Гость sanj

окончания

Рекомендованные сообщения

Гость sanj

если есть лингвисты, способные просветить в вопросе об окончаниях множественного числа в монгольских языках просветите плз.

-д (т), уд, :уд, ад, :ад

примеры: моголчуд, кер:ад, х:од, бурядуд, хальмгуд и пр.

цорос, солонгос и пр.

-р, н(р)

зеенр, бузавнр и пр.

есть ли какие либо правила их применения и каково их происхождение?

почему говорится скажем монголчуд, а не монголос или монголнр..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Древнейшие окончания:

-н - в современных языках непродуктивен; в древнейших памятниках присоединялся к именам деятеля на -чи типа худалдугчи "торговец" - мн. ч. худалдугчин. Сейчас такие имена имеют мн. ч. на -д: совр. монг. худалдагчид. Кроме того, окончание -н сохраняется в словах на -тан типа моритан "всадники", ср. морьт "конный, имеющий коня" (прилагательное), морьтой "с конем" (совместный падеж). В древности соотножение было иным: мориту "имеющий коня" (прилагательное); моритай - женский род от мориту; моритан - мн. ч. от моритай.

Суффикс -н в древности имелся и в тюркских языках, но сейчас утрачен. Сохранились только отдельные следы типа оГул "сын" - оГлан "мальчик" (первоначально это было мн. ч. от огул).

У суффикса -н имеется соответствие также в уральских языках, где он употребляется для обозначения множественности в сочетании с лично-притяжательными показателями. Например, в эрзя-мордовском: кудо-зо "его дом" - кудо-н-зо "его дома".

-д - самый распространенный суффикс. Замещает имеющийся в ед. ч. "неустойчивый конечный -н". Например, бурят. морин "конь" - мн. ч. морид (в халха морь - морид, т. к. в именит. пад. ед. ч. -н выпадает).

Подобное чередование ед. ч. -н - мн. ч. -д/-т изредка встречается и в древнетюркском (из современных языков - следы только в якутском), но, по-видимому, в данном случае имеет место заимствование из монгольских языков.

Аналогичное явление имеется в уральских языках (только прибалтийско-финской ветви): фин. ken "кто" - мн. ч. ket (ср. монг. хэн - хэд); alkoon "пусть возьмет" - alkoot "пусть возьмут"; kymmenen "десять" - мн. ч. kymmenet. Чаще, однако, -т в уральских языках просто присоединяется к форме ед. ч., после согласного - через соединительный гласный. Последний случай распространен и в монгольских языках, типа ном "книга" - номууд "книги".

В монгольских языках встречаются случаи, когда -д замещает другие согласные, помимо -д. Например, нёхёр "товарищ" - мн. ч. нёхёд.

-с - первоначально присоединялся к именам, оканчивающимя на гласный и особенно на дифтонг: нохой "собака" - мн. ч. нохос.

нар - считается заимствованием из тюрк. -лар. В совр. монгольском не подчиняется гармонии гласных и по правилам орфографии пишется отдельно. Употребляется только с существительными, обозначающими людей, и часто имеет значение "и другие", напр. Ленин Сталин нар "Ленин, Сталин и их соратники". В средневековом словаре "Мукаддимат ал-Адаб" зафиксировано непосредственное присоединение к монгольским словам тюркского суффикса -лар/-лер.

Имеется также ряд сложных суффиксов более позднего происхождения, например -нууд, -чууд. Они образованы сложением или двух суффиксов мн. ч., или суффикса мн. ч. с каким-нибудь словообразовательным элементом (например, -чууд из -чи (суффикс деятеля) + -д).

В современных языках правила употребления разных окончаний мн. ч. могут различаться. При этом халха и бурятский ближе друг к другу, чем к калмыцкому/ойратскому.

В ряде случаев допускается вариативность образования мн. ч. внутри одного языка. Например, от Yг "слово" в халха возможно мн. ч. Yгс и YгнYYд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость sanj

все же неясно чем руководствоваться при выборе окончаний множественного числа (их по крайней мере 3 вида получается).

например

чорос или чормуд?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В бурятском по-моему проще. В монгольском тоже 'новые' сокращения присутствуют. Тав, морь, нас. В бурятском ууд, YYд -слова заканчиваюстя на согласную, нууд, нYYд - на гласную, и -д в словах со слабым н. Есть ещё шууд- монголшууд.

Басаган - басагадууд, морин(морь)-морид, залуу - залуушууд, буряад-буряадууд, шубуун(шубуу)- шубууд, хонин-хонид, аяга-аяганууд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость sanj

а на -с и -р окончания мн. числа отсутствуют?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
а на -с и -р окончания мн. числа отсутствуют?

V smysle? privedi primer.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

а на -с и -р окончания мн. числа отсутствуют?

хумуун - хумуус

нохой - нохос

уул - уулс

А на - р незнаю. Есть - нар.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В старо-монгольской (классической письменности) письменности имеются несколько различных аффиксов образующие мн. числа, которые используются согласно по закону грамматики как ниже.

1) аффиксы применяемые для слова относящихся на тэнгри и человека

-нар; - чуул, -чvvл, -чууд, -чvvд

Примеры: ерєн есєн тэнгри нар (99 тэнгри), эмчи нар (врачи),

дархачуул или дархачууд (кузнецы от дархан + чуул/чуул)

2) аффиксы используемые для человека и животных

-д, -с

Пр: ноход, нохос (собаки от нохой + д/с), нєхєд (товарищи или нукеры от нєхєр + д)

3) аффиксы используемый на все случаи (тэнгри, человек, животные и все остальные)

-ууд, -нугууд, -нvгvvд

Пр: усу нугууд (воды)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость sanj
а на -с и -р окончания мн. числа отсутствуют?

V smysle? privedi primer.

на -с

цорос, орс, нохас

на -р

бузавнр, эмчнр, кетчнр...

-------

енхдд

есть еще замечание, все 3 случая могут быть применены к людям, и чем руководствоваться при выборе окончания, почему ойрад скажем, а не ойрас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
на -с

цорос, орс, нохас

на -р

бузавнр, эмчнр, кетчнр...

-------

енхдд

есть еще замечание, все 3 случая могут быть применены к людям, и чем руководствоваться при выборе окончания, почему ойрад скажем, а не ойрас.

Все что заканчивается на -с автоматикалли не в мн. числе: орс (или орос) это монг. произношение русский или россия.

на -р Санж делаете грубую ошибку все Ваши примеры вверху имеют аффикс -нар (а не -р).

Слово "ойрад" является спорным по объяснению его смысла или происхождения.

Согласно по грамматичесному закону вариант "ойрас" тоже будет правильным, т.е. так можно писать и читать.

Вообще-то аффикс "-с" применяют больше западные монголы (ойраты). Напр: тануус, мануус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость chuluu

Вообще-то аффикс "-с" применяют больше западные монголы (ойраты). Напр: тануус, мануус

Nesovsem soglasen tak govoryat takje i v inner mongolii , i dumayu v drevnosti govorili tak vse mongoli; hotya teper' eto nemnogo anohronizm, starini stil' razgovora.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость sanj

а танус манус - это ваш наш?

если да, то у нас говорят танахс манахс (манакс)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
а танус манус - это ваш наш?

если да, то у нас говорят танахс манахс (манакс)

"тануус мануус" - это Вы и Мы (т.е. та нар, бид нар)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость sanj
а танус манус - это ваш наш?

если да, то у нас говорят танахс манахс (манакс)

"тануус мануус" - это Вы и Мы (т.е. та нар, бид нар)

ошибочка с моей стороны:

мы вы - мадн (бидн), тадн

ваш наш - тана мана

танакс манакс - ваши наши

в принципе можно конечно сказать таднр, но я как то не слышал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас