Перейти к содержанию
Eger

Звуки и сигналы для управления гужевым транспортом

Рекомендуемые сообщения

Цитата(Sub @ 5.11.2007, 21:54)

ДИЙ - ничего не означает. Может в прошлом имело какое-то значение или трансформировалось, так что уже не поймешь откуда оно.

Так погоняют вообще всех запряженных животных - и волов и ослов.

Нашла по английски следующие слова - gee, gee up, hup, chuck

ДIЯ, ДIЙ - дело, действие, делай по-украински

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Eger

ДIЯ, ДIЙ - дело, действие, делай по-украински

agacir

соответствует татарскому ТИЕ-Ш "должен", ТИЯ-ргэ "трогать"

Н-да, на всё есть ответ :)

Честно говоря, затевая эту ветку, я ожидал услышать в пояснение нечто этакое звуко-животным-подражательное. Ну, некие звуки, которые сами животные издают в соответствии с какими-то действиями. Типа как манок на утку подманивает крякву без разницы где - хоть в Сибири, хоть в Америке. Ан нет, все слова, подвигающих домашних животных на действие - из человеческого языка, а так как языков много, то команды на одно и то же действие звучат по-разному.

2161784_lbthumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Болгары погоняют словом: ДИЙ

Не могу вспомнить как останавливают, но не ТПРУ

С ДИЙ погоняем волы и коровы, а останавливаем с О-о-о!

Кони погоняем с Д-е-е, ишаки - с Чу-уш, а останавливаем с Тпру-у, бывает и новенкое Сто-ой!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Коней погоняем с Д-е-е, ишаков - с Чу-уш

:)

Чу, чух - у казаков понужденье верхового коня; чухать, чухнуть - тронуть коня вскачь.

Чухрать или почухрать куда, южн. - поскакать; пойти, побежать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попробую объяснить команды (звуки, сигналы) с позиции скотоводов-казахов:

Чу (у казахов понукание лошади, коров идти) – Дьжүр (айда, иди вперед, пошел)

Трр (у казахов команда лошади остановиться) – Тұр (стоп, стой)

Сөгд (у монголов команда верблюду присесть) – Шөг (пригнись, присядь)

Хать-хать (у русских, украинцев и др. чтобы подгонять стадо) – Қайт (возвращайся – у нас до сих пор верховые пастухи так гонят стадо коров с пастьбы в аул)

Цоб-цобе (у русских, украинцев и др. команда коровам идти) – Шөп/чөп, шөпке (к сену, на выпаса)?...

У нас казахов еще есть такие и поныне:

Құр-құр-құр (призывание лошадей)

Әук-мәук, әук-мәук (призывание телят)

Құрай-құрай или Бәр-бәр-бәр (призывание овец)

Гәз-гәз-гәз (призывание гусей)

Көш-көш или Кә-кә (призывание собак)

Көс-көс (призываниеверблюдов)

Паф-паф (призывание ловчихптиц, ястребов и соколов) (и беркутов?)

И самое главное, что они хорошо откликаются и реагируют!

Кстати, про монгольское название верблюда «тэмээ» и у саха «төвө»:

«Археология установила, например, что та древняя культура, которая соответствует прауральскому языку, пришла на Урал с юга, возможно - из района Аральского моря. Это подтверждается и наблюдениями над прауральским словарем. Например, прауральское название лося тевэ произошло из древнего названия верблюда (сохранившегося у тюрков: тэбэ "верблюд")

[Арон Долгопольский, Исраэль Луговской «Родство языков и древнейшая история»] http://my.mail.ru/community/istorija_turana/journal

Изменено пользователем АксКерБорж
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тоже помню из детства,когда гнали сельское стадо домой,что казахи,что русские кричали,"Хач,хач",а не "хать-хать". Скорее всего это от казахского "каш",или татарского"кач", что означает "беги". Кстати, русские в нашем селе великолепно ругались матом по казахски и,часто,управляясь со скотиной,матерились на нее и по казахски тоже,хотя в других случаях обычно только по русски. Чем объяснить такое использование казахского фольклора именно в обращении с домашними животными?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...