Гость kanishka

Обнаружен архив кангюйского государства

Рекомендованные сообщения

Гость kanishka

Обнаружен древний архив

[18.10.06 13:37]

Источник: Blotter

Раскопки Международного Казахстано-Турецкого университета г. Туркестана (Южно-Казахстанская область) на городе Куль-Тобе в этом году дали прекрасный результат. Была обнаружена целая глиняная табличка, содержащая 44 знака, расположенных в 6 строк. Автор раскопок – профессор Александр Подушкин считает, что открыт архив древнего государства Кангюй.

Государство Кангюй достаточно хорошо известно историкам по древним китайским лектописям. Первые письменные упоминания о Кангюе, расположенном в междуречье Сырдарьи и Амударьи, встречаются в хрониках китайского путешественника и дипломата Чжан Цяня. В 138 году до н.э., император У-ди направил в Среднюю Азию посольство во главе с Чжан Цянем. Главной целью посланников ставилось заключения военного союза с племенами усуней, против хуннов, которые нападали на Китай с северо-запада. Кангюй, могущий тогда выставить около 120 тысяч воинов, мог связать силы хуннов на западе и дать Китаю передышку.

История появления Кангюй на страницах китайских хроник наполнена большим драматизмом. Незадолго до отправки посольства хунны нанесли несколько сильных поражений Китаю и навязали мирный договор, в котором китайский император и хуннский шаньюй признавались равными владетелями. Император У-ди, вступивший на престол в 140 году до н.э., послал Чжан Цяня в Кангюй для того, чтобы сколотить коалицию против хуннов и подготовиться к войне с ними. Однако император стал действовать, не дожидаясь посла. В 133 году до н.э. имепартору чуть было не удалось заманить огромную хуннскую армию в ловушку. Но в 131 году до н.э. Хуанхэ прорвала дамбы, началось мощное наводнение и силы китайской империи были подорваны.

Посольство из Кангюй вернулось в 125 году до н.э., но в нем уже не было необходимости, потому что за год до этого умер Гюньчень-шаньюй и в хуннском государстве началась междуусобица. У-ди воспользовался ситуацией, и в 124 году до н.э. разгромил все западные кочевья хуннов, захватив даже ставку западного чжуки-князя (второй титул в хуннской иерархии после шаньюя), и в плен попало 15 хуннский князей. Поход 121 года до н.э. был еще более удачным. Западная часть хуннов была разбита, в плен захвачено 70 князей, а среди самих хуннов вспыхнула междуусобная война, вызванная раздражением шаньюя неудачами на западе.

Несмотря на то, что миссия Чжан Цяня не внесла существенного вклада в эту войну с хуннами, тем не менее для Китая она была очень ценной, поскольку открыла связи с западными странами. Китайский император вскоре отправил послов в Аньси (Парфию), Яньцай (Сарматию), Тяочжи (Вавилон), Дахя (Бактрию), Давань (Фергану), Шеньду (Индию), а также в Лигань (Римскую империю).

Кроме того, Чжан Цянь предложил императору склонить в подданство народы «Западного края» и тем самым подорвать поддержку хуннов, а также предложил добыть в Давани аргамаков для переоснащения китайской кавалерии. Инициатива посла вылилась в два неудачных похода (104-103 годы до н.э. и 102-101 годы до н.э.) в Давань за лошадьми.

Долгое время история государства Кангюй была известна только по китайским источникам, и только в той мере, в какой она касалась отношений с Китаем. Однако сейчас, благодаря археологическим раскопкам на городе Куль-Тобе, которое было, очевидно, столицей государства Кангюй, скоро историки получат в распоряжение собственный письменный материал по истории этого государства.

Впервые мощные городища кангюйского времени были открыты в долинах рек Арысь, Бадам и Сырдарья еще в 30-х годах. При раскопках на городищах в бассейне Арыси, в 60-х годах было найдено два фрагмента глиняных табличек с надписями. Но они были настолько малы, что ничего существенного о письменности государства Кангюй, кроме слов китайской летописи, сказать было нельзя.

Находки этих двух табличек заставляли двух археологов Николая Павловича и Александра Николаевича Подушкиных работать на кангюйских городищах в поисках новых письменных памятников. После десятилетий раскопок, в 2002 году находка была сделана – глиняная табличка с надписью из 28 букв. Изучение надписи показало, что это алфавитное письмо, выполненное в горизонтальную строку, на основе арамейского письма, бывшего в то время в Передней Азии международным дипломатическим языком. В 2005 году найдена еще одна табличка, с большой надписью из 190 знаков, а также три фрагмента, а в этом году – целая табличка с надписью из 44 знаков.

Всего в распоряжении археологов находятся надписи общим объемом в 250 знаков, сформированных в 29 строк. В расшифровке надписей участвует известных британский востоковед Николас Симс-Вильямс. «Обнаруженные на одном археологическом объекте кирпичи с неизвестным науке уникальным текстовым письмом – важнейший результат, который позволяет предположить существование на территории Казахстана регионального центра древнего письма с далеко идущими научными и социальными выводами. По моему предположению, эти письменные объекты намного древнее всех ранее найденных», - считает Симс-Вильямс. Полной расшифровки текстов еще нет, но ученым удалось прочесть первые слова с табличек: «царь-господин», «завоевание», «Чач» (древнее название Ташкента), «народ шатров» и так далее.

Александр Подушкин уверен, что надписи были местного изготовления, поскольку кирпичи сделаны из местной глины, и предназначались для архива: «Особо отмечу, судя по массивности плиток, на которых выполнено письмо, мы имеем дело именно с текстом, предназначенным для архивного хранения. Более того, если внимательно разглядеть фрагменты, можно заметить, что на некоторых из них обрез плитки идет практически по строчке, рассекая буквы пополам. Конечно, можно предположить, что фрагмент пострадал от времени. Но вполне вероятно и другое объяснение. Дело в том, что мы достаточно хорошо разобрались с техникой исполнения данного письма. Судя по всему, вначале из глины изготавливалась очень большая, цельная плита, на которой писался весь текст. Затем, чтобы сохранить письмена, требовалось совершить обжиг плиты. Для чего плиту разрезали на более мелкие кусочки. Возможно, мастер даже не боялся резать по буквам, так как после обжига, все фрагменты вновь собирались в единое целое. И все послание жестко фиксировалось, скажем, на стене или на полу в своеобразной библиотеке или храме. Подобное исполнение текстов на плитах-мозаиках хорошо известно. Учитывая, что все три фрагмента Культобинской письменности были найдены практически в одном месте, их полную схожесть, можно с уверенностью предполагать, что и в дальнейшем мы обнаружим на Культобе новые фрагменты письменности», - рассказал профессор Подушкин.

Это открытие переворачивает представления об истории Центральной Азии и опровергает все теории, в которых утверждалось, что степи Евразии были населены дикими и отсталыми кочевниками. Теперь ясно, что это не так. Население степей было тесно связано с древнейшими центрами цивилизаций в Передней Азии: Иране, Вавилонии, Сирии, Палестине. По всей видимости, очень рано в Южном Казахстане сложился свой центр письменности на основе заимствованного арамейского письма, которая использовалась в дипломатической переписке, а также в составлении законов.

Это открытие ставит перед историками и археологами задачу пересмотра древней истории Центральной Азии, формирования новых исторических концепций, а также задачи изучения открывающихся вопросов.

Дмитрий Верхотуров, специально для «Блоттер.ру»

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

http://www.izvestia.kz/news.php?date=18-08-06&number=12

Таблички заговорили!

Лаура Копжасарова, Шымкент

Об обнаружении этой уникальной научной находки «Известия» писали год назад. Напомним, она была сделана в ходе археологических раскопок, проводимых на месте древнего городища Культобе, что на левом берегу реки Арысь (Ордабасинский район ЮКО).

Целенаправленные работы на этом памятнике Арысской археологической культуры (II в. до н. э. — IV в. н. э.) ведутся второе десятилетие: каждый полевой сезон южноказахстанские археологи настойчиво ищут здесь фрагменты древней, не известной науке письменности. Первые ее образцы — две глиняные обожженные таблички-кирпичи с нанесенными на них текстами — были обнаружены в 1991 году. Спустя 11 лет был найден новый фрагмент — табличка с текстом из 28 знаков, сгруппированных в 5 строк на плоском обожженном кирпиче. В прошлом году участники экспедиции, возглавляемой доктором исторических наук профессором Александром Подушкиным, извлекли из глубины веков еще одну ценную находку – законченный кирпич-плитку с письменами в семь строк и 140 знаков. На сегодня на руках ученых имеются 8 фрагментов, из них два – на целых кирпичах, содержащих 250 прорисованных знаков, из которых оформлено 29 строк.

Собранный в Культобе материал позволил местным ученым сделать довольно смелые и даже сенсационные предположения. Прежде всего о том, что на территории ЮКО существовал мощный центр цивилизации с собственной письменной культурой, возникшей задолго до знаменитого орхоно-енисейского рунического письма. «Само обнаружение нескольких текстов в одном месте, пусть и с разницей во времени, дает полное основание говорить о том, что на территории Южно-Казахстанской области находился локальный центр древней письменности», — убежден бессменный руководитель культобинских экспедиций доктор исторических наук, профессор Александр Подушкин. – Под центром имеется в виду наличие мастерской, где изготавливались и обсушивались достаточно массивные кирпичи, обжигающей печи, в которой они «обрабатывались» после нанесения знаков, и, наконец, людей, владеющих этой техникой». По ряду располагавшихся рядом с надписями артефактов их датировали I в. до н. э. — IV в. н. э. — временем существования древнего Кангюйского государства. А форма и размер плиток дали основание предполагать, что это — рассчитанные на долгое хранение материалы государственного архива какого-либо правителя того времени.

Но для подтверждения этой версии необходимо было в первую очередь «прочитать» само послание, написанное на загадочном и неведомом алфавите. Благодаря последним найденным фрагментам выполнение этой казавшейся на первый взгляд фантастической сверхзадачи стало вполне реальным. Ведь дошедшие до потомков практически совершенно целыми «кирпичи» представляют собой прекрасно сохранившийся образец древней культобинской письменности — полностью законченный, а не обрывочный текст. Появление целого текста, как прогнозировали южноказахстанские археологи, даст исследователям возможность вплотную заняться расшифровкой этой письменности. Их копии отправили крупнейшим мировым специалистам для проведения палеолингвистического анализа. И вот стали известны первые долгожданные результаты – дешифровка арысского письма началась!

Об этом было заявлено на состоявшейся недавно в Алматы научно-практической конференции с участием ученых — специалистов по истории Казахстана и Центральной Азии, организованной Институтом востоковедения РК. «На конференции выступил приехавший из Англии профессор Лондонского университета крупнейший палеолингвист мира Николос Симс-Вильямс, – рассказывает профессор университета «Мирас» Николай Подушкин (отец Александра Подушкина по крови и по духу. – Прим. автора). – Он сделал сообщение о результатах начальной дешифровки арысского письма. И хотя профессор заявил, что это только начало, а основная работа еще впереди, он назвал его открытием мирового уровня, дешифровка которого откроет важные страницы древней истории Казахстана и Средней Азии. Были названы отдельные слова, термины, такие, как царь-господин, завоевал – захватил, имя собственное, название области – города Чач-Ташкент, народ шатров – кочевники и некоторые другие.

Конечно, пока рано делать какие-либо серьезные выводы по этнокультурной истории региона, но в первую очередь возникает такой вопрос – какому этносу принадлежит это письмо? По китайским хроникам первых веков до и нашей эры, в это время на берегах Сырдарьи и ее притоков существовало государство Канцзюй-Канлы-Кангюй, у которого была своя письменность. Анализируя письменные и археологические источники, можно допустить, пока в порядке гипотезы, что это письмо является кангюйским. Если это будет доказано, то древние обитатели Южного Казахстана окажутся в этнокультурном и историческом пространстве наравне с такими древними государствами эллинистического мира, как Бактрия, Парфия, Согдиана. И не только изменится политическая карта Центральной Азии, но и народы древнего Казахстана станут в один ряд с развитыми рабовладельческими государствами того времени, а их история отдвинется в древность более чем на полтысячелетия! Но это пока еще научное предположение, а сейчас нужно продолжить работы на Культобе, и научно-культурная общественность области должна помочь в решении этого важного вопроса, поскольку он касается престижа Казахстана. Главные открытия нас ждут впереди».

post-7-1163960695_thumb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

"народ шатров" - в английском оригинале, по-видимому, "тент пипл" правильнее перевести как "народ юрт". Юрты в англоязычных тексах всегда называют "тентс".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

Культобинские тексты заговорили

Шымкентские археологи 15 лет назад впервые нашли глиняные таблички, на которых ясно просматривались неизвестные ранее науке древние письмена. Тогда этому открытию не придали должного значения.

В прошлом году в городище Культобе вновь было найдено несколько кирпичиков с письменами. И вот в этом году ещё находки - два фрагмента и новый текст, содержащий около 50 знаков. Учёным удалось расшифровать большую часть найденных фрагментов.

Холм пепла

Городище Культобе (в переводе с казахского - «Холм пепла») со стороны выглядит как достаточно внушительный холм, расположенный в пойме у старого русла реки Арысь. На близлежащем культобинском могильнике найдены коллективные погребения с большим количеством археологического материала арысской культуры Южного Казахстана. Возраст всех находок - II в. до н. э - III в. н. э. Это керамическая посуда, украшения, предметы быта. В этнополитическом отношении материал арысской культуры связан с племенным объединением Кангюй - одним из самых малоизученных и потому неизвестных государств, которое когда-то существовало на нашей территории. Но самая главная ценность - говорящие артефакты, а конкретно - фрагменты и тексты новой письменности. Шымкентские археологи во главе с доктором исторических наук, профессором Александром Подушкиным склонны считать, что это одно из крупных открытий.

- Самым главным открытием, без сомнения, можно считать обнаружение глиняных кирпичей-таблиц с письменностью, - рассказывает Александр Николаевич. - Находки такого характера крайне редки. За два года мы нашли семь фрагментов и один почти целый текст, который содержит около 140 знаков. В настоящее время дешифровкой таблиц занимаются лучшие палеолингвисты мира.

Индикатор цивилизации

Александр Николаевич уверен, что мы имеем дело с уникальным источником. На территории ЮКО, скорее всего, имелся локальный центр древнего письма. По предварительному заключению палеолингвистов, культобинское письмо - одно из самых ранних на территории Казахстана, оно относится ко II - началу III века н. э.

- Письмо алфавитное, строчное, но включает в себя и устные диаграммы, - рассказывает Александр Николаевич. - Создана эта письменность на основе арамейского письма. По мнению учёных, язык культобинских таблиц - один из диалектов восточноиранского языка, предположительно древнесогдийский (или архаичный согдийский). Аналогов подобным письменам (на керамических кирпичах-таблицах) в нашем Центрально-Азиатском регионе и в Казахстане для времени первых веков до н. э. - первых веков н. э. нет. Дальние аналогии могут увести нас только к великим цивилизациям древнего Двуречья (Шумер, Аккад, Вавилон, Ассирия, хетты). В этих государствах тоже для письма применялись керамические кирпичи-таблицы.

Второй момент: первоначальные результаты прочтения свидетельствуют: тексты явно несут информацию историко-культурного содержания. Для сравнения скажу: синхронная по времени хорезмийская письменность в значительной степени включает так называемые «списки дворов», а древне-парфянское письмо в основном носит выраженный хозяйственный характер.

У нас же фигурируют имена правителей, названия крупных политических центров Средней Азии того времени, социальные термины (например, встречается выражение «люди шатров»: это не что иное, как номады). Здесь же упоминаются названия общественных работ, товарно-денежные термины («сокровища», «казна»), а главное, упоминаются имена людей.

Пока предварительно найденные кирпичи-таблицы с текстами трактуются как посвятительные, то есть предполагается, что их прикрепляли на крепостную стену древнего города, как у нас вывешивают листки с объявлениями. Но профессор А. Н. Подушкин считает, что, скорее всего, учёные имеют дело с архивом государства Кангюй (Канцзюй в оригинальном звучании).

В глубину веков

- Важно высветить, на каком фоне появилось это письмо. Как известно, Кангюй - полиэтничное государство, - объясняет А. Н. Подушкин. - То есть здесь вполне мирно и долгое время совместно жили номады и оседлые земледельцы, а этнический состав был пёстрым. Об этом свидетельствуют многочисленные артефакты арысской культуры, часть которых несёт выраженную этническую окраску. В этом году в катакомбном подземном сооружении мы нашли сакское погребение с золотыми серьгами и бронзовым зеркалом, прямые аналогии которого ведут… к Иссыкскому кургану (IV в. до н. э.), где нашли известного «Золотого человека»!

На будущий год у доктора исторических наук, профессора А. Н. Подушкина большие планы. Это не только комплексные археологические работы, которые теперь будет курировать Центральный государственный музей. Это ещё и гидрологические и гидрографические исследования городища Культобе, главный холм которого (цитадель) практически уничтожен водами реки Арысь. Нашим археологам предложили сотрудничество Кембриджский и Лондонский университеты в лице академика Николаса Симс-Вильямса и Национальная академия наук Франции в лице члена-корреспондента Франса Гренета. Скорее всего, в будущем 2007 году на юг Казахстана приедет международная экспедиция. А поскольку холм Культобе размыт, то приедут и гидрографы. Сейчас готовится ряд научных публикаций. Казахстанские учёные заявляют, что даже то, что сейчас у них имеется в активе, уже играет огромную роль в истории региона и Казахстана в целом. По мнению главного научного сотрудника Центрального государственного музея Алишера Акишева, ценная информация культобинских текстов позволит дополнить и даже переписать некоторые страницы древней истории нашей страны.

Наталья ХАЙКИНА, ЮКО, Шымкент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

В Южном Казахстане археологи обнаружили уникальные фрагменты древней письменности

Дата: 11.10.2006 10:46:33

При раскопках на городище Культобе в Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области (ЮКО) археологи обнаружили фрагменты письменности древнего государства Кангюй (II век до н.э. - II век н.э.), сообщил агентству "Интерфакс-Казахстан" во вторник руководитель научной археологической экспедиции, доктор исторических наук, профессор Александр Подушкин. Уникальные письмена выполнены в форме обожженных глиняных кирпичей, что является признаком арамейского письма. Оно намного древнее парфянского, греко-бактрийского и хорезмийского образцов, которые писались тушью, рассказал собеседник. При этом он подчеркнул, что за последние три года на городище Культобе обнаружено 10 глиняных кирпичей с древними письменами. "Найденный в этом году - второй по значимости. 44 знака на 6 строках несут в себе ценнейшую информацию об истории и культуре самого загадочного и малоизученного государства, существовавшего на рубеже эр", - заметил А.Подушкин. По его данным, в этом году известные ученые приступили к дешифровке письмен. В ходе этой работы стало известно, что столицей Бухарского оазиса в кангюйский период был город Новоакметан, что в переводе означает "новая обитель", также в письменах "фигурируют легендарные города Чач, Нахшаб, Самарканд и Кеш, на месте которого стоит современный город Корши в Узбекистане". В свою очередь главный научный сотрудник Центрального государственного музея Казахстана Алишер Акишев также отметил уникальность найденных фрагментов древней письменности. "Это, наверное, самое уникальное открытие за последние лет сто. В Казахстане это второе такого уровня открытие. Первое - надпись на серебряной чашке кургана Иссык, где был найден Золотой человек. Она прочитана. А эта - большое количество документов на глиняных таблицах. Она, конечно, перевернет историю всего региона, это безусловно", - сказал он. Как сообщили агентству "Интерфакс-Казахстан" участники археологической экспедиции, здесь же, на городище Культобе под курганами археологи обнаружили не разграбленные погребальные катакомбы. В могилах сохранилась керамика, бронзовые колокольчики, янтарные наборные браслеты и бусы. Археологи полагают, что обнаружили коллективное захоронение сарматских племен. "Это, безусловно, семейные склепы. Это погребальные сооружения, которые функционировали длительное время" - отметили археологи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

В Южном Казахстане археологи обнаружили уникальные фрагменты древней письменности

При раскопках на городище Культобе в Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области /ЮКО/ археологи обнаружили фрагменты письменности древнего государства Кангюй.

Как сообщил 10 октября руководитель научной археологической экспедиции, доктор исторических наук, профессор Александр Подушкин, уникальные письмена выполнены в форме обожженных глиняных кирпичей, что является признаком арамейского письма. Оно намного древнее парфянского, греко-бактрийского и хорезмийского образцов, которые писались тушью.

При этом он подчеркнул, что за последние три года на городище Культобе обнаружено 10 глиняных кирпичей с древними письменами, и найденный в этом году -- второй по значимости. 44 знака на 6 строках несут в себе ценнейшую информацию об истории и культуре самого загадочного и малоизученного государства, существовавшего на рубеже эр.-о-

Источник:Агентство Синьхуа

В Казахстане обнаружены уникальные фрагменты древней письменности.

14.10.2006 15:08 / Источник - Interfax

Фрагменты письменности древнего государства Кангюй (II век до н.э. - II век н.э.) обнаружили археологи при раскопках на городище Культобе в Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области (ЮКО), сообщил агентству "Интерфакс-Казахстан" руководитель научной археологической экспедиции, доктор исторических наук Александр Подушкин. Уникальные письмена выполнены в форме обожженных глиняных кирпичей, что является признаком арамейского письма. Оно намного древнее парфянского, греко-бактрийского и хорезмийского образцов, которые писались тушью, рассказал собеседник агентства. При этом он подчеркнул, что за последние три года на городище Культобе обнаружено 10 глиняных кирпичей с древними письменами. "Найденный в этом году - второй по значимости. 44 знака на 6 строках несут в себе ценнейшую информацию об истории и культуре самого загадочного и малоизученного государства, существовавшего на рубеже эр", -заметил А.Подушкин. По его данным, в этом году известные ученые приступили к дешифровке письмен. В ходе этой работы стало известно, что столицей Бухарского оазиса в кангюйский период был город Новоакметан, что в переводе означает "новая обитель", также в письменах "фигурируют легендарные города Чач, Нахшаб, Самарканд и Кеш, на месте которого стоит современный город Корши в Узбекистане". В свою очередь главный научный сотрудник Центрального государственного музея Казахстана Алишер Акишев также отметил уникальность найденных фрагментов древней письменности. "Это, наверное, самое уникальное открытие за последние лет сто. В Казахстане это второе такого уровня открытие. Первое - надпись на серебряной чашке кургана Иссык, где был найден Золотой человек. Она прочитана. А эта - большое количество документов на глиняных таблицах. Она, конечно, перевернет историю всего региона, это безусловно", - сказал он. Как сообщили агентству "Интерфакс-Казахстан" участники археологической экспедиции, здесь же, на городище Культобе, под курганами археологи обнаружили неразграбленные погребальные катакомбы. В могилах сохранилась керамика, бронзовые колокольчики, янтарные наборные браслеты и бусы. Археологи полагают, что обнаружили коллективное захоронение сарматских племен. "Это, безусловно, семейные склепы. Это погребальные сооружения, которые функционировали длительное время" - отметили археологи.

Археологи обнаружили в Казахстане древний царский саркофаг

09.09.2006 17:24 / Источник - Interfax

Международная археологическая экспедиция в ходе исследования Берельских курганов Восточно-Казахстанской области обнаружила бронзовые и деревянные изделия, возраст которых составляет порядка 3,5 тыс. лет. В ходе экспедиции, в частности, был обнаружен царский саркофаг, 10 фигур коней в парадном убранстве, древняя печь для плавки метала и бронзовая сабля, сообщил агентству "Интерфакс-Казахстан" руководитель экспедиции Зейнолла Самашев. Найти захоронение ученым помогли фотоснимки, сделанные из космоса, сказал ученый. По его данным, в ходе экспедиции специалисты также изучают экологическое состояние курганов Алтайской горной системы, считающиеся местом требующего особого внимания в контексте глобального потепления. К концу экспедиции зарубежные специалисты надеются получить график термического состояния Алтайских гор, сказал специалист. В составе экспедиции - ученые Казахстана, России, Бельгии и Германии. Ученые, проводившие исследования в течение всего лета, завершат свою работу 20 сентября.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

Когда заговорят кирпичи

Уже первая неделя раскопок археологического отряда Александра Подушкина на поселении Культобе принесла археологам сенсационную находку. Искателям древности удалось обнаружить почти целый фрагмент таблицы из обожженного кирпича, на который нанесены знаки какой-то неизвестной письменности. Археологи не исключают, что они находятся на пороге открытия, способного пролить свет на историю возникновения и исчезновения одного из самых загадочных государств — Кангюй (Кандзюй).

Пятнадцатый год археологический отряд Александра Подушкина работает по программе «Археологические и письменные памятники государства Кангюй (Кандзюй)». Практически в начале исследования удалось обнаружить сразу два фрагмента уникального письма. Знаки, нанесенные на кирпичи до обжига, наверняка содержат в себе какую-то информацию, прочесть которую ученые пока не в состоянии. По предварительному заключению, это письмо строчное, алфавитное, созданное на арамейской основе. Два первых фрагмента нашли в археологический сезон 1991 и 1992 годов прошлого столетия. Один «говорящий» кирпич обнаружили археологи в раскопе, другой увидели в местном школьном музее. Его вездесущие мальчишки также нашли на месте древнего поселения, расположенного на левом берегу реки Арысь, в пойме, вблизи старого русла. К сожалению, собранного палеолингвистического материала оказалось мало для того, чтобы расшифровать нанесенные знаки.

Прочесть информацию ученые не могут, поскольку не знают, на каком языке она написана, хотя и предполагают, что это какой-то из восточноиранских языков. Не помог в этом вопросе и третий фрагмент, который археологи извлекли из раскопа три года назад. Трех фрагментов, вмещающих девяносто знаков, и восемнадцати строк текста для решения такой сложной задачи оказалось недостаточно. Зато теперь, когда на одной только таблице находятся 140 знаков и семь строк, можно надеяться на то, что ученые найдут-таки ключ к расшифровке древнего письма.

— Обнаружение таких артефактов, как письменность, — это редчайший случай, выпадающий на долю археологов раз в два столетия, — говорит Александр Подушкин. — Обнаруженное нами письмо сделано по аналогии с керамическими письменами древнего Шумера, Двуречья, Вавилона, ассирийской письменности. Эта находка может нести в себе очень серьезное открытие и отразиться на представлении о нашей государственности, истории и культуре. Дело в том, что письменность всегда служила индикатором высокой цивилизации, и далеко не все народы в мире могли похвалиться ее наличием. Известный ученый Алишер Акишев, занимающийся изучением культуры саков, не исключает, что это какое-то иранское письмо. Наша новая находка дает уже достаточное количество материала, чтобы попытаться найти ключ к прочтению древних надписей.

Глиняная таблица имеет довольно внушительные параметры: тридцать два сантиметра в длину, одиннадцать — в ширину и почти пять сантиметров толщиной. Очевидно, что текст весом в три с половиной килограмма явно не предназначался для того, чтобы его передавали и переносили. Это натолкнуло исследователей на мысль, что законченный текст на обожженной глиняной таблице вполне может быть частью архива государства Кангюй (Кандзюй).

Находку обнаружили в раскопе рядом с цитаделью городища Культобе, относящегося к арысской археологической культуре. Эта культура характеризует государственность Кангюй (Кандзюй) — одного из первых государственных объединений, зарегистрированных на территории Южного Казахстана после распада сакского союза племен. Масштабность самого кирпича, четкость прорисовок знаков однозначно говорят о важности нанесенной на него информации. Когда эти кирпичи заговорят, мы получим уникальную информацию о том, как люди жили, какая была политическая обстановка в то время в данном государстве, какие оно имело контакты с другими странами. Впрочем, археологи не исключают, что им не удастся обнаружить архив полностью, если даже действительно имеют дело с его фрагментами.

Дело в том, что поселение Культобе представляет собой двухчастный памятник археологии, состоящий из укрепленной части — цитадели и так называемого рабата. К сожалению, главная часть, цитадель, на 95 процентов уничтожена водами Арыси, берега которой подмыты. Нет никакой гарантии, что воды реки не унесли и бесценные глиняные таблицы. Артефакты археологи большей частью обнаруживают в намывочных слоях, а не культурных. Это создает большую проблему, но, тем не менее, факт существования письма остается фактом.

Поселение Культобе расположено в километре от аула Сары-арык. Его открыл и первоначально обследовал археологический отряд Чимкентского пединститута под руководством Николая Подушкина еще в 1964 году. Сейчас дело Николая Павловича продолжает его сын Александр Николаевич. Каждый археологический сезон приносит десятки красноречивых находок. Это и катакомбные погребения, и керамика, и разнообразные украшения и предметы обихода. Например, ханское зеркало. Такие зеркала изготавливали в Китае в XVI веке до нашей эры, и встречаются они крайне редко, только в могилах кушанских царей и высокопоставленной элиты сарматов. Фрагменты котлов шаровидной формы с подтреугольным венчиком и горизонтальными ручками-полуовалами, узкогорлые кувшины со следами потеков бурого и черного ангоба, кружки красного лощения, поливные кувшины караханидского времени, подвески и бусы, наборные браслеты, серьги и перстни — все это артефакты, обнаруженные на поселении Культобе.

Большая часть этих экспонатов передана в Центральный государственный музей. В нем есть именной фонд историков и археологов Подушкиных. Сейчас династия продолжает поиски новых доказательств существования на территории Южного Казахстана высокоразвитой цивилизации, обладавшей своей письменностью.

Любовь ДОБРОТА

Казахстанские археологи на пороге большого открытия. В городище Культобе, возле Шымкента обнаружены фрагменты древней письменности, выполненные на керамических кирпичах. Ученые полагают, что находка не имеет аналогов в мире.19.07.2006

Архив царя древнего государства Кангюй или документы исторической важности. Находка археологов в городище Культобе может стать ключом к разгадке тайны возникновения письменности в Средней Азии.

Александр Подушкин археолог: Возникновение письменной культуры – это определенный индикатор высокой цивилизации в обществе.

Фрагменты древней письменности выполнены на керамических кирпичах - таблицах. Над их переводом в течение трех лет работал профессор Лондонского университета Николос Симс- Вильямс. Пока переведены лишь две таблицы. Расшифровать остальные пока не удается из–за их небольшой величины. Тексты переведенных таблиц говорят о существовании древнего города Нагавметан и его правителе Чаче.

Первые таблицы с кангюйским письмом были найдены археологами еще в тысяча девятьсот девяносто первом году. Последняя - поступила в фонд музея пять дней назад.

Александр Подушкин археолог: Видимо, мы имеем дело с локальным центром древней письменности на территории Казахстана.

Кроме керамических таблиц в городище Культобе, археологами, найдены десятки других артефактов и древние захоронения. Раскопки продолжаются и ученные говорят, что работы здесь предстоит еще много.

Автор: Фаузия Мырзабекова

Г. Алматы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

Памятники письменной культуры

В Центральном государственном музее прошла конференция и “круглый стол” с участием археологов, лингвистов и востоковедов Казахстана. “Круглый стол” организован в связи с прибытием выдающегося английского ученого-лингвиста и востоковеда профессора Школы ориенталистики и африканских исследований Лондонского университета Николоса Симса-Вильямса, который выступил с докладом. Целью его визита является дешифровка и чтение памятников Культобинской (Арысской) письменности, находящихся в Центральном государственном музее РК. К проведению “круглого стола” приурочена небольшая выставка, на которой представлены оригиналы кангюйской письменности на керамических кирпичах-таблицах из городища Культобе, а также рунические надписи на бронзовом зеркале и серебряном блюде из Западного Казахстана.

Уникальным археологическим открытием последних лет явилось обнаружение археологом доктором исторических наук Л.Подушкиным фрагментов древнего письма на городище Культобе (Ордабасинский район, Южный Казахстан). Письмо выполнено на поверхности керамических кирпичей-таблиц и найдено в культурных слоях II-I вв. до н.э. - IV в. н.э. в археологическом комплексе так называемой арысской культуры Южного Казахстана. Предварительно оно трактуется как строчное, алфавитное, созданное на арамейской основе, и связывается с государственным объединением II-I вв. до н.э. - IV в. н.э. Кангюй (авестийская Кангха) - одним из крупных государств Востока. Основным центром расселения кангюйских племен был район средней Сырдарьи.

Первые два образца письма найдены в 1991-1994 годах, третий - в 2002 году, еще один почти полный текст и три фрагмента - в 2005 году. В настоящее время указанные образцы письменности хранятся в фондах ЦГМ РК. Артефакты по своему характеру и палеографии на территории Средней Азии и Казахстана аналогов не имеют.

Из района Семиречья происходит также находка 1993 года на позднесакском поселении Сарытогай (река Чарьта) письменности времени первых веков до нашей эры. Следует отметить также бронзовое долото из Таласской долины (город Тараз, случайная находка) с китайским ранyечжоуским письмом VIII-VII вв. до н. э.

В целом перечисленный ряд палеографических артефактов определяет все значимые находки памятников древней письменной культуры на территории Казахстана за последние пятьдесят лет.

Программа “круглого стола” ставила своей целью обсуждение комплекса вопросов по исследованию и дешифровке текстов уникальных образцов письменной культуры Казахстана III в. до н.э. - VII в. н.э.

Алия Адамбаева

Таблички заговорили!

Лаура Копжасарова, Шымкент

Об обнаружении этой уникальной научной находки «Известия» писали год назад. Напомним, она была сделана в ходе археологических раскопок, проводимых на месте древнего городища Культобе, что на левом берегу реки Арысь (Ордабасинский район ЮКО).

Целенаправленные работы на этом памятнике Арысской археологической культуры (II в. до н. э. — IV в. н. э.) ведутся второе десятилетие: каждый полевой сезон южноказахстанские археологи настойчиво ищут здесь фрагменты древней, не известной науке письменности. Первые ее образцы — две глиняные обожженные таблички-кирпичи с нанесенными на них текстами — были обнаружены в 1991 году. Спустя 11 лет был найден новый фрагмент — табличка с текстом из 28 знаков, сгруппированных в 5 строк на плоском обожженном кирпиче. В прошлом году участники экспедиции, возглавляемой доктором исторических наук профессором Александром Подушкиным, извлекли из глубины веков еще одну ценную находку – законченный кирпич-плитку с письменами в семь строк и 140 знаков. На сегодня на руках ученых имеются 8 фрагментов, из них два – на целых кирпичах, содержащих 250 прорисованных знаков, из которых оформлено 29 строк.

Собранный в Культобе материал позволил местным ученым сделать довольно смелые и даже сенсационные предположения. Прежде всего о том, что на территории ЮКО существовал мощный центр цивилизации с собственной письменной культурой, возникшей задолго до знаменитого орхоно-енисейского рунического письма. «Само обнаружение нескольких текстов в одном месте, пусть и с разницей во времени, дает полное основание говорить о том, что на территории Южно-Казахстанской области находился локальный центр древней письменности», — убежден бессменный руководитель культобинских экспедиций доктор исторических наук, профессор Александр Подушкин. – Под центром имеется в виду наличие мастерской, где изготавливались и обсушивались достаточно массивные кирпичи, обжигающей печи, в которой они «обрабатывались» после нанесения знаков, и, наконец, людей, владеющих этой техникой». По ряду располагавшихся рядом с надписями артефактов их датировали I в. до н. э. — IV в. н. э. — временем существования древнего Кангюйского государства. А форма и размер плиток дали основание предполагать, что это — рассчитанные на долгое хранение материалы государственного архива какого-либо правителя того времени.

Но для подтверждения этой версии необходимо было в первую очередь «прочитать» само послание, написанное на загадочном и неведомом алфавите. Благодаря последним найденным фрагментам выполнение этой казавшейся на первый взгляд фантастической сверхзадачи стало вполне реальным. Ведь дошедшие до потомков практически совершенно целыми «кирпичи» представляют собой прекрасно сохранившийся образец древней культобинской письменности — полностью законченный, а не обрывочный текст. Появление целого текста, как прогнозировали южноказахстанские археологи, даст исследователям возможность вплотную заняться расшифровкой этой письменности. Их копии отправили крупнейшим мировым специалистам для проведения палеолингвистического анализа. И вот стали известны первые долгожданные результаты – дешифровка арысского письма началась!

Об этом было заявлено на состоявшейся недавно в Алматы научно-практической конференции с участием ученых — специалистов по истории Казахстана и Центральной Азии, организованной Институтом востоковедения РК. «На конференции выступил приехавший из Англии профессор Лондонского университета крупнейший палеолингвист мира Николос Симс-Вильямс, – рассказывает профессор университета «Мирас» Николай Подушкин (отец Александра Подушкина по крови и по духу. – Прим. автора). – Он сделал сообщение о результатах начальной дешифровки арысского письма. И хотя профессор заявил, что это только начало, а основная работа еще впереди, он назвал его открытием мирового уровня, дешифровка которого откроет важные страницы древней истории Казахстана и Средней Азии. Были названы отдельные слова, термины, такие, как царь-господин, завоевал – захватил, имя собственное, название области – города Чач-Ташкент, народ шатров – кочевники и некоторые другие.

Конечно, пока рано делать какие-либо серьезные выводы по этнокультурной истории региона, но в первую очередь возникает такой вопрос – какому этносу принадлежит это письмо? По китайским хроникам первых веков до и нашей эры, в это время на берегах Сырдарьи и ее притоков существовало государство Канцзюй-Канлы-Кангюй, у которого была своя письменность. Анализируя письменные и археологические источники, можно допустить, пока в порядке гипотезы, что это письмо является кангюйским. Если это будет доказано, то древние обитатели Южного Казахстана окажутся в этнокультурном и историческом пространстве наравне с такими древними государствами эллинистического мира, как Бактрия, Парфия, Согдиана. И не только изменится политическая карта Центральной Азии, но и народы древнего Казахстана станут в один ряд с развитыми рабовладельческими государствами того времени, а их история отдвинется в древность более чем на полтысячелетия! Но это пока еще научное предположение, а сейчас нужно продолжить работы на Культобе, и научно-культурная общественность области должна помочь в решении этого важного вопроса, поскольку он касается престижа Казахстана. Главные открытия нас ждут впереди».

18 дек 2006

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

Письмо из глубины веков

Электронная почта, SMS-ки и другие современные эпистолярные технологии не идут ни в какое сравнение с древними письменами по своей долговечности. Вчера в Алматы ученые сделали сенсационное заявление о том, что на территории современного Казахстана еще две тысячи лет назад люди умели сохранять информацию! На городище Культобе в Южном Казахстане найден самый древний памятник письменности в нашем регионе. Аналогов такой находки не было ни в Казахстане, ни в других центральноазиатских странах.

— Буквально пять дней назад мы нашли очередной фрагмент керамического кирпича-таблицы с выбитым текстом, — говорит руководитель археологической экспедиции профессор Международного казахско-турецкого университета Александр Подушкин. — Письмо найдено в культурных слоях II—I веков до нашей эры — IV века нашей эры. И теперь накоплен тот объем материала, который позволяет вести серьезные исследования и дешифровку дошедших до наших дней памятников древнейшей письменности.

Автор находок шел со своими коллегами и студентами к этому дню шестнадцать лет. Еще в 1991 году были найдены первые фрагменты «говорящих» плит, но тогда научная общественность не оценила по достоинству этот факт. В 2005 году участники экспедиции Александра Николаевича на городище Культобе в Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области среди керамических изделий, украшений, оружия обнаружили еще один почти полный текст и три фрагмента. И вот — очередные находки. Все они переданы в Центральный государственный музей Казахстана и хранятся сейчас в его фондах. А расшифровкой текстов еще год назад занялись ученые в Москве и Лондоне.

По мнению Александра Подушкина, письма могут являться частью архива Кангюя — крупного государства Востока, пока не очень хорошо изученного. Основным центром расселения кангюйских племен был район средней Сырдарьи. Можно предположить существование на территории нашего государства регионального центра древнего письма, где на специально изготавливаемых керамических плитах велись записи и составлялись послания. А такая технология — свидетельство высокоразвитой цивилизации.

Что это открытие мирового уровня, подтвердил специально приехавший в Казахстан известный английский ученый-лингвист и востоковед, профессор Школы ориенталистики и африканских исследований Лондонского университета Николос Симс-Вильямс, занимающийся дешифровкой письма. В течение года он расшифровывал тексты и теперь представил свою версию алматинским ученым.

По мнению английского профессора Николоса Симса-Вильямса, один из фрагментов письма звучит так: «Этот город принадлежит предводителю армии Чач», другой: «Город был построен предводителем армии Чач». Еще в одном письме есть упоминание о «людях шатров» — номадах. Так или иначе, но новые памятники письменности представляют собой фундаментальный источник для изучения истории Южного Казахстана, считает гость из Лондона.

Исследования обязательно будут продолжены, заверил директор Центрального государственного музея Нурсан Алимбай. Подготовлена трехлетняя программа изучения памятников письменности.

Среди других найденных на территории республики в последние полвека памятников письменности — так называемое сакское письмо в числе артефактов погребения «Золотого человека» в кургане Иссык, относящемся к III веку до нашей эры. Там на серебряной чаше зафиксирована надпись в двадцать шесть знаков — ритуальный текст на одном из сакских языков. Из района Семиречья происходит также находка 1993 года на позднесакском поселении Сарытогай у реки Чарын — памятник письменности первых веков до нашей эры.

А в эти дни экспедиция Александра Подушкина продолжает работу на городище Культобе. Ведь чем больше будет найдено фрагментов писем и чем они окажутся более полными, тем легче будет понять ученым, о чем писали на массивных керамических плитках далекие предки.

Ольга МАЛАХОВА

г. Алматы

19 , 2006

Археологи ЮКО обнаружили коллективное захоронение эпохи Кангюй

В Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области на могильнике Культобе археологи обнаружили редкое коллективное погребение. Как сообщил KZ-today доктор исторических наук, профессор Александр Подушкин, уникальность захоронения состоит в том, что останки шести человек сохранились в нетронутом анатомическом порядке.

По мнению ученых, тела четырех мужчин, женщины и ребенка похоронены в разное время, то есть могильник использовался в качестве склепа. Здесь же обнаружен погребальный инвентарь - четыре керамических сосуда и женское украшение из обсидиана, что указывает на их принадлежность к арысской археологической культуре и предварительно датируется I веком до нашей эры - III нашей эры. По словам А. Подушкина, находки позволяют предположить, что местное население имело культурные связи с жителями северного Причерноморья и Кавказа, где в те времена проживали племена сарматов.

Для научного определения возраста останков найденные образцы будут направлены к антропологам в лабораторию Центрального государственного музея РК.

Научные исследования в этой местности ведутся для изучения археологических и письменных памятников государства Кангюй (I век до н. э - IV век н. э.). Работы ведутся на двух объектах - могильнике Культобе и одноименном городище. В прошлом году при раскопках на городище были обнаружены уникальные образцы кангюйской письменности, выполненной на древних кирпичах-таблицах. С помощью этих находок ученые смогут проследить генезис письменной культуры на Евразийском континенте. В этом году в могильнике обнаружены новые находки, а раскопки в городище пока не дали результатов. Из-за резкого увеличения уровня воды в реке Арысь оказались затопленными участки земли, где планировалось начать поиски. По словам А. Подушкина, через два месяца вода спадет, и экспедиция приступит к работе.

Могильник и городище Культобе расположены в 80 км к западу от Шымкента на берегу реки Арысь.

ЭКСПРЕСС-К

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

Письмо из глубины веков

Электронная почта, SMS-ки и другие современные эпистолярные технологии не идут ни в какое сравнение с древними письменами по своей долговечности. Вчера в Алматы ученые сделали сенсационное заявление о том, что на территории современного Казахстана еще две тысячи лет назад люди умели сохранять информацию! На городище Культобе в Южном Казахстане найден самый древний памятник письменности в нашем регионе. Аналогов такой находки не было ни в Казахстане, ни в других центральноазиатских странах.

— Буквально пять дней назад мы нашли очередной фрагмент керамического кирпича-таблицы с выбитым текстом, — говорит руководитель археологической экспедиции профессор Международного казахско-турецкого университета Александр Подушкин. — Письмо найдено в культурных слоях II—I веков до нашей эры — IV века нашей эры. И теперь накоплен тот объем материала, который позволяет вести серьезные исследования и дешифровку дошедших до наших дней памятников древнейшей письменности.

Автор находок шел со своими коллегами и студентами к этому дню шестнадцать лет. Еще в 1991 году были найдены первые фрагменты «говорящих» плит, но тогда научная общественность не оценила по достоинству этот факт. В 2005 году участники экспедиции Александра Николаевича на городище Культобе в Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области среди керамических изделий, украшений, оружия обнаружили еще один почти полный текст и три фрагмента. И вот — очередные находки. Все они переданы в Центральный государственный музей Казахстана и хранятся сейчас в его фондах. А расшифровкой текстов еще год назад занялись ученые в Москве и Лондоне.

По мнению Александра Подушкина, письма могут являться частью архива Кангюя — крупного государства Востока, пока не очень хорошо изученного. Основным центром расселения кангюйских племен был район средней Сырдарьи. Можно предположить существование на территории нашего государства регионального центра древнего письма, где на специально изготавливаемых керамических плитах велись записи и составлялись послания. А такая технология — свидетельство высокоразвитой цивилизации.

Что это открытие мирового уровня, подтвердил специально приехавший в Казахстан известный английский ученый-лингвист и востоковед, профессор Школы ориенталистики и африканских исследований Лондонского университета Николос Симс-Вильямс, занимающийся дешифровкой письма. В течение года он расшифровывал тексты и теперь представил свою версию алматинским ученым.

По мнению английского профессора Николоса Симса-Вильямса, один из фрагментов письма звучит так: «Этот город принадлежит предводителю армии Чач», другой: «Город был построен предводителем армии Чач». Еще в одном письме есть упоминание о «людях шатров» — номадах. Так или иначе, но новые памятники письменности представляют собой фундаментальный источник для изучения истории Южного Казахстана, считает гость из Лондона.

Исследования обязательно будут продолжены, заверил директор Центрального государственного музея Нурсан Алимбай. Подготовлена трехлетняя программа изучения памятников письменности.

Среди других найденных на территории республики в последние полвека памятников письменности — так называемое сакское письмо в числе артефактов погребения «Золотого человека» в кургане Иссык, относящемся к III веку до нашей эры. Там на серебряной чаше зафиксирована надпись в двадцать шесть знаков — ритуальный текст на одном из сакских языков. Из района Семиречья происходит также находка 1993 года на позднесакском поселении Сарытогай у реки Чарын — памятник письменности первых веков до нашей эры.

А в эти дни экспедиция Александра Подушкина продолжает работу на городище Культобе. Ведь чем больше будет найдено фрагментов писем и чем они окажутся более полными, тем легче будет понять ученым, о чем писали на массивных керамических плитках далекие предки.

Ольга МАЛАХОВА

г. Алматы

19 , 2006

Археологи ЮКО обнаружили коллективное захоронение эпохи Кангюй

В Ордабасинском районе Южно-Казахстанской области на могильнике Культобе археологи обнаружили редкое коллективное погребение. Как сообщил KZ-today доктор исторических наук, профессор Александр Подушкин, уникальность захоронения состоит в том, что останки шести человек сохранились в нетронутом анатомическом порядке.

По мнению ученых, тела четырех мужчин, женщины и ребенка похоронены в разное время, то есть могильник использовался в качестве склепа. Здесь же обнаружен погребальный инвентарь - четыре керамических сосуда и женское украшение из обсидиана, что указывает на их принадлежность к арысской археологической культуре и предварительно датируется I веком до нашей эры - III нашей эры. По словам А. Подушкина, находки позволяют предположить, что местное население имело культурные связи с жителями северного Причерноморья и Кавказа, где в те времена проживали племена сарматов.

Для научного определения возраста останков найденные образцы будут направлены к антропологам в лабораторию Центрального государственного музея РК.

Научные исследования в этой местности ведутся для изучения археологических и письменных памятников государства Кангюй (I век до н. э - IV век н. э.). Работы ведутся на двух объектах - могильнике Культобе и одноименном городище. В прошлом году при раскопках на городище были обнаружены уникальные образцы кангюйской письменности, выполненной на древних кирпичах-таблицах. С помощью этих находок ученые смогут проследить генезис письменной культуры на Евразийском континенте. В этом году в могильнике обнаружены новые находки, а раскопки в городище пока не дали результатов. Из-за резкого увеличения уровня воды в реке Арысь оказались затопленными участки земли, где планировалось начать поиски. По словам А. Подушкина, через два месяца вода спадет, и экспедиция приступит к работе.

Могильник и городище Культобе расположены в 80 км к западу от Шымкента на берегу реки Арысь.

ЭКСПРЕСС-К

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

ТАБЛИЧКИ ИЗ КУЛЬТОБЕ

Нурсан АЛИМБАЙ

ТАБЛИЧКИ

ИЗ КУЛЬТОБЕ

Продолжается изучение надписей на глиняных табличках из древнего городища Культобе в Южном Казахстане, обнаруженных при раскопках казахстанским археологом профессором Александром Подушкиным.

Прошлым летом об этом открытии вновь говорили на международном «круглом столе». Разговор был посвящен изучению эпиграфики Культобе. Организация и проведение «круглого стола» - полностью заслуга Центрального государственного музея Республики Казахстан. Подобно Эрмитажу или Британскому музею, наш музей одновременно и современная научная организация. Здесь разрабатываются важные научные программы, получившие государственную поддержку.

ЦГМ РК вместе с профессором А.Подушкиным разработал международную научную программу изучения городища Культобе и эпиграфических памятников кангюйской письменности. Музей подготовил приезд крупнейшего специалиста по древним языкам профессора Школы азиатских и африканских исследований Лондонского университета Николаса Симс-Вильямса в Алматы для изучения надписей из Культобе в оригинале, а не по цифровым фотографиям, которые высылались ему по электронной почте А.Подушкиным и А.Акишевым, поддерживающими с ним активные научные контакты. Сотрудники старейшего музея страны выполняют серьезные научные проекты в области археологии, этнологии, музееведения и востоковедения, подготовили специальную экспозицию по древнейшей эпиграфике Казахстана.

Музей, где хранятся все материалы из Культобе, подготовил международный научный проект по изучению этого памятника и эпиграфики из городища, который получил государственную поддержку в рамках программы «Культурное наследие». В нем, помимо А.Н.Подушкина и Н.Симс-Вильямса, участвуют и ученые музея. В перспективе, вероятно, к этому присоединятся также специалисты из Сорбонны.

Теперь немного об истории исследования культобинской письменности. Первая находка культобинской письменности была сделана 15 лет тому назад, но только в начале этого года благодаря усилиям целой группы ученых - самого А.Н.Подушкина, Центрального государственного музея РК, Института востоковедения МНО РК, ученых из Сорбонны (Франция), Школы азиатских и африканских исследований Лондонского университета и Института востоковедения Российской академии наук - большая часть керамических таблиц и их фрагментов была прочитана. Надписи расшифровал британский ученый Николас Симс-Вильямс - крупнейший специалист в области древнеиранских языков. Им было установлено, что таблицы из Культобе содержат тексты, написанные на одном из языков североиранской (сакской) группы, весьма вероятно, древнем согдийском, либо на языке, родственном ему. Таким был загадочный язык каньяки (или канчаки) - язык древнего государства Кангха (в китайской традиции Кангюй), которое упоминается в «Авесте», «Махабхарате», в «Шахнамэ», у Фирдоуси и древнекитайских хрониках эпохи династии Хань. Как выяснилось, центр государства Кангха, средневековая область Канджида («страна кангхов»), находился на юге Казахстана, между долиной Таласа и Отрарским оазисом (согдийский Тарбанд), однако некоторое время кангюи контролировали все Среднеазиатское междуречье - территорию древней Согдианы, в частности такие владения в долине р. Кашка-Дарья, как Кеш (современные Карши), Насаф - Ксениппа (Шахрисябз), Чач (Ташкентский оазис), долину реки Заравшан или Бухарский оазис, а также Фергану, Уструшану и аланское владение Яньцай (аорсы) в Приаралье.

Как выяснилось при изучении палеографии надписей, они сделаны письмом, непосредственно восходящим к древнему арамейскому письму, состоявшему из 22 знаков, которое на Востоке одно время сосуществовало с шумерским, а затем вытеснило его, так как было более прогрессивным, алфавитно-слоговым. Оно, а также арамейский язык, стали универсальным письмом и языком канцелярии и делопроизводства во многих древних государствах Востока и Центральной Азии, например, в Вавилоне, Ассирии, Бактрии, Ахеменидском Иране и Египте. На основе арамейского письма были созданы многие другие системы письменности, приспособленные к местным языкам и наречиям: согдийское письмо, а через позднесогдийское курсивное письмо - древнетюркская руника, парфянское, хорезмийское, сасанидское, древнеиндийское (кхароштхи) и др.

Теперь доказано, что к арамейскому алфавиту восходит и письменность Кангхи (Кангюя), а говорили они на языке, относящемся к сакской или североиранской группе языков.

В текстах культобинских надписей говорится о «спадане» - военачальнике (предводителе войска, генерале) чачского народа («чачанапич»), имя отца которого, вероятно, было Ванун («Победоносный»), который построил город или крепость (кант) и, возможно, храм для «нашего народа», т.е. кангюев или согдийцев, на границе с номадами - «людьми юрт» (вероятно, здесь имеются в виду саки, аланы, усуни или западные гунны под предводительством шаньюя Чжичжи, ушедшие в пределы Кангюя под напором китайцев и усуней), и для этого ему выделили сокровища его сородичи, происходящие из «дома юечжей Чжаову - ябгу» - государи Самарканда («Самаркандич»), Кеша, Насафа - Ксениппы и Навак метана. Как нам удалось выяснить, Навак метан означает «новая обитель». Так называлась древнейшая столица государства - оазиса в долине реки Заравшан, - существовавшая задолго до появления таких столиц древнего Бухарского оазиса, как Пайкенд («Медный город»), Варахша, Вардана и Бухара, и известная китайцам времен династий Вэй, Суй и Тоба-Вэй под именем Ниу-мет, а арабам под именем Нумуджкат, что является арабизированной передачей Нав месан - «новая обитель».

Таблицы из Культобе не были частью некоего архива. Это отдельные фрагменты большого мемориального текста (или текстов), в котором говорится об истории основания города и храма. Как считает Симс-Вильямс, они могли оформлять, скажем, крепостные ворота. Впрочем, такие эпитафии могли находиться в царском храмовом комплексе или в усыпальнице - это еще предстоит выяснить.

По мнению профессора Николаса Симс-Вильямса, культобинские надписи - это древнейшие из доселе известных надписей, выполненные древним согдийским письмом. До сих пор таковыми считались т.н. «Старые письма» - переписка с земляками из Самарканда, Варданы и Кеша купцов согдийской колонии в Дунхуане (Западный Китай), городе, который в «Географии» Птолемея называется Троана («Могучий»). Эти письма датируются IV веком н.э. Открыл их в 1907 году британский ученый сэр Аурел Стейн. Известны также оставленные согдийскими купцами и буддийскими паломниками в III-IV вв. н.э. и содержащие личные имена короткие надписи на скалах, обнаруженные в Гиндукуше в верховьях реки Инд, в районе Каракорумского шоссе в Пакистане и опубликованные Симс-Вильямсом. Культобинская эпиграфика, скорее всего, еще древнее. Это подтверждают также находки, сделанные А.Подушкиным в некрополях Культобе: ряд погребений здесь датируются позднесакским временем, т.е. последними веками до н.э., а поздние - хунно-сарматским временем - первыми веками н.э. Здесь же был обнаружен процарапанный на боковине сосуда нишан - царский знак кангюев, напоминающий царские знаки династов Самарканда, Бухары и Чача, а также знаки-тамги Аспургианов - сарматских династов из числа аорсов или ассов, завоевавших в последние века до н.э. Боспорское царство в Причерноморье. Интересно, что, согласно Страбону, имя одного из вождей аорсов было Спаданис, т.е. «предводитель войска».

Изучение культобинских надписей - это первый случай подлинно международного сотрудничества ученых археологов и востоковедов-лингвистов из Казахстана и других стран. Замечательно, что Николас Симс-Вильямс согласился, что первая публикация его переводов будет сделана в Казахстане. Он, а также профессор Сорбонны, согдолог Франс Грене уже подготовили большую статью, в соавторстве с А.Подушкиным и А.Акишевым, написавшими археологическую и интерпретационную часть на английском языке, которыя выйдет в журнале Института востоковедения МНО РК «Шыгыс» (Orient) и в русском переводе в трудах Центрального государственного музея РК.

Нурсан АЛИМБАЙ

директор ЦГМ РК

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Канишка в статье ясно же сказано что надписи на табличках сделаны на арамейском языке, а не на иранском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Канишка в статье ясно же сказано что надписи на табличках сделаны на арамейском языке, а не на иранском.

Везде ясно сказано, что письменность на основе арамейской. А язык, очевидно, иранский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka
Канишка в статье ясно же сказано что надписи на табличках сделаны на арамейском языке, а не на иранском.

Теперь доказано, что к арамейскому алфавиту восходит и письменность Кангхи (Кангюя), а говорили они на языке, относящемся к сакской или североиранской группе языков.

По-моему, ничего сомнительного тут нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Теперь доказано, что к арамейскому алфавиту восходит и письменность Кангхи (Кангюя), а говорили они на языке, относящемся к сакской или североиранской группе языков.

По-моему, ничего сомнительного тут нету.

А может раскопали посольский приказ? :kz1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka
А может раскопали посольский приказ? :kz1:

Неа. Определили, что это фрагменты одной монументальной надписи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А возможно его прочитать на монгольских языках?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А возможно его прочитать на монгольских языках?

думаю что да. при желании. можно и на суахили прочитать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ха саки разговаривали на иранском что за бред? А надписи в Иссыкском кургане они же на тюркском, а что значит очевидно факты нужны, вот пусть полный текст приведут мы и посмотрим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka
Ха саки разговаривали на иранском что за бред ? А надписи в Иссыкском кургане они же на тюркском, а что значит очевидно факты нужны, вот пусть полный текст приведут мы и посмотрим

Не понял, чего тут бредового. Большинство учёных считают скифов-саков ираноязычными на основании вполне реальных аргументов и, хотя их точку зрения нельзя считать разделяемой абсолютно всеми, но всё же некомпетентные отзывы типа "что за бред" не вызывают уважения ни у одной стороне. Так что если у вас претензии к иранской теории - плиз обосновывайте фактами. Пока что фактологическая основа ираноязычности намного крепкая.

Насчёт Иссыкского письма. Может быть, они и на тюркском (вполне возможно, но не стоит утверждать до решающего мнения специалистов), но они могут относиться (и, по-моему, относятся) к массагетам, которые в отличии от ираноязычных скифов-саков принадлежали к тохаро- или тюркоязычной группе кочевых племён (хотя и эта проблема не решена до сих пор). Так что спешить с выводами не советую.

Заметьте, Иссыкское и Культобинское надписи сделаны на разных алфавитах, что уже косвенно подтверждает этничекое различие между носителями этих алфавитов. Зачем сакам принимать согдийско-арамейский, когда у них есть свой рунический?

С уважением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka

Иссыкская надпись .

В 50 километрах к востоку от Алматы находится речка Иссык . В 1970-году , во время археологических исследований там обнаружили древний курган . Этот курган получил название « Иссыкского » .

Работали казахские археологи . Среди многих тысяч находок одна – небольшой серебряная чаша стала поистине сенсационным открытием . Так как по краям чаши были начертаны непонятные знаки . Это означало открытие совершенно новой страницы истории и культуры народов Средней Азии .

Кочевые племена , населявшие север Средней Азии и Казахстана в VIII-IV вв. до н.э. , именовались ахеменидами саками . Геродот ( 484-424-года до н.э. ) называл их азиатскими скифами . Но этническая принадлежность , язык и письменность саков оставалась в тени . В XIX в. эта проблема послужила предметом дискуссии среди учёных – иранистов , тюркологов и др. Об этом подробно пишут Г.М.Бонгард-Левина и Э.А.Грантовского . Существовали разные взгляды , в том числе , множество специалистов были склонны включать их в число предков тюркских и монгольских народов . Но всё-таки выиграли сторонники иранского происхождения скифов . Они старались обосновать своё утверждение путем лингвистического анализа данных скифского языка ( особенно частных имен ) . Таким образом утвердилось мнение о вхождении скифов в индоиранскую ветку большой индоевропейской семьи . Утверждению такой точки зрения способствовали работы В.Абаева , Ж.Дюмезиля и других учёных Европы . В XX в. иранисты продолжают развивать эту концепцию , причём все они основываются на гипотезе Абаева якобы о родстве осетинского языка со скифским . Но их доказательства , хотя и не безосновны , но в то же время неполные . А.М.Хазанов , изучавший социальную историю скифов , подчёркивает , что скифологией должны заниматься не только археологи специалисты по истории античности , но и этнографы . Это очень важное высказывание , так как определение этнической принадлежности скифов при отсутствии письменных источников во многом связано с этим .

Скифологи в последние годы сделали смелые шаги . По-новому восприняты и изучены этнография , традиции , лингвистические данные скифов . Речь идёт о книге азербайджанского учёного Заура Гасанова . Доказательства , приведённые им о языке скифов выглядят вполне обоснованными . Он , основываясь на работах У.Э.Миннса , М.Ростовцевой , Р.Гроссе , В.Ф.Миллера , приходит к мысли , что царские скифы , « сыны слепцов » , принадлежат к алтайской языковой семье . Он по-новому этимологизирует мифологические имена , приведённые Геродотом – Таргытай , Арпоксай , Колаксай , Липоксай . К тому же , он считает , что тюркская культура ранних средних веков является продолжением культуры скифов , так называемого « звериного стиля » .

Мы коротко рассказали про основные моменты историографию скифов , хотя и это выходит за рамки нашей темы .

Но в этом смысле Иссыкская надпись очень важный источник . Некоторые учёные стараются прочитать эту надпись по принципам тюрко-рунического письма ( справа налево ) и таким образом доказать наличие тюркоязычных компонентов в древней истории Средней Азии и Казахстана . Другие учёные , главным образом иранисты не признают их точку зрения . Например , И.М.Дьяконов , В.А.Лившиц , С.Г,Кляшторный , признавая внешнюю схожесть некоторых знаков иссыкского письма со знаками тюрко-рунического алфавита , вместе с этим считают , что это « не может быть предком тюрко-рунической » надписи . Они просто считали , что это письма должна быть связана с иранскими племенами Средней Азии и , хотя у них нет серьёзных доказательств , но большинство иранистов их поддерживают .

Самое большое доказательство противников тюркоязычности иссыкского письма – утверждение о том , что тюрко-руническая письменность появилась в VII-VIII вв.

Сторонники же тюркоязычности основываются на данных китайских хроник о наличии у тюрков письменности в начале нашей эры . К тому же , надписи , найденные в 80-годах на территории северной Бактрии ( совр. Сурхандарьинский регион ) в таких памятниках , как Кампыртепе , Старый Термез , Кош тепе и изученные нами подтверждают традиционность иссыкской письменности . Косвенные данные о происхождении тюрко-рунической письменности , приведённые в памятниках Моюн Чура ( VIII в. ) и Элетмиш Бильге кагана ( VIII в. ) тоже имеют большое значение . На обеих памятниках говорится о « Тысячелетнем , десятитысячедневном письме » .

Иссыкскую надпись рассматривали О.Сулейманов , А.Аманжолов .

Ещё один « опорный пункт » противников тюркоязычности иссыкского письма – утверждение якобы тюрко-руническая надпись происходит от арамейского письма при посредничестве согдийского письма . Но это утверждение тоже слабое в своей основе . Обоснованность и невинность фактов и доказательств – вот главный фактор открытия исторической правды . Не следует забывать , что под письменностью лежит вся историческая судьба всего народа и её роль в мировой истории .

Наши исследования привели нас к выводу , что иссыкское письмо – архаический вариант рунического письма и имеет наглядный фонетический характер . Мы не будем подробно комментировать точку зрения первых учёных , связавших происхождение рунической письменности с согдийской письменностью , а именно Р.Готьо , В.А.Лившица . Они считали , что тюркская письменность не существовала даже в первой четверти VI в. Но вышеупомянутые надписи из Кош тепе , Кампыр тепе , Старого Термеза полностью опровергают эту точку зрения .

Те , кто считают иссыкскую надпись ираноязычной , до сих пор не дали дешифровку надписи . Сторонники же тюркоязычия предлагают несколько вариантов чтения .

Алтай Аманжолов прочитал надпись снизу вверх . Его дешифровка : Ag`a , sanga ochuq ! Diz chok ! Bodun ichra azuq – Брат , ( это ) родина ! ( эй чужой человек ) встань на колени ! У народа много пищи .

Мы сопоставили иссыкское письмо с несколькими древними письмами Центральной Азии . Мы дешифровали надпись так :

Azuq , ochuq at atsar , ash azaq , Utashta qan asu . – Если пища и родина будут далеко , друг останется внизу , Уташта хан станет хjзяином .

Это звучит как афоризм про родину : Если родина не будет под рукой ( то есть порабощена ) , то друзья останутся внизу , а Уташта хан ( по нашему , легендарное или историческое лицо ) станет хозяином .

Мы не склонны считать , что наша дешифровка бесспорно верная . В будущем учёные , думаем , скажут последнее слово про иссыкскую надпись в процессе дальнейшего изучения тюрко-рунической письменности . Но главное – теперь мы , основываясь на иссыкском письме , можем опровергнуть утверждение русских и европейских учёных и считать , что тюрко-руническая письменность использовалась на протяжении тысячелетий .

Насимхон Рахмонов .

Бокижон Матбобоев .

Фрагмент из:

« ДРЕВНИЕ ТЮРКО-РУНИЧЕСКИЕ НАДПИСИ УЗБЕКИСТАНА » .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ты сам себе противоречишь, приведенные слова черным шрифтом даже мне живущему в 21 веке тюрку понятны: Ага, азык, аш.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость kanishka
ты сам себе противоречишь, приведенные слова черным шрифтом даже мне живущему в 21 веке тюрку понятны: Ага, азык, аш.

Так трудно с вами дискутировать. Я повторяю:

Во-первых, чтение иссыкского письма далеко небесспорно.

Во-вторых, иссыкская надпись, очевидно, тюркоязычная, и принадлежит массагетам, которые существенно отличаются от скифов языком и п.р. Иссыкское письмо обычно считают архаическим руническим(см. приведённый мною фрагмент Н.Рахмонова). Культобинская надпись же восходит к арамейскому, а прочитали его по-ирански, как и ожидалось. Если по-тюркски прочитают покруче, тогда посмотрим.

В-третьих, Н.Рахмонов специалист-тюрколог, который не обременён детальным изучением источников иранской теории. Он лучше разбирается в рунологии и дешифровке рунов, чем анализе источников, так что его слова бесспорным плиз не принимать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну спасибо вам хоть массагетов к тюркам отнесли. однако вопрос а с какого это времени массагеты стали жить в семиречье?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас