Guest Andrej

Связи Шумерского и тюркских языков

Recommended Posts

Языками-изолятами называют такие языки, которых невозможно включить не в одну известную языковую семью. Долгое время ученные пытались связать шумерский язык со многими языковыми семьями(мунда, уральской, алтайской, картвельской, полинезийской, сино-тибетской семьями, баскским и чукотским языками), но не нашли достаточных доказательств, поэтому вопрос о генеологических связях этого языка с какой-либо языковой семьей остается открытым.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ладно, уважаемый Огузер если будет время, но боюсь что ничего нового я  не открою, официальная наука(располагающая огромными данными истории, археологии, лингвистики,антропологии, генетики) помещает прародину прототюрков именно на востоке, в Азии, на территории Сибири, Монголии, Северного Китая. до великого переселения народов, не то что в передней Азии, но и в большей части Центральной Азии тюрков не было. Но некоторым про-евроцентристским исследователям особенно из Турции, в меньшей степени Азербайджана(не в обиду славным народам этих стран), хочется поместить прародину тюрков ближе к себе, ближе к своей родине, а древних тюрков объявить европеоидами(получается монголоидные, или смешанные европеоидно-монголоидные тюрки это не совсем тюрки)), хотя официальная наука давно насчет этого высказалась) и тд.

 

  Вот например статья из той же песни: "Генетика против алтайской теории" Гахраман Гумбатов  http://www.proza.ru/2014/04/15/1939

 

Или вот видео турецких про-евроцентристских националистов, которые бред , евро-центристского шовиниста Клесова, о том что R1b якобы "исконно тюркская гаплогруппа" приняли на вооружение, в своих пропагандистских целях

 

 

 

 

 

 

 

 

Не в обиду ,но некоторым турецким националистам(не всем), так хочется быть европейцами, что они готовый фальсифицировать историю древних тюрков, хотя большая часть анатолийский турков(как показывают генетические и прочие факты), потомки коренных анатолийцев сменивших язык, и перешедшие на язык завоевавших их огузов-сельджуков(кстати сами огузы как показывают реконструкции черепов, были евро-монголоидными метисами, некоторые которых показывали даже очень заметные монголоидные черты)

Share this post


Link to post
Share on other sites

По источникам огузы являются монголоидами, как и их предки хунну

Share this post


Link to post
Share on other sites

:osman6ue: Уважаемый господин Нурис!

 

 

Но некоторым про-евроцентристским исследователям особенно из Турции, в меньшей степени Азербайджана(не в обиду славным народам этих стран), хочется поместить прародину тюрков ближе к себе, ближе к своей родине, а древних тюрков объявить европеоидами(получается монголоидные, или смешанные европеоидно-монголоидные тюрки это не совсем тюрки)), хотя официальная наука давно насчет этого высказалась) и тд.

 

У Вас какие-то мягко выражаясь расистские взгляды на вопрос тюркскости. Например, даже если допустим, что тюркский язык по Дыбо и Гумилеву родился в Алтае и тамошние охотники-собиратели пратюрки, родившиеся только в 2 вв. до н.э. свистнули коневодство, металлургию и вообще кочевой образ жизни у культурненких индо-иранцев (по Кузьминой, Гумилеву и по др. представителям арийско-«официальной» науки), то это по Вашим взглядам,  ставит вопрос: именно какой тип монголоидности в Центральной Азии  является чисто «тюркским»? Там же, подтипов и прямых антропометрических разниц уйма! Ну и по Вашему мировозрению кто из Центразиатских народов более «чистый тюрк»? Брахицефалы, долихокраны, с обильным волосяным  или мелко волосяным покровом, черноглазые, голубоглазые, с маленьким или с орлиным носом, низкорослые, высокие, худые (типа дравидийской), коренастые, смуглые, светлые и т.п.?

Тоже самое можно сказать и по европоидным тюркам. Допустите на минутку, что тюркский имел прародину в Юго-Западной, или Передней, или Западной (Волго-Урал) Азии. И кто теперь из европоидов-тюрков более «чистый тюрк»? Крымские, Балканские, Волжские татары, башкиры, кумыки. азербайджанцы, узбеки, Анатолийцы? Ведь не только по отдельности, даже внутри этих этносов разные подтипы и весьма различныe... Там и динарцы-, и каспийский тип, и среднеземноморские, северо-европейские типы, тураноиды, понтийцы, брахикраны, долихокраны, мезокраны и т.п.

И между прочим в данной статье ни слово не сказано о прародине пратюркского.

 

 

 

  Вот например статья из той же песни: "Генетика против алтайской теории" Гахраман Гумбатов  http://www.proza.ru/2014/04/15/1939

 

Насчет фольк-истории это у всех народов хватает. Тем более этот Гумбатов не историк, а режиссер. Тем более разговор о научном журнале, а не о фольк-истории.

А может  Вы думаете, что господа Алили и Чатололук чисто по восточному, дали «в лапу», бакшиш австралийским ученым, чтобы те эту статью напечатали? Что-то вроде, «на, дарагой, публикуй, а потом мы тебе еще 15 баранов подарим!» :D Или в австралийском журнале одни евро-пантюркисты сидят?

 

Ладно, уважаемый Огузер если будет время, но боюсь что ничего нового я  не открою, официальная наука(располагающая огромными данными истории, археологии, лингвистики,антропологии, генетики) помещает прародину прототюрков именно на востоке, в Азии, на территории Сибири, Монголии, Северного Китая. до великого переселения народов, не то что в передней Азии, но и в большей части Центральной Азии тюрков не было.

 

О какой, официальной науке Вы говорите-то, которая все доказало? О той, что не только дописьменных номадов Евразии, даже андроновцев приписали к  «индо-иранцам» (этот интересный термин красиво звучит если переставить слова «ирано-индейцам») ?  Вот американский специалист по археологии энеолита и бронзы Евразии Филип Коль, критикуя российскую «офиц.науку» на сей счет выразился что, у них там, «…всегда производится этническая или языковая идентификация на проблематичных археологических свидетельствах.  Эти андроновские останки индоевропейские, не тюркские и андроновской Зауралье "Родина", следовательно, наша, а не их (то есть, не тюркская)». Короче, даже западная наука российский метод этнич. интерпретации считает расисткой и смешной. Можете почитать, на странице 234. Там в книге много чего насчет открытых и замаскированных расистских взглядов в российской и в мировой «академ» науке.

 

The Making of Bronze Age Eurasia (Cambridge World Archaeology)

 

Да и у А. Хауслера и у др. представителей «пост-процессуальной» археологии много можно узнать. Поэтому российские «академ.» -археологи, историки, культурологи недолюбливают западных. Потому как, там не смотря на кое-какие арийские фантазии и т.п., свобода логической мысли, а не как  в российской. Между прочим не только Клесова, или Чатололука и вообще использование данных археогенетики в этнич. интерпретации Хауслер, Смит-Уильямс, Ф.Коль  и др. критикуя  считают такой же, белебердой, как и метод определения языка по черепу…

 

По моему, все эти Хауслеры, Коли, Смит-Уильямсы не «евро-пантюркисты»? А Вы как думаете?

 

Да и насчет, прародины или антропологии пратюрков. У Марио Алинеи совсем другой взгляд, в духе «евро-тюркизма», как Вы выразились.  А как это он обосновал на основе конной терминологии, на базе тюркизмов в общефинно-уральском праязыке, еще до его распада и в индоевропейских, можете читать тута (стр. 12 – 17):

 

Alinei Mario Interdisciplinary and linguistic evidence for Palaeolithic continuity of Indo-European, Uralic and Altaic populations in Eurasia, with an excursus on Slavic ethnogenesis 

 

М. Алинеи не был пионером этой мысли. В.Н. Даниленко (между прочим из советской «академ»науки) еще в 70-х годах это высказал. (его, Энеолит Украины, Киев,1974,стр. 157, последний абзац в странице). Можете ознакомится тута:

 

В.Н. Даниленко Энеолит Украины, Киев,1974

 

С уважением, Oquzer...

Share this post


Link to post
Share on other sites

свистнули коневодство, металлургию и вообще кочевой образ жизни у культурненких индо-иранцев (по Кузьминой, Гумилеву и по др. представителям арийско-«официальной» науки)

 

А может  Вы думаете, что господа Алили и Чатололук чисто по восточному, дали «в лапу», бакшиш австралийским ученым, чтобы те эту статью напечатали? Что-то вроде, «на, дарагой, публикуй, а потом мы тебе еще 15 баранов подарим!» Или в австралийском журнале одни евро-пантюркисты сидят?

 

Метко сказано. :)

 

Уважаемый Oquzer, а есть ли вариант статьи на русском языке? Хотелось бы прочитать. И пусть потом nuris'ы717 оспаривают ее тезисы, а не действуют по принципу "еще не читал, но заранее знаю что фольк".

По предыдущим научным работам Э.Алили сужу об авторе как о скрупулезном знатоке, тюркологе с большой буквы.

 

Мое личное мнение, что изучение мотивов античных авторов III - I тыс. до н.э., событий в Древней Греции, Трое, Персии, в будущем могут послужить косвенным подтверждением научных воззрений уважаемого Эльшада Алили о пратюрках и о проатюркском языке в этот период в Передней Азии. Думаю давно пришла пора пересмотреть "разрешенный" нам сверху ранний рубеж появления тюрков в Европе, определенный эпохой миграции гуннов.

  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

:osman6ue: Уважаемый господин АксКерБорж!

 

Вариант статьи на русском, увы, нет. Я сам для чтения, абзацы статьи копировал и переводил на русский с помощью гугл-переводчика, сносный перевод. 

 

Между прочим, высказанная Вами мысль уже получает "академический паспорт" на Западе. Я сейчас готовлю один интересный пост на сей счет.

 

 С уважением, Oquzer...

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ждем.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Страсти по шумерам

  • Jul. 13th, 2010 at 11:27 PM

 

Мы уже привыкли к тому, что азербайджанцы мечутся в поисках самоиндификации от шумеров к кавказским албанцам, и от прототюрков к массагетам. По одним азерским источникам они произошли прямо от шумеров. По другим – сами шумеры произошли от азербайджанцев.

Но на самом деле наследников шумеров в нашем регионе не так уж и мало. Предлагаю вашему вниманию (под катом) взгляды на историю Шумера из Грузии и Турции. Куда там несчастному чудаку Айвазяну.

 

Почему грузинский, менгрельский и сванский языки – то же самое?

Нашей истории, о которой никто не знает, 7609 лет: не знают современные грузинские ученые и то, что грузинский, менгрельский и сванский  - один и тот же язык.

Это вина невежества и утерянной истории Грузии, что борются против менгрелов и сванов; кажется, если перевести что-либо на сванский или менгрельский язык, развалится Грузия.

Сегодня Грузия совершенно не знает своей истории: откуда, кем были предки, куда движется и т. д. Все это – вина грузинских ученых, темного общества.

Недалекий народ оставшейся Грузии абсолютно не волнует, как восстановить утраченную историю, узнать, в чем дело.

Не желают знать: правда или нет, но так недалеки, что не осмеливаются вести диалог, потому что выявится их глупость (что действительно характерно: грузин не переносит ни глупости, ни рассудительности).

Для спасения страны при Академии наук Грузии мы организовали центр «Шумери» (вице-президент Академии наук академик Андриа Апакидзе, академик грузинского языка и литературы Академии вице-секретарь Гиорги Йицишвили (последний – редактор книги «Шумерский алфавит», соавторы – Рамаз Патаридзе и президент Сухумской Академии наук Теймураз Мибчуани (кстати, соавтор известного армянофоба и фальсификатора истории Бондо Арвеладзе в написании незамысловатой книженции под названием «Армянский батальон им. Баграмяна и этночистка грузин в Абхазии» - Пандухт), а также автор статьи – глава центра «Шумери» Зураб Капианидзе.

Научный центр «Шумери» авторитетно заверяет, что менгрельский, сванский и грузинский языки имеют общую основу, а эти три языка – тот язык, что называется шумерским языком, который и сегодня продолжает свое существование.

Неизвестно почему мировым ученым кажется, что шумерский язык - мертв, а шумеры исчезли. Но в действительности в Грузии жив этот язык, народ. Большая часть общества не обращает внимания на это.

Наш исследовательский центр «Шумери» заявляет: «Грузинский, менгрельский, сванский языки – есть шумерский язык. Это тот язык, о котором Господь говорил: «Слово Господне и Господь – слово»».

На менгрельский и сванский языки должно быть переведено все, дабы сохранить это древнейшее богатство. Грузинский-менгрельский-сванский языки – детище шумерского; шумерского, который явился основой всех языков, культуры и религии мира.

Повторяю: быть может это смелое заявление некоторым покажется случайным, но давайте сохраним этот бесценный шумерский язык, что послужил основой генезиса всех языков мира, человеческой культуры и религии. (А об этом не осведомлены в Грузии и даже не желают знать. Трусы только говорят: «Так хороши лишь грузины». Но в то же время, когда теряем историю – это не так, и подходящим является такой ответ: «Какие же мы, грузины, ограниченные»).

Зураб Капианидзе (глава центра «Шумери»)

«Джорджиан таймси», №37, 8-15 сентября 2005 г.

 

Отрывки из Второй работы принадлежат перу турецкой женщины-историка Муаззез Ильмие Чиг. Это та самая Муаззез, совсем недавно неслабо распиаренная агентством РИА-Новости. Согласно ей (и РИА), традиция наряжать новогоднюю елку была подарена миру именно турками. Причем распиарена Муаззез была так мощно, что стоит лишь вставить в поисковик имя Муаззез Ильмие Чиг, как на вас обрушится поток информации о турецких корнях новогодней елки. Но сейчас не о елке, а о шумерах.

 

Сравнение шумерского и турецкого языков

Народ Шумера – великая цивилизация, 6 тысяч лет назад созданная между реками Тигр и Евфрат в южной части Месопотамии и продержавшаяся там как минимум 2 тысячи лет.

С начала XIX века, благодаря ассирийской библиотеке Ашурбанипала в Ниневии, началось мировое изучение шумерского языка. Впервые тезис о сходстве шумерского языка с языком скифов и Турана был выдвинут Роулинсоном. В 1869 г. Жюль Опперт также признал связь шумерского языка с турецким, финским и венгерским. «Эти языки связаны между собой», - сказал он. Позднее раскопки в Южной Месопотамии дали большое количество шумерских документов, были созданы словари, установлена грамматика. Фриц Хоммель, Дьяконов, Изакар Андерейас, Ирэн Александер отмечали наличие множества синонимов в шумерском, уйгурском, финском и турецком языках.

В дальнейшем связь шумерского и турецкого языков отмечается в работах А. Фалькенштейна, Хартмута Шмекеля и С. Н. Крамера. За два месяца до смерти Крамера мною был сделан перевод его книги  «История начинается в Шумере», опубликованной Турецким историческим обществом. 28 сентября 1990 г. он написал мне:

«В конце концов, это, вероятно, агглютинативный язык, наподобие тюркского в странах Центральной и Южной Азии. Мысль Ататюрка о том, что потомками шумерского народа являются турки, была своевременной. И, может быть, это недалеко от истины».

Мой учитель, шумеролог Бенно Ландсбергер сказал: «На шумерском языке говорили в горных районах по всей Азии. И этот язык в виде турецкого все еще жив сегодня».

Сравнивать шумерский язык с турецким - непростая работа. В качестве письменных источников мы опираемся на орхонские надписи. В течение 4 тысяч лет этот процесс, бесспорно, привел к множеству изменений в турецком языке.

Селахи Дикер, 40 лет своей жизни посвятившая изучению турецкого языка, в конце концов, написала книгу, доказывающую связь шумерского языка с турецким.

Профессор Осман Недим Туна выделил 165 шумерских слов, фонетически сходных с турецкими. По его словам, историческая связь шумерского народа с турками, по крайней мере, 3500-4000 лет назад в Анатолии, не подлежит сомнению.

Туркменский автор Бекмурад Герей, изучая шумерскую культуру, археологию, архитектуру, легенды, географические названия и язык через культуру туркменского народа, установил 295 совпадений между шумерскими и тюркскими словами…

В недавних исследованиях был сделан вывод  о большой близости шумерского и турецкого языков, некоторые слова дошли в своем неизменном состоянии до настоящего времени.

В соответствии с этими исследованиями шумерский язык является одним из тюркских языков, а профессор Осман Недим Туна утверждает: «Кроме того, недавние археологические находки, а также географические названия, легенды, мифы на Ближнем Востоке, показывают особенно много общего между народами Туркменистана и шумерами. Шумерский народ эмигрировал в Месопотамию из Туркменистана, где занялся сельским хозяйством и животноводством».

Все эта информация в обобщенном виде свидетельствует о миграции шумерских народов из Центральной Азии и Турана.

Муаззез Ильмие Чиг

27.05.2007

Бодрум. Конгресс «История этрусков

http://pandukht.livejournal.com/126754.html?thread=1146402

Share this post


Link to post
Share on other sites

Всем привет!

 

Для меня евразийский исторический сервер родные пенаты, где я многому чему научился, потому я абсолютно не смущаюсь своему третьему приходу на этот форум. 

Почему же я вернулся? Чтобы обрадовать Вас новостью!

Как Вы прекрасно знаете я всегда был зациклен на шумерском языке...

Результатом моей десятилетней кропотливой работы стал выпуск книги "Шумеры были тюрками?", изданную 10.12.2014, на которую я получил авторское свидетельство от Комитета по авторским правам АР.

Книга очень раритетная. Тираж меньше 50 экземпляров. Я её выпускал за свой счёт, для более или менее разбирающихся в древних языках и тюркологии.

Книга написана в стиле вопросы-ответы. В книге приведены 19 подробно разработанных упражнений- переводы шумерских пословиц и фрагментов из шумерских текстов. Один из фрагментов- новый источник по истории Азербайджана второго тысячелетия до нашей эры. Речь идёт о Магуэне. 

 

Приведу один из примеров из моей книги "Шумеры были тюрками?" в очень краткой и сжатой форме:

 

E2.A(house)  HUL2.LA(rejoice) Nİ.NA.Nİ.KU4(enter). Предложение хронологии Old Babilonian (OB).

 

Это предложение читается как:

 

e2-a(house) hul2-la(rejoice) i3-na-ni-kur9(enter)

 

1) Обратите внимание на первое слово, которое имеет аффикс 'a' дательного падежа в тюркских языках. Наша грамматика.

Собственно в шумерском языке значение "дом" несёт слово e[HOUSE]. 

Обратите внимание также на типичный пропуск звука 'y' в шумерском языке. Это характерно и для диалектальной азербайджанской речи. Шумерскому 'ea' соответствует азербайджанское öə < öyə.

 

2) Обратите внимание на второе слово с корневой hul, на самом деле xül, имеющее тюркское соответствие общетюркский глагол gül-, одно из значений которого есть "радоваться".

 

3) Обратите внимание на "хвост" второго слова перед третьим словом kur9[ENTER]. Это техника шумерского письма. Они не писали на бумаге, и потому использовали штампованные заготовки.

Поэтому надо читать hul2-la-i3-na-ni(rejoice)

 

4) Обратите внимание на третье слово kur9[ENTER]. Звучит как kür.

Это глухая форма общетюркского глагола gir-. Заметьте, что мы говорим bilirəm, а вот в южноазербайджанских диалектах, естественно близких к Мессопотамии есть форма bülürəm.

Чередование корневых i, ü.

 

5) Как переводится предложение:

 

В дом радуясь входи.

Извините, что полностью всё не расписал. Это долго и нудно. Самое главное, всем огромный САЛЮТ!!!

 

 

 

 

  

 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Друзья!

 

Привожу шумерский источник второго тысячелетия до нашей эры по истории

Азербайджана из моей книги «Шумеры были тюрками?», выпущенную 10.12.2014 года

на русском языке. Разбор этого источника приводится подробно на 12 страницах этой

книги. Естественно тут дан чрезвычайно сжатый вариант его анализа.

 

Вот запись фрагмента из шумерского произведения “The lament for Urim” периода URIII

(2- ое тысячилетие до нашей эры).

 

1) dBA.U2(the name of goddess) URUxUD.KU3.GA(the name of city) MUŞ3(face) MI.NI.IN.GA(ride)  DAGxKISIM5xLU+MAŞ2.A.NA(horse) KID.E(go)

 

2) A KA.GA (irrigate) GA2xSAL.NA (chamber) MUŞ3(face) MI.NI.IN.GA(ride)  DAGxKISIM5xLU+MAŞ2.A.NA(horse) KID.E(go)

 

3) TUR.A.NI (child) AB.BA.U2 (name of god) MUŞ3(face) MI.NI.IN.GA(ride)  DAGxKISIM5xLU+MAŞ2.A.NA(horse) KID.E(go)

 

4) dAB.BA.U2(the name of god) MA.GU2.EN.NA.KE4(the name of area) MUŞ3(face) MI.NI.IN.GA(ride)  DAGxKISIM5xLU+MAŞ2.A.NA(horse) KID.E(go)

 

Как надо читать этот фрагмент?

 

Dingir Bau urukuga muş mininga amaşana kide

A duga amana muş mininga amaşana kide

Dumuani abau muş mininga amaşana kide

Dingir Abau Maguenake muş mininga amaşana kide

 

Как Вы видите чисто тюркский текст!

 

Перевод фрагмента:

 

«Богиня Бау, лицом к городу КУГ, усевшись на лошадь, уехала».

«Лицом к залитому водою дому, усевшись на лошадь, уехала».

«Лицом к твоему сыну, богу Aббaу, усевшись на лошадь, уехала».

«Лицом к Магуэне бога Аббау, усевшись на лошадь, уехала».

 

А теперь обратите внимание на значения аккадского слова mahhû “ecstatic исступлённый; восторженный; экстатичный, prophet 1) пророк 2) проповедник 3) предсказатель”. Аккадское слово ‘mahhû’ непосредственно связано с шумерским словом mah [GREAT], которое записывается знаком AL: mah2. Слово записано методом синонимии. Обратите внимание на тюркское слово Al- возвышенный, великий, могущественный, лютый.

Чтение ‘mah’ вполне возможно есть заимствование из аккадского mahhû “ecstatic; prophet”. Таким образом, этноним ‘Маг’ непосредственно связан с шумерским словом mah [GREAT]. Отсюда, учитывая синонимию обеих частей записи AL: mah2 шумерского слова mah [GREAT], мы можем прочитать название области Магуена как Алуэна.

Это является очень интересным историческим маркером. Дело в том, что на территории Северного Азербайджана находилось государство Кавказская Албания. Хороним Албания произошёл от тюркского этнонима ‘alban’. Этот этноним  можно прочитать внутри структуры ‘al’ + ‘bən’ по-тюркски как «я могущественный».

Если мы ещё вспомним, что племя магов было центральным племенем мидийцев, то мы поймём древнюю этническую однородность Северного и Южного Азербайджана.

Итак, что мы узнали из этого фрагмента:

 

Шумеры, которые называли свою страну Кенгир, Кенги оставили для нас свой источник по истории Азербайджана (кангары это одно из крупнейших племенных объединений азербайджанцев). Бау это дочь бога Ана. Ан- это шумерский бог неба. Сын Бау- пра-родитель магов- Абау, основатель страны Магуэны- страны магов. Наших древних предков пришлые персы так и называли магами.

 

Город Баку скорее всего назван в честь шумерской богини Бау. Шумеры опускали звук ‘y’ как это делается в диалектальной азербайджанской речи. ‘Bayı’ в наших диалектах означает «мать». Исторически, через соответствие согласных y-k он перешёл в Bakı. У киргизов до сих пор есть племя bakı, у узбеков bakuy.

 

Если есть вопросы, то задавайте. Хоть и не мгновенно, но ответить смогу.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Очень рад снова видеть Ваши тюрко-шумерские штудии. 

 

И вдвойне тому факту, что Вы с пользой провели последние годы, поскольку книга есть книга.

 

Поздравляю! 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Очень рад снова видеть Ваши тюрко-шумерские штудии. 

 

И вдвойне тому факту, что Вы с пользой провели последние годы, поскольку книга есть книга.

 

Поздравляю! 

 

Спасибо Арсен!

Share this post


Link to post
Share on other sites

DAGxKISIM5xLU+MAŞ2.A.NA(horse)

 

Это чей перевод? Ранее не сталкивался с данным термином в шумерском для лошади (обычно анси, сиси).

Share this post


Link to post
Share on other sites

DAGxKISIM5xLU+MAŞ2.A.NA(horse)

 

Это чей перевод? Ранее не сталкивался с данным термином в шумерском для лошади (обычно анси, сиси).

 

Очень хороший вопрос, Арсен!

Одним из основных принципов исследователя шумерского языка является- никому и ничему не верь.

Почему?

Шумерская письменность это сложнейшая несовершенная система письменности, которая жила очень и очень долго и сильно искажалась.

Шумерские  слова, их фонетические формы нужно проверять внутри шумерского текста. Это очень сложно и требует большого опыта.

Трудности при такой проверке увеличиваются в комбинаторном порядке.

Один из методов записи шумерских слов это метод синонимии.

Обрати внимание, что тем же знаком DAGxKİSİMxLU+MAŞ2: utuwa2 записывается шумерское слова utuwa [sTUD], что означает "мерин".

Его прямым тюркским соответствием является наше обще-тюркское 'at'. У него две фонетические формы 'at' и 'ad'. Все тюркские значения 1. лошадь, конь 2. мерин; осёл 3. кладеный самец.

 

Есть ли у этого тюркского слова 'at' тюркский синоним ?

 

Конечно есть!

 

Это обще-тюркская 'alaşa'. У неё три известных фонетических формы: alaşa, alasa, alaça. Основные тюркские значения:

1. мерин; кляча; маленькая низкорослая лошадь; худая невзрачная лошадь; 2. лошадь; конь (поэт.); высокая неуклюжая лошадь; животное, прирученное к вьючному седлу; и др. значения.

 

Так вот шумерским соответствием этому слову является 'amaşa', записываемое знаками DAGxKİSİMxLU+MAŞ2.A: amaşa.

Тот же знак DAGxKİSİMxLU+MAŞ2 имеет ещё и другое чтение 'amaş' для слова amaş [sHEEPFOLD].

Что сделали шумерские писари, чтобы получить слово 'amaşa'?

Они использовали запись слова amaş [sHEEPFOLD]  DAGxKİSİMxLU+MAŞ2: amaş + запись A: a.

Как переводят исследователи слово 'amaşana', точно также как и слово amaş [sHEEPFOLD]. 

 

А что тогда означает конечное A.NA: a.na? Почему тогда значение слова не модифицируется?

Шумеры были идиотами?  Богиня Бау уселась на овчарню и отправилась в путь?

Обязательно должен быть этап критики при переводе!

 

На лошадь можно усесться? Несомненно!

Что же тогда означает конечное 'na' в слове 'amaşana'. Это несомненно тюркский грамматический элемент!

Компонент 'na' в записи amaş-a-na соответствует тюркскому аффиксу 'ya' дательного падежа (после основ с конечным гласным).

В тюркских языках соответствие y-n широко распространено!

Вообще в шумерском языке можно сказать звука 'y'  почти нет(всего два слова, и скорее всего заимствованные). Они его либо пропускают, либо меняют на другие согласные. Но это уже тонкости!

 

Почему я перевёл слово 'amaşa' как "лошадь"?

Я использовал тюрко-шумерские маркеры:

 

1) utuwa [sTUD] --> male--> ad, at [HORSE]--> ad, adda [FATHER]

2) amaşa[HORSE]--> female--> alaşa[HORSE]--> ama [MATHER]

 

Надеюсь, что всё объяснил как надо!

Share this post


Link to post
Share on other sites

1) utuwa [sTUD] --> male--> ad, at [HORSE]--> ad, adda [FATHER]

2) amaşa[HORSE]--> female--> alaşa[HORSE]--> ama [MATHER]

 

 

Почему то сайт PSD у меня не открывается, очень хотелось бы взглянуть соответствующие словарные статьи, потому как наличие столь очевидной тюркской коневодческой терминалогии, - это больше чем прорыв.

 

Но здесь еще уточнить детали, по крайне мере не торопиться о тюркскости шумеров, поскольку URIII - это эпоха последнего "прощай" настоящих шумер.

 

В действительности зря Вы даете упрощенную версию статьи, поскольку тематика очень серьезная. Конечно можно все найти и самому, но было бы удобнее, приведи Вы и традиционный перевод и ссылки на словари.

 

В свою очередь Вам в копилку еще один тюркский коневодческий термин - shulgi (лошадь), который я связываю с общетюркским йылкы через теоним Шульган (Ульген).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Шумерский язык - изолят.

логическая цепочка натягивания на него тюркского (пратюркского) наверняка следующая:

шумерский язык - тюркский ------> шумеры - тюрки -------> прародина тюрков - закавказье, двуречье, восточная антолия -------> расселение древних тюрок - с запада на восток --------> изначально тюрки - европеоиды --------> азербайджанские тюрки не пришлые в закавказье и т.д.

 

почему-то все так и хотят примазаться к этим загадочным шумерам и прочим ариям  :D 

 

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Внизу приведена шумерская пословица: Обратите внимание сколько в ней древнетюркских слов:

ki niĝ2 sag9-ga ha-ra-an-kiĝ2-kiĝ2-°e°.

Вот запись пословицы :

KI GAR  ŞA6-GA  HA.RA.AN.KIN.KIN.E

Читается пословица как:

ki(that) ning(thing) saga(good) haran kin(seek) kin(seek) e(vocative interjection).

Первое слово 'ki' имеет значение "который". Это слово есть и у тюрков, но считается заимствованием у персов (смотри древнетюркский словарь). На самом деле оно чисто тюркское. Его уже шумеры использовали. Представить себе, что шумеры переняли его у персов очень и очень звучит фантастично!
Второе слово 'ning' имеет базовое значение "вещь". Его древнетюркским соответствием является слово 'neng'
с тем же значением "вещь".
Третье слово 'sag9-ga' является производным от шумерского слова 'sag9', имеющее базовое значение "хороший". Тюркским соответствием слова sag9' является древнетюркское слово 'sağ' с тем же значением "хороший".

Четвёртое выражение 'ha-ra-an-kiĝ2-kiĝ2-°e°' состоит из четырёх слов- элементов:
1) haran 2) kiĝ2 3) kiĝ2 4) e
Последнему элементу-  междометию 'e' соответствует тюркское  междометие "e", выражающее изумление, удивление и т.п.
Повторное 'kiĝ2-kiĝ2' с вокативным междометием 'e' есть эмфатическая конструкция.
Шумерский глагол 'kiĝ2' имеет значение "искать". Его тюркским соответствием является древнетюркский глагол 'yin-', имеющий также значение "искать". Заметьте, что рассматриваемое шумерское слово имеет два чтения KIN:kiĝ2(king2); kin.
Первый элемент 'haran' имеет азери-тюркское соответствие hərlən- (hərrən-) со значениями крутиться; прогуляться; и т.п.

Вот перевод пословицы:

Вещь, которая лучше- крутись, ищи-ищи-э! 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Aiba, у Вас имеется какая либо квалификация, либо снова рассуждения профана на уровне Википедии?

 

Уважаемый Ashraf, еще раз прошу у Вас ссылки на источники. 

 

Поскольку, на мой взгляд, действительно Вы напали на искомый тюркский след у шумер, но здесь чтобы его показать всем неучам и горе-скептикам, необходима крайне высокая степень тщательности и что важно, - максимально возможное облегчение проверки всем желающим.

 

Правда я не разделяю чрезмерный оптимизм в отношении отнесения шумерского к тюркским языкам, но вот проникновение тюркской культурной, в особенности, - коневодческой лексики в шумерский, убежден, вскоре вряд ли кто сможет отрицать. 

 

======

 

Итак, вот что я имею в виду:

 

Наиболее достоверным выглядит utuwa [sTUD] --> male--> ad, at [HORSE]

 

Действительно, словари переводят utuwa  как  [sTUD]

 

http://psd.museum.upenn.edu/cgi-bin/distprof?cfgw=utuwa[stud]&res=aaa&eid=e6340

 

При этом, данное слово вообще редко встречается (всего 5 раз - что свидетельствует о заимствованном характере глоссы), и к тому же обладает различными формами написания:

http://psd.museum.upenn.edu/cgi-bin/xff?xff=e6340

 

Одно из которых (что окончательно развеяло у меня все остатки скепсиса и заставило воскрикнуть бинго!):

DAG.KISIM5× !!!!!

http://psd.museum.upenn.edu/cgi-bin/distprof?cfgw=utuwa[sTUD]&res=adg&eid=e6340

 

Ха-ха-ха! Вот Вам и овчарня! 

 

Таким образом, предварительно получается, что в шумерский язык проникли оба тюркских слова (а вместе с йылкы / шулги и все все три) для обозначения лошади - ат / utuwa и алаша /   amaşa.

 

При этом,  utuwa  скорее всего образовано от двух глосс, собственно "ат", а также "ус" - указание на "вверх" (с учетом DAG.KISIM5×UŠ - где UŠ вероятнее является фонетической записью тюркского "ус"). 

 

В общем, мы видим, что сочетание DAG.KISIM5 использовалось (пусть и всего один раз) для обозначения слова лошади. 

 

Отсюда, прямо следует, что Ваше предположение о том, что:

"Они использовали запись слова amaş [sHEEPFOLD]  DAGxKİSİMxLU+MAŞ2: amaş + запись A: a." - для записи слова лошадь  amaşa  получает сильный и четкий аргумент!

 

Использовали один раз, могли и второй. При этом логика вполне простая - "животное содержащее в загоне", поскольку лошадь вполне вероятно в Шумере и воспринималась как еще один вид подобных хозяйственных животных.

 

Но вот более углубленный анализ и выявление того, что означали последние пиктограммы в записи возможно только после того, как Вы предоставите ссылки на непосредственно записи, чтобы можно было понять какое именно написание использовалось в данном конкретном случае для записи слова. 

 

Без этого что либо сказать определенно невозможно.

 

Хотя, было бы просто замечательно, окажись Ваша "запись A: a." 

 

ana [uPPER]

(3 instances)

ana [UPPER] (3x: ED IIIa, Old Babylonian) wr. an-na "upper"

[1] Oerx.png
 

http://psd.museum.upenn.edu/cgi-bin/distprof?cfgw=ana[upper]&res=aci&eid=e350

 

по базе Пенсильванского словаря. (Тогда имело бы место обычная шумерская логика, которые в большинстве случаев в записи для лошади использовали указание на ее функции верхового животного). 

 

В любом случае, мы на верном пути! )))

 

С уважением,

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Здесь также без ссылок на источники с указанием традиционного перевода и проч. сложно что либо сказать (на самостоятельный поиск уйдет слишком много времени).  :(

Share this post


Link to post
Share on other sites

5000 тыс. лет назад имелись слова созданные по законам словообразования тюркского языка. Это как минимум. Об этом свидетельствуют клинописные тексты Месопотамии и Малой Азии. Многие из этих слов без особых изменений присутствуют в современной тюркской лексике, который оказывается намного консервативным и устойчивым чем предполагалось. Значит тюркский язык возник не 2000 лет назад и не в Ордосе, а в другой географии. В летнем номере международного турецкого тюркологического сборника "Türk Dünyası Kültür Araştırmaları Dergisi" вышел материал о языковых связях между аккадским и тюркскими языками, где приведены около ста тюркизмов зафиксированных в аккадских текстах. Материал можно скачать отсюда, прочитать и скачать здесь.

 

Не знакомые с турецким литературным языком  могут просмотреть  II часть материала. Там в алфавитном порядке предъявлены 80 (а также их дополнительные модификации) тюркских слов имеющихся в аккадоязычных текстах. В III части материала дополнительно приведены 13 тюркских слов, из которых аккадский язык воспроизвел новые слова, и уже конечно же по законам словообразования семитских языков. Материал не охватывает весь фактологический материал имеющийся в руках автора. Целью было наглядно продемонстрировать множество тюркских слов, имеющихся в аккадоязычных текстах. Их конечно же больше и насчитываются сотнями. В будущем публикации на данную тему будут иметь продолжение. А также важно было на примерах показать как аккадский язык заимствуя тюркские глоссы применял на них уже законы словообразования семитских языков и получал уже десятки дериватных слов от каждой тюркской корневой основы.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хорошо бы уважаемого Эльшада Алили сюда на форум пригласить. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Друзья!

Обратите внимание на фонетические формы в различных тюркских языках, передающие значение "верблюд":

düye, düyə, tüye, tüyə, tüə, tuye, tuya, düyö, tüö, töye, tö:, diye, deve, dewe, diwe, dəvə, devə, teve, təvə, teve, devey, tevey, töve, tüve, dive, tive, tevi, tivi, tüvi, tebe, tebə, tebege, tebəgə, tibe, tögə, tügə, tüge, töbie

1. верблюд; двугорбый верблюд; тягловая верблюдица

2. ненасытный; обжора (гагаузский)

А вот их шумерское соответствие периода OB (2000 лет до нашей эры):

dibid [CAMEL]

DI.BI.A2: di-bi-id.

1. camel

Заметим (!!!), что запись DI.BI.A2 можно читать также и как DI.BI.A2: di-bi-a2.

Тюркские языки это чрезвычайно древние языки. Они имеют агглютинативную природу.

Замените начальную согласную FC=D на FC=Y в шумерском слове 'dibia' и Вы получите форму

'yibia', которая образуется от yib-нить, верёвка.

Yüp, üp, yıp, yıp, yep, ip, ǯib, ǯıb, ǯeb, žip, žıp, zip, dip, çıp, sip

1. нитка, нить (грубая шерстяная) (+тесьма);

2. пряжа;

3.струна;

4. сеть для зверьков; тенета;

5. родство, родственная линия;

6. верёвка (+бечева) (толстая) (+бечева, шпагат) (+бечёвка) (+завязка) (из хлопкового волокна; шнур; канат.

7. аркан; ремень для привязи; кожаный ремень: пояс;

Интересно сравнить с Akk. keppû “skipping rope”.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Cn_BeDyWIAAZgzT.jpg

Рецепт пивоварения на шумерской письменности (шумерском языке). (C) соблюдается.

Можете использовать свободно. :D

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Уважаемые господа! :osman6ue:

На сей счет, палеолингвист Симо Парпола уже высказался:

"В том же 2007-ом году, когда было опубликовано вышеуказанное  исследование А.В. Дыбо, в Москве  проходила 53-я Международная Конференция Ассирологов.  На той конференции  финский палеолингвист Симо Парпола излагая итоги своих исследований по шумерскому языку считал возможным связь его с тюркским на основе контактов, «…так как большинство соответствий являются из тюркских языков, и они являются базовыми словами и грамматическими морфемами, также найденными в уральских языках» [Par­pola Simo 2010; Par­pola Simo 2012].

С. Парпола считает шумерский родственным уральским языкам и связывает появление этого языка инвазией майкопцев в Переднюю Азию из Предкавказья. Если взять за основу результаты, которые были  оглашены  С. Парполой, то явно видно, что говоря о прародине пратюркского мы должны иметь ввиду ареал гораздо западнее Ордоса или Южного Алтая. И тем более это не III век до н.э., а как минимум, начало III тысячелетия до н.э. Таким образом, мы имеем дело с первой фактической письменной фиксацией в Передней Азии присутствия пратюркского языка в  III тысячелетии до н.э., повлиявшего на лексику и строй шумерского. Это означает, a) шумерский обогатился тюркизмами еще до прихода в Переднюю Азию  (напр. по С. Парпола), а значит прародина пратюркского находилась не так уж далеко от Двуречья,  или б) древнее присутствие пратюркского в Передней Азии, что повлияло на шумерский язык. Возможно, это был не сам пратюркский, а какое-то ответвление от пратюркского, например, r-turkic, как предполагают некоторые лингвисты [ioan­nis Kenani­dis] – это уже тема для палеолингвистов."

С уважением, Oquzer :osman6ue:

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now