Гость Хэрэйд Монгол

Хасагт хайрхан

Рекомендованные сообщения

Гость Хэрэйд Монгол

В западной Монголий В Гоби-Алтайском аймаке есть гора Хасагт хайрхан,который переводится по монгольски "священная гора казахов".

Ваши мнения ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В западной Монголий В Гоби-Алтайском аймаке есть гора Хасагт хайрхан,который переводится по монгольски "священная гора казахов".

Ваши мнения ?

kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?

hasag tereg - is carriage, cart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Хэрэйд Монгол
kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?

hasag tereg - is carriage, cart

Хасаг гэдэг нь доромжилсон нэр биш.Эртний монголчуудын оноосон нэр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Хэрэйд Монгол
kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?

hasag tereg - is carriage, cart

Сартуул чи аль аймаг вэ?

Завхан уу Алтай юу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Хэрэйд Монгол
kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?

hasag tereg - is carriage, cart

Сартуул чи аль аймаг вэ?

Завхан уу Алтай юу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Хэрэйд Монгол
kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?

hasag tereg - is carriage, cart

Значит. уважаемый Sartuul mongol оказывается не монголам,а казахом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Kazakh i kazak sut' odno i tozhe(imeyu vvidu etix slov).

po mongol'ski oba budet Hasag.

a Hasagt hairhan dumayu ne svyazano s kazakhami, a s telegoi, kak verno podmetil Sartuul Mongol.

slyshal predanie moix predkov(urianxany) na vershine etoi gory hranitsa telega vozivshaya Bogdo Chingis khana posle ego smerti. govoryat nedavno nashli tam pochti okamenevshoe koleso telegi. i nepodaleku nahoditsa hrebet Chernogo Jerebca(Khar Azargyn nuruu). tam pustili na volju chernogo Jerebca Bogdo Ezena.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Хэрэйд Монгол
Kazakh i kazak sut' odno i tozhe(imeyu vvidu etix slov).

po mongol'ski oba budet Hasag.

a Hasagt hairhan dumayu ne svyazano s kazakhami, a s telegoi, kak verno podmetil Sartuul Mongol.

slyshal predanie moix predkov(urianxany) na vershine etoi gory hranitsa telega vozivshaya Bogdo Chingis khana posle ego smerti. govoryat nedavno nashli tam pochti okamenevshoe koleso telegi. i nepodaleku nahoditsa hrebet Chernogo Jerebca(Khar Azargyn nuruu). tam pustili na volju chernogo Jerebca Bogdo Ezena.

Если ты скажешь монголам просто Хасагт хайрхан то монголы будут думать о казахе.ни о тележке.

Правильно по монгольски будет Хасаг тэргэт хайрхан .

Среди халхов есть племя ХАСАГ кроме Баянулгийских казахов и монгольских хэрэйдов найманов,.............and so on.

Так что Хасагт хайрхан и Хасаг тэргэт хайрхан имеют совсем разные значений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

nu zachem vy batyushka menya uchite mongol'skomu. :lol: (oros heltenii forum uchiraas orosoor yarij baina)

vy navernoe ne chitali stihi Purvedorja "Chingis" tam kak raz bez dopolnenii slova tereg.

v kachestve argumenatcii ya privodil predanie uslyshannoe mnoyu v detstve.

a kakie vashi videnie v etimologizacii etogo toponima?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Монголы которые сохранили древний язык или т.е. не забыли говорят просто как "хасаг" насчет телеги-терген, кроме конечно одного "хэрэйд монгол"-а.

Гэрийн гадаа дєрвєн хасаг харагдана. Как думаете насчет этого предложения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость Хэрэйд Монгол
Монголы которые сохранили древний язык или т.е. не забыли говорят просто как "хасаг" насчет телеги-терген, кроме конечно одного "хэрэйд монгол"-а.

Гэрийн гадаа дєрвєн хасаг харагдана. Как думаете насчет этого предложения.

Это не почисто-монгольски.

Как я из аймака Булган я никогда неслышал такого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Это не почисто-монгольски.

Как я из аймака Булган я никогда неслышал такого.

Значит не знаешь это слово. Хотя бы почитал ССМ, там говорится что колеса телега "хасаг тэргэн" на которой везли прах Чингис хагана застреваются в грязи (болотистой) ...

По твоему этот "хасаг тэргэн" - что казахские телеги да? :D

И также регулярно посмотри ТВ "Увэр монголын одон телевиз" найдешь много интересных забытых слов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 30.01.2007 в 01:58, Гость Хэрэйд Монгол сказал:

В западной Монголий В Гоби-Алтайском аймаке есть гора Хасагт хайрхан,который переводится по монгольски "священная гора казахов".

Ваши мнения ?

 

В 07.02.2007 в 06:41, enhd сказал:

Значит не знаешь это слово. Хотя бы почитал ССМ, там говорится что колеса телега "хасаг тэргэн" на которой везли прах Чингис хагана застреваются в грязи (болотистой) ...

По твоему этот "хасаг тэргэн" - что казахские телеги да? :D

 

Так всё таки как переводятся  слова -  "Хасагт хайрхан" - "священная гора казаков" или же  "грязевая гора"?, а может другие варианты?( гора из грязи-?).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, arkuk сказал:

Так всё таки как переводятся  слова -  "Хасагт хайрхан" - "священная гора казаков" или же  "грязевая гора"?, а может другие варианты?( гора из грязи-?).

Хасагт хайрхан уул - в принципе можно понимать как "Священная гора у казахов", где "-т" показатель дательно-местного падежа. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Ермолаев сказал:

Хасагт хайрхан уул - в принципе можно понимать как "Священная гора у казахов", где "-т" показатель дательно-местного падежа. 

Ну раз такое дело, можете подробней рассказать "что, где и почему"? А может фото имеются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, arkuk сказал:

Ну раз такое дело, можете подробней рассказать "что, где и почему"? А может фото имеются?

В смысле, почему так переводится, спрашиваете? И фото чего, горы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
21 minutes ago, arkuk said:

 

Так всё таки как переводятся  слова -  "Хасагт хайрхан" - "священная гора казаков" или же  "грязевая гора"?, а может другие варианты?( гора из грязи-?).

Название связано со словом "хасаг" - это телега запрягаемая в волы или кольцо окружающее чего то. Может быть там на месте были много тележек, или какие то камни похожи как телеги "хасаг тэргэн" конечно если посмотреть из далека и т.п.

Или может быть связана с легендой что там на горе находится "хасаг тэргэн" которая повозила прах самого Чинги хагана.

-22-638.jpg?cb=1416648620

Хасаг тэрэг - хасаг тележка.

То есть не грязевая или связанный с грязью. Я цитировал из ССМ фразу что хасаг тэргэн - хасаг тележка застрял в грязь. То есть грязь не связан к "хасаг тэргэн".

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
17 minutes ago, Ермолаев said:

Хасагт хайрхан уул - в принципе можно понимать как "Священная гора у казахов", где "-т" показатель дательно-местного падежа. 

Это название не имеет отношение казахам, а имеет отношение к "хасаг тэргэн".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 30.10.2017 в 20:47, enhd сказал:

Это название не имеет отношение казахам, а имеет отношение к "хасаг тэргэн".

Ещё раз ЭНХД, хасаг тэргэн - это телега и...?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
11 hours ago, arkuk said:

Ещё раз ЭНХД, хасаг тэргэн - это телега и...?

Это телега которая запрягается крупным скотам, обычно волы, для транспортировки грузов. Обычно колесо окаймляется железным листом (хасаг-хашиг - окружить, окаймлять).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
24 minutes ago, enhd said:

Это телега которая запрягается крупным скотам, обычно волы, для транспортировки грузов. Обычно колесо окаймляется железным листом (хасаг-хашиг - окружить, окаймлять).

Термины халха и хасаг имеют одно и то же значение " окружить"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 30.10.2017 в 20:34, arkuk сказал:

Хасагт хайрхан уул

переведите слово в слово.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
On 11/2/2017 at 0:39 AM, arkuk said:

переведите слово в слово.

 

"хасаг тэргэн" у монголов называется в коротком просто "хасаг". Например "дөрвөн хасаг түлээ" - дрова в четырех хасагов, т.е. приготовленные дрова обьемом четыре тележка хасаг.

Поэтому "хасагт хайрхан уул" обозначает что "священная гора с телегой хасаг".

 

b439ba3ecfbb.jpg

Здесь видно колесо "хасаг тэргэн" окаймленное современным материалом резиной, а раньше полосой железного листа сделали. И такой окружающий пояс называется "хасаг".

3(99).jpg

Здесь видно очаг для огня "4 хасагт тулга" (очаг или тренога, вверху точнее четыренога,) с 4-мя поясами, т.е. хасаг-ами. Не казахи ведь.:D

Это первичное обозначение монгольского слова "хасаг", позднее появились название народа "казах" и сословия "казак" которые одинаков с произношением в монгольском языке все как "хасаг".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

dbadca17ebc1039bb7ae4acaf5681ab2.jpg

Хасагт хайрхан уулын дархан цаазат газар - Заповедник горы "Хасагт хайрхан ула"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас