Гость Rasul

Тувинцы

Рекомендованные сообщения

16 минут назад, Peacemaker сказал:

А  окипчаченных маньчжуров в мире сушествуют?

 

 

Существуют , у татар и башкир

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

12.10.2018 в 13:33, Peacemaker сказал:

А  окипчаченных маньчжуров в мире сушествуют?

Монголы Монгольской империи были тюркоязычны, говорили на ныне почти исчезнувшем восточно-тюркском диалекте, ныне сохранившийся лишь в тувинском языке.

Возьмем такое якобы чисто монгольское числительное долоо(н). На старо-письменном монгольском - долуган, по-тувински - долаан (Долаан - тувинское племя, Долаан Бурган или Чеди-Хаан - Большая Медовица; кстати, образ цифры 7 взят с этого созвездия, которое по недоразумению сейчас называют Б. Медведица). Кроме значения 7, долуган означает также "наполненный, заполненный", сейчас по-тувински пишется долган. Семантика более распространенного среди тюрков варианта цифры 7 тоже такая же - чеди/жеты и т.п. означает чедер, чедишкен - "достаточный, зрелый, всего хватает". А какая этимология долоон из монгольского языка? 

Современное монгольское долоо - это искажение, наступившее после реформ языка, письменности, гос. устройства, начавшиеся с Хубилая. Хубилай это самый настоящий враг всего тюркского, это с его реформ государственный тюркский язык империи стал вытесняться монгольским языком, скорее всего киданьским вариантом, обильно приправленным тюркизмами, ойраты быстро вспомнили язык части своих предков, которые каракитаи (среднеазиатские тюрки не являлись подданными Юань). Письменный язык заменили на типа тибетскую письменность, которая квадратная. Этот язык, существовавший в течение почти 100 лет, и исказил, если не сказать - искалечил, старомонгольские слова. Государственное устройство, порядки, законы - все китайское. Столицу перенес на киданьскую землю. Вот и стали монголы монголоязычными, и это началось лишь с 14 века. имхо

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Туран сказал:

new-2135.jpg

получается, что монголы это омонголенные, точнее "обуряченные" по языку "казахи", а родственные хамниганам буряты и есть наверное те самые амурские менгу-шивей

нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, asan-kaygy сказал:

нет

ну что же, на нет и суда нет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Это моя любимая песня.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Дагларым - Мои горы, мой Алтай и моя Дзунгарская земля. Это где я родился и где мои предки жили.

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Амды барып ... амды барып ... как прекрасно ...

 

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12.10.2018 в 14:52, Туран сказал:

Монголы Монгольской империи были тюркоязычны, говорили на ныне почти исчезнувшем восточно-тюркском диалекте, ныне сохранившийся лишь в тувинском языке.

Возьмем такое якобы чисто монгольское числительное долоо(н). На старо-письменном монгольском - долуган, по-тувински - долаан (Долаан - тувинское племя, Долаан Бурган или Чеди-Хаан - Большая Медовица; кстати, образ цифры 7 взят с этого созвездия, которое по недоразумению сейчас называют Б. Медведица). Кроме значения 7, долуган означает также "наполненный, заполненный", сейчас по-тувински пишется долган. Семантика более распространенного среди тюрков варианта цифры 7 тоже такая же - чеди/жеты и т.п. означает чедер, чедишкен - "достаточный, зрелый, всего хватает". А какая этимология долоон из монгольского языка? 

Современное монгольское долоо - это искажение, наступившее после реформ языка, письменности, гос. устройства, начавшиеся с Хубилая. Хубилай это самый настоящий враг всего тюркского, это с его реформ государственный тюркский язык империи стал вытесняться монгольским языком, скорее всего киданьским вариантом, обильно приправленным тюркизмами, ойраты быстро вспомнили язык части своих предков, которые каракитаи. Письменный язык заменили на типа тибетскую письменность, которая квадратная. Этот язык, существовавший в течение почти 100 лет, и исказил, если не сказать - искалечил, старомонгольские слова. Государственное устройство, порядки, законы - все китайское. Столицу перенес на киданьскую землю. Вот и стали монголы монголоязычными, и это началось лишь с 14 века. имхо

Теперь ЧХ - тувинец?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
On 10/12/2018 at 2:51 PM, Курсант said:

Существуют , у татар и башкир

:D

А как их зовут? Гирей?

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Peacemaker сказал:

А как их зовут? Гирей?

:D

 по части I (гирей) башкир, на 12 маркерах совпаденец :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 часов назад, Rust сказал:

Теперь ЧХ - тувинец?

" Только не делайте резких движений". У вас чуть что , так ЧХ - казах?, аргынтинец?, теперь вот  и тувинцы виноваты.

  • Одобряю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
14.10.2018 в 01:56, Rust сказал:

Теперь ЧХ - тувинец?

Ол был для тувинцев Моол, так и остается Моол. Уже Рубрук отмечал, что монголы сами себя называли Моал. Почему же нынешние монголы зовут себя Монгол? Моал не может эволюционировать в Монгол, должно быть наоборот, что и произошло в течение нескольких поколений ко временам Рубрука. Нынешнее Монгол не изначальное самоназвание, а, очевидно, экзоэтноним, после ставший и самоназванием

  • Одобряю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12.10.2018 в 14:52, Туран сказал:

Возьмем такое якобы чисто монгольское числительное долоо(н). На старо-письменном монгольском - долуган, по-тувински - долаан (Долаан - тувинское племя, Долаан Бурган или Чеди-Хаан - Большая Медовица; кстати, образ цифры 7 взят с этого созвездия, которое по недоразумению сейчас называют Б. Медведица). Кроме значения 7, долуган означает также "наполненный, заполненный", сейчас по-тувински пишется долган. Семантика более распространенного среди тюрков варианта цифры 7 тоже такая же - чеди/жеты и т.п. означает чедер, чедишкен - "достаточный, зрелый, всего хватает". А какая этимология долоон из монгольского языка? 

Монгольское числительное тав(ан) - 5, скорее всего исходит из общетюркского дабан/даван/даман (+ то же, но с начальным "т") - конечность, лапа, подошва ноги, ступня, стопа. Чем отличается эта часть тела животных? А тем, что оно пятипалое! Значение числительного вторично, т.к. корневое слово - это общетюркская или более древняя глагольная основа "тап", в тувинском языке:

таптаар 1) ковать, чеканить; 2) отбивать (косу); 3) топтать, мять ногами, растаптывать; 4) утаптывать, трамбовать.
таптааш молотОк (для отбивания косы).
тапталга 1) кОвка, чеканка; 2) топтание, растаптывание; 3) утаптывание, трамбование.

А какая этимология таван (5) из монгольского языка? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
15.10.2018 в 08:30, Туран сказал:

Ол был для тувинцев Моол, так и остается Моол. Уже Рубрук отмечал, что монголы сами себя называли Моал. Почему же нынешние монголы зовут себя Монгол? Моал не может эволюционировать в Монгол, должно быть наоборот, что и произошло в течение нескольких поколений ко временам Рубрука. Нынешнее Монгол не изначальное самоназвание, а, очевидно, экзоэтноним, после ставший и самоназванием

Ну если Рубрук написал значит, его европейское произношение термина "монгол" это точное соответствие автоэтнониму? Что за бред. Кыргызы также называют монголов мон"ол и что? Просто особенности произношения, а не повод для выстраивания каких-то гипотез.

Посмотрите источники  по средневековым монголам - там пишется именно монгол. Вот пример:

b3Gz5H1L.png

Это монгольский словарь "Мукаддимат Ал-Адаб". Рядом тюркский эквивалент, в котором уже выпала буква "н". Так что ничего не очевидно, очередное фолькхистори.

  • Одобряю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
14.10.2018 в 22:02, arkuk сказал:

" Только не делайте резких движений". У вас чуть что , так ЧХ - казах?, аргынтинец?, теперь вот  и тувинцы виноваты.

Аркук - вы так понял согласны с тем, что Хубилай якобы исказил язык настоящих монголов - прямых предков тувинцев, говоривших на восточно-тюркском языке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
22 часа назад, Rust сказал:

Ну если Рубрук написал значит, его европейское произношение термина "монгол" это точное соответствие автоэтнониму? Что за бред. Кыргызы также называют монголов мон"ол и что? Просто особенности произношения, а не повод для выстраивания каких-то гипотез.

Посмотрите источники  по средневековым монголам - там пишется именно монгол. Вот пример:

b3Gz5H1L.png

Это монгольский словарь "Мукаддимат Ал-Адаб". Рядом тюркский эквивалент, в котором уже выпала буква "н". Так что ничего не очевидно, очередное фолькхистори.

так, еще раз попробуем) Ко временам Рубрука монголы уже стали себя называть Моал, что и зафиксировал этот монах, и это не особенности европейского произношения - четкое интервокальное ңг в моңгол иностранец обязательно произнесет. А в тувинском и монгольском языках такие согласные в середине слова со временем перестают быть - моңгол-моол, деңгер-дээр, каган-хаан, теңгис-тээс, сыгын-сыын, багыр-баар, долуган-долаан и т.д. Вместе с тем, можно привести сотни или тысячи примеров слов, когда в литературном письменном тувинском языке слово пишется полностью, а в разговорном - без согласных: меңээ-мээ, маңаа-маа, чүве-чө, ..-дыр ийин-диин и т.д. Это закон эволюции языка. Также надо полагать было и в Монгольский империи - в государственном письменном языке как положено полностью, на бытовом уровне - укороченный вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12.10.2018 в 11:32, asan-kaygy сказал:

 

любят Балановские все упрощать: раньше русские наполовину и пов. татары были в прошлом финно-уграми, а теперь и тувинцы оказывается кето-самодийцы хотя у тувинцев приличный процент N3a5

  • Одобряю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12 часов назад, Туран сказал:

так, еще раз попробуем) Ко временам Рубрука монголы уже стали себя называть Моал, что и зафиксировал этот монах, и это не особенности европейского произношения - четкое интервокальное ңг в моңгол иностранец обязательно произнесет. А в тувинском и монгольском языках такие согласные в середине слова со временем перестают быть - моңгол-моол, деңгер-дээр, каган-хаан, теңгис-тээс, сыгын-сыын, багыр-баар, долуган-долаан и т.д. Вместе с тем, можно привести сотни или тысячи примеров слов, когда в литературном письменном тувинском языке слово пишется полностью, а в разговорном - без согласных: меңээ-мээ, маңаа-маа, чүве-чө, ..-дыр ийин-диин и т.д. Это закон эволюции языка. Также надо полагать было и в Монгольский империи - в государственном письменном языке как положено полностью, на бытовом уровне - укороченный вариант.

Я привел собственно монгольское произношение термина монгол. Мы не можем точно знать особенностей бытового использования термина опираясь лишь на сведения европейца. Тогда придется принять термины Катай вместо Китай, Хингис вместо Чингиз, Керкис вместо кыргыз, Оренгаи вместо Урянхаи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Когда- то у меня спросил Энхд ака - почему у вас два слова обозначающий жизнь т.е. ''амыдырал'' и ''чуртталга'', и мне утверждал что слово ''амыдырал'' монгольское. Тогда я не стал отвечать на его вопрос, просто не разбирал эти слова на корень, окончания. Сегодня я готов ответить:  первое слово ''чуртталга''- за этим словом понимается жизнь, но прямой смысл слова обживание т.к. произошел слово от корня ''чурт''- страна, место расположения юрты, территория кочевки и т.д. ''чуртталга'' является обживанием этого места, территории. А обживание и есть жизнь!

Второе слово ''амыдырал'' и это слово Энхд ака хотел мне преподности как монгольское слово, ан нет- слово является самым настоящим тувинским словом которое заимствовали от наших предков современные монголы, почему? Да потому что корень слова ''ам'' и прямой перевод корня ''сейчас'', ''амы''- окончание ''ы''слове дает смысл - данное в это время его живое состояние. ''Ам(ы)(дыра)''- существуй, живи. ''Амыдырал''- существование, а существование и есть жизнь! Так что энхд ака- вы не правы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20.10.2018 в 03:09, Rust сказал:

Я привел собственно монгольское произношение термина монгол. Мы не можем точно знать особенностей бытового использования термина опираясь лишь на сведения европейца. Тогда придется принять термины Катай вместо Китай, Хингис вместо Чингиз, Керкис вместо кыргыз, Оренгаи вместо Урянхаи?

А вы заметьте, вами приведенных словах везде существуют интервокал и звуки чуть- чуть разнятся. Думаю у европейца есть уши и он спокойно мог бы услышать интервокал как ''ңг' - если татарин произносил моҢГол. Нет - тут ясно он услышал слово ''моал'' т.к. везде в его заметках он пишет ''моал'', значит уже те времена устно произносили как моал. Ошибки нет на его заметках. Как начнется спор, у вас все просто, и даже скриншоты с словами древнетюркского языка у вас становится монгольскими, по волшебному мановению слова просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
42 минуты назад, Эр-Суге сказал:

А вы заметьте, вами приведенных словах везде существуют интервокал и звуки чуть- чуть разнятся. Думаю у европейца есть уши и он спокойно мог бы услышать интервокал как ''ңг' - если татарин произносил моҢГол. Нет - тут ясно он услышал слово ''моал'' т.к. везде в его заметках он пишет ''моал'', значит уже те времена устно произносили как моал. Ошибки нет на его заметках. Как начнется спор, у вас все просто, и даже скриншоты с словами древнетюркского языка у вас становится монгольскими, по волшебному мановению слова просто.

почему тогда тюрки говорят моғул?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
47 минут назад, кылышбай сказал:

почему тогда тюрки говорят моғул?

Некоторые тюрки говорят могул, тут звук ''ң'' исчез, а мы как рубрук пишет моол- это развитие слова моңгол - на могул и моол. Пример: слово багатур, в процессе развития слова у всех кочевников слово стало баатыр, баатар, батыр, батур, ботур, маадыр. Но слово багатур у древних тюрков заимствовали русские как богатырь и скорей всего так им слышится ушами. И с древних времен до этих дней слово у них остался богатырь (заимствованное). Возможно такая же ситуация со словом моңгол, рашид ад дин писал - что многие стали моңголами связи с величием моңгол. И сегодня непонятно кто настоящий моңгол, а кто самозванец. Но рубрук же ясно пишет везде ''моал'' (моол) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
18 часов назад, Эр-Суге сказал:

Некоторые тюрки говорят могул, тут звук ''ң'' исчез, а мы как рубрук пишет моол- это развитие слова моңгол - на могул и моол. Пример: слово багатур, в процессе развития слова у всех кочевников слово стало баатыр, баатар, батыр, батур, ботур, маадыр. Но слово багатур у древних тюрков заимствовали русские как богатырь и скорей всего так им слышится ушами. И с древних времен до этих дней слово у них остался богатырь (заимствованное). Возможно такая же ситуация со словом моңгол, рашид ад дин писал - что многие стали моңголами связи с величием моңгол. И сегодня непонятно кто настоящий моңгол, а кто самозванец. Но рубрук же ясно пишет везде ''моал'' (моол) 

нужно смотреть как китайцы записали монгол

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
22 часа назад, Эр-Суге сказал:

А вы заметьте, вами приведенных словах везде существуют интервокал и звуки чуть- чуть разнятся. Думаю у европейца есть уши и он спокойно мог бы услышать интервокал как ''ңг' - если татарин произносил моҢГол. Нет - тут ясно он услышал слово ''моал'' т.к. везде в его заметках он пишет ''моал'', значит уже те времена устно произносили как моал. Ошибки нет на его заметках. Как начнется спор, у вас все просто, и даже скриншоты с словами древнетюркского языка у вас становится монгольскими, по волшебному мановению слова просто.

Это у вас фольков одни фокусы.Я привел словарь, а не предположение по произношению. Понятно объясняю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
38 минут назад, Rust сказал:

Это у вас фольков одни фокусы.Я привел словарь, а не предположение по произношению. Понятно объясняю?

По вашему получается Рубрук - фокусник, писавший и услышавший моал))) Ну вы фольк! Любой человек имеющие уши слышат интервокал, если только не сами обладатели языка не меняют слово. пример:Богатырь)))) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас