Eger

Звуки и сигналы для управления гужевым транспортом

Recommended Posts

Интересно, какими звуками, словами и сигналами пользуются разные народы для управления, например, лошадью?

Из далёкого детства помню русское, применительно:

к лошади:

Но! - пошёл, значит

Звук из сомкнутых губ, получаемый при их размыкании и одновременном втягивании воздуха, что-то вроде звонкого П-у-ць-ць-ць. Тоже посыл, пошёл!

Тр-р-р-р - трмози, значит, стой!

к быкам:

цоб-цобе! - пошёл, значит.

Применительно к управлению стадом:

хать-хать! - подгоняют, значит.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Интересно, какими звуками, словами и сигналами пользуются разные народы для управления, например, лошадью?

Из далёкого детства помню русское, применительно:

к лошади:

Но! - пошёл, значит

Звук из сомкнутых губ, получаемый при их размыкании и одновременном втягивании воздуха, что-то вроде звонкого П-у-ць-ць-ць. Тоже посыл, пошёл!

Тр-р-р-р - трмози, значит, стой!

Eger, ты искренне думаешь, что это русское? НО! лошадь не русское изобретение (как лампочка-ильича) - в терминологии коневодства, казачества, армии и всего-что связано с лошадьми в русском языке одни сплошные заимствования, как и в животноводстве - что очевидно и известно откуда

представь себе, что татарин подгоняя лошадь тоже говорит "НО"

а НОгайка изначально не плетка ли чтобы подгонять коня?

и тот-же татарин, чтобы остановить лошадь говорит ТОР-Р-Р, что значит по-татарски "стой", и изобретение для этого дела тоже естественно того же корня ... ТОР-МОЗ :kg2:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Выходит интернациональное :)

Кстати, насчет НО-НУ.

Хот у меня в Донском диалекте было Но!, но русская поговорка гласит - не понукай, пока не запряг! То есть НУ!

В развитие темы.

Нассчёт Тр-р-р. Есть вариант - тпру.

Управление звуковым сигналом неэффективно без тактильных сигналов.

При команде НО! одновременно прихлопывают по крупу возжами.

При команде Тр-р-р - натягивают возжи.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Выходит интернациональное :)

Кстати, насчет НО-НУ.

Хот у меня в Донском диалекте было Но!, но русская поговорка гласит - не понукай, пока не запряг! То есть НУ!

В развитие темы.

Нассчёт Тр-р-р. Есть вариант - тпру.

знаю я это интернациональное по-русски... типа все наше или общее?

тат.тыпыру "топтаться"

у фасмера тоже понука/ть -- производное от межд. ну!

то что производное это очевидно, но

только надо добавить, что это международное слово известно было в тюркских словарях еще 1000 лет назад

Share this post


Link to post
Share on other sites
к быкам: цоб-цобе! - пошёл, значит.

Применительно к управлению стадом: хать-хать! - подгоняют, значит.

цаб-цаб "беги" на татаро-мишарском, тат. чаб-чаб ... слова чаб-ан и все такое

хать-хать! - видимо "возвращайся"

но русского здесь ничего нет... неоткуда взяться, кроме как записать тюркские слова и считать их русскими (международными) :tr1:

к сожалению похоже (характерно для колонизаторов), что к животными больше уважения , с ними общались по-человечески (по-тюркски), а с людьми по-русски "моя твоя не понимай" ... потому как искренне полагали и видимо еще и продолжают полагать, что от животных есть польза молоко, мясо, шерсть... а от аборигенов никакой пользы

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну, agacir, делать такие выводы можно после накопления фактического материала.

Очень интересно, какими звуками управляют лошадью англичане, немцы, латыши, венгры, французы, коми, индусы и т.д.

Ведь лошадь появилась у народов очень давно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Очень интересно, какими звуками управляют лошадью англичане, немцы, латыши, венгры, французы, коми, индусы и т.д.

Ведь лошадь появилась у народов очень давно.

у каких народов? где и как? (купиль, падариль..?)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Болгары погоняют словом: ДИЙ

Не могу вспомнить как останавливают, но не ТПРУ

Share this post


Link to post
Share on other sites
Болгары погоняют словом: ДИЙ

Sub, ДИЙ - это слово? Что-то означает в болгарском языке?

Share this post


Link to post
Share on other sites

ДИЙ - ничего не означает. Может в прошлом имело какое-то значение или трансформировалось, так что уже не поймешь откуда оно.

Так погоняют вообще всех запряженных животных - и волов и ослов.

Нашла по английски следующие слова - gee, gee up, hup, chuck

И отсюда http://www.logosdictionary.org/pls/diction...tionary.index_p

English gee up

Italian arri

Spanish arre

Russian но

Albanian hyja! xhija!

Esperanto hot!.

Finnish noh

Galician arre

Polish wio

Romani ऊह्ती

Slovak hijó

Swedish hu

Turkish deh!

Share this post


Link to post
Share on other sites
ДИЙ - ничего не означает. Может в прошлом имело какое-то значение или трансформировалось, так что уже не поймешь откуда оно.

Так погоняют вообще всех запряженных животных - и волов и ослов.

Нашла по английски следующие слова - gee, gee up, hup, chuck

Turkish deh!

:P :ost1:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sub Дата Сегодня, 1:54

ДИЙ - ничего не означает.

А мжет ДИЙ - это ИДИ - то есть пошёл!

В болгарском языке есть слово ИДИ (повелительное наклонение от ИДТИ)?

Share this post


Link to post
Share on other sites
А мжет ДИЙ - это ИДИ - то есть пошёл!

В болгарском языке есть слово ИДИ (повелительное наклонение от ИДТИ)?

это первое очевидное, что подумалось вначале... но после sub Turkish deh! ... засомневался

или русское ИДИ имеет тюркские родственные корни?

тат.ИТ -делай, отнеси

дтс215.IT - толкать

Turkish deh!

чув.ТУХ! "ИДИ!" (тух куннан - иди отсюда!)

дтс557.TEZ- 1.бежать, убегать 2. удаляться, отстраняться

тат.ТИЗ - быстро

Share this post


Link to post
Share on other sites

Общетюркская команда лошади двигаться, наверное "Чу!!!" , а "Дех", "Тух" видимо фонетические варианты.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Общетюркская команда лошади двигаться, наверное "Чу!!!" , а "Дех", "Тух" видимо фонетические варианты.

Команда "Чу!" или "Чо!".

Share this post


Link to post
Share on other sites

ЧУХ, ЧОХ ... ЦУХ, ЦОХ у Фасмера

WORD: чу/ха

GENERAL: II, чу/шка "свинья", цу/шка -- то же, тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), чух, чух! -- крик, которым подзывают свиней; цух, цух! -- то же.

не знаю как там насчет подзывания, но когда гонят, очевидно, что это звукоподражетельное, которое соответствует звуку удара веткой или плетью - животные тоже знают что означают эти звуки. Когда гонят стадо, глупо бить их палкой сильно, но беззвучно, важно шлепать не больно, а звучно (ЧУХ, ЧУХ, ЦОХ, ЦОХ..), тогда и само животное слышит и стадо и реагируют соответственно. У пастухов (кетуче) длинная плетка (чыбыркы) вообще в основном лишь для сотрясания воздуха, чтобы был смачный звук удара. (если этой плеткой ударить сильно по деревянным или даже железным воротам, звук будет все равно слабее, чем в воздухе)

ЧЫБЫК "ветка, прут, лоза"

ЧЫБЫРКЫ "плеть, кнут"

(ЧЕ=ЧЫ=ЧО = ЦЕ=ЦЫ=ЦО = СЕ=СЫ=СО = ШЕ=ШЫ=ШО...)

родственное этому всем известная ЧЕБУРАШКА, который ЧЕБУРАХНУЛСЯ, то есть ЧЫБЫРК-нулся - сделал то что делает плетка-ЧЫБЫРКЫ - крутанувшись издает звук ЧЫ

WORD: чебура/хнуть.

TRUBACHEV: [Образовано от чубуро/к, чапуро/к, чебура/х "деревянный шар на конце бурлацкой бечевы", которое из тюрк.; см. Зеленин, Сб. Шахматову, 1947, стр. 394 и сл. -- Т.]

у чыбыркы тоже на конце плетки специальный конский волос ... и вроде тоже есть шарик, т.е. шарик на волосе... которые и издают тот самый сильный звук характерного щелчка (используется принцип усиления волны что ли, кто помнит из физики?)

наверное "знание" звука палки есть только у одамашенных животных? дикие должно быть "неграмотные" в этом плане?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Из книги А. Н. Формозова "В Монголии".

"Цог, цог, цог!" - кричит Дорджи, ударяя сапогом по передним ногам верблюда и дергая книзу за повод".

Share this post


Link to post
Share on other sites
Из книги А. Н. Формозова "В Монголии".

"Цог, цог, цог!" - кричит Дорджи, ударяя сапогом по передним ногам верблюда и дергая книзу за повод".

Не "цог, цог", а "сөг, сөг" :angry: Что по звучанию и по смыслу совсем другие слова.

И ещё многого вы можете узнать о верблюде и разных звуковых командов для верблюда на wiki: Тэмээ - верблюд - только одно допущение то что Вы должны владеть монгольским языком.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Не "цог, цог", а "сөг, сөг" :angry: Что по звучанию и по смыслу совсем другие слова.

похоже на слово бить?

Share this post


Link to post
Share on other sites
похоже на слово бить?

Нет это команда или звук когда заставляют верблюда сесть (или лежать??) на колени, похоже на слово "сөгд" - сесть на колени (когда молятся и когда поклоняются перед господами, т.е. ноёонами и ханами :) ).

Share this post


Link to post
Share on other sites
Нет это команда или звук когда заставляют верблюда сесть (или лежать??) на колени, похоже на слово "сөгд" - сесть на колени (когда молятся и когда поклоняются перед господами, т.е. ноёонами и ханами :) ).

Уважаемый, 'enhd', а какие команды дают верблюду во время движения?

Отличаются ли эти команды от тех, которые даются лошади?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Нет это команда или звук когда заставляют верблюда сесть (или лежать??) на колени, похоже на слово "сөгд" - сесть на колени (когда молятся и когда поклоняются перед господами, т.е. ноёонами и ханами :) ).

а может тогда на понятие нагибать, подчинять... т.е. извиняюсь цензура похоже?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Акацир - еще раз увижу мат - поставлю на бан, несмотря ни на какие извинения.

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Бах-бах" - подзывание лошади

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now