим.

Я могу вспомнить только две казахские:

Кыргыз казак бир туган.

Озбек оз агам ал сарт - садагам.

Пословици /19 век/

Оценка..

"Турчин побратим, калугер девер и френк ортак - не хващай" (болгарская)

Турок для подруга (побратима), калугер (монах) для девера (сродника), и франк для содружника - Не хватай /т.е. они обмонут как "такие"/;

Дискриминационная:

Bulgara eziyet ver (турецкая)

Bulgara padişahlık olmaz, olsa da yakişmaz (турецкая)

..Презрителная:

Cigeneye bakarsan, kьrt mьslьmandır (турецкая)

Если глядите циганы, кюрди выглядят как мюсюлмани;

Оценка и самоценка, ирония:

Българин като забогатее, къща прави, а турчина - жена зема

Если болгарин станет богачей - он строит (делает) дом, жилище (къща), а если турок станет богачей - он жениться (ирон-разгов - взимает для собой женщина)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Аrсен - предлагаю избегать нападок на личности, иначе будете наказаны.

Аднака админ ага :kg1: знает казахский :tw2: :unsure:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Если болгарин станет богачей - он строит (делает) дом, жилище (къща), а если турок станет богачей - он жениться (ирон-разгов - взимает для собой женщина)

Э нет это наша среднеазиатская поговорка, болгары украли у нас :lol:

Только главные действующие лица как всегда казах :kz1: и его брат узбек :oz1: .

Share this post


Link to post
Share on other sites
Э нет это наша среднеазиатская поговорка, болгары украли у нас :lol:

Только главные действующие лица как всегда казах :kz1: и его брат узбек :oz1: .

Это кстати и кыргызская поговорка, где действующие лица кыргыз и узбек.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Аднака админ ага :kg1: знает казахский :tw2: :unsure:

В далеких 80-х в армии и сейчас в Томске с казахами общаемся просто - они говорят на своем, мы на своем - друг друга свободно понимаем. В первый раз было немного сложновато понимать, потом привык.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now