Перейти к содержанию
Алтай

Сойон

Рекомендуемые сообщения

Уважаемые члены форума.

Подскажите на каких территориях и в какое время кочевало племя Сойон (соён) - Сойот?

И когда сойоны попали в зависимость от российского государства?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В книге Шерстова Л. И. Тюрки и русские в Южной Сибири: этнополитические процессы и этнокультурная динамика ХVII – начала ХХ века. – Новосибирск: Изд-во ИАЭТ СО РАН, 2005.

автор пишет:

В конце ХVI – начале ХVII вв. хойты (одно из основных племен Западной Монголии) пришли в Тоджинскую котловину (территория современной Тывы) и вытеснили оттуда местных тюрков. Те, в свою очередь, двигаясь по горным перевалам, заняли речные долины притоков Верхнего Енисея, и вынудили живших там сойонов искать новые места обитания в соседнем Алтае. Сойоны на некоторое время заняли часть западного берега Телецкого озера и долину Нижнего Чулышмана.

В атласе Ремезова показано, что южный берег Телецкого озера и низовья Чулышмана населяют «верхние саянцы».

В 1651 г. "государевы ясачные люди керсагальцы" сообщили кузнецкому казаку Офоньке Попову, что "есть за Биею, вверх по Катуне реке, новые волости Саяны, Мугалы и Точи". В 1652 г. "живущие по Катуни-реке верхние саянцы князец Ерунтей с товарищи" уплатили "семь пластин соболей". Но на обратном пути сборщиков ясака встретил отряд сойонского князя Манзея, и служилые люди были разгромлены, взяты в плен и ограблены.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На юго-западе Бурятии, в горных районах, на границе с Тывой живут сойоты(те или не те сойоты, о которых спрашиваете? Не знаю). Они тюрки, родственны тувинцам. Их очень мало(наверно нету тысячи) и они практически было обурятились. Носителей языка очень мало осталось. В последние годы наблюдается большой подъем национального духа. Идет работа по восстановлению культуры, восстановлению традиций, языка и преподаванию его в школах в местах компактного проживания. Им предоставлены некоторые льготы(что-то связанное со службой в армии кажется). Хочется пожелать удачи в этом очень непростом деле.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

С именем "сойон" я встречал топонимы в современной Северо-Западной Монголии (Баян-Ульгийский аймак) - в истоке Цаган-Гол, на его левом берегу находятся развалины ламаистского монастыря Цаган-Соёны-Хурэ. И на Русском Алтае - в названии правого притока Средней Катуни.

На русском Алтае есть сеок "сойон", у которого родовым деревом считается один из видов тальника.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочитал, что «сойотами» сойонов впервые прозвали русские переселенцы.

Интересно, так ли это?

А здесь почему то пишут что самоназвание СОЙОТЫ?

Самоназвание сойотов – сойыт. Буряты, среди которых они живут, называют их һоёд. У соседних тофаларов они известны как һаазуут. Это название происходит от сойотского этнонима һаазуут – названия самого крупного рода сойотов. Другие их роды – иърһит (иркиты) и оъңһыт (онхоты) – не столь многочисленны.

По сведениям старожилов Окинского края, как сойотов, так и бурят, сойоты в составе родов иркит, хаазуут и онхот относительно недавно, порядка 350-400 лет тому назад, перекочевали из Монголии из окрестностей оз. Хубсугул, где они тогда кочевали на территории дархатских сомонов Ханха и Уури, а также в районе горы Ринчинлхумбэ, считавшейся их священной горой-покровителем. Выйдя из пределов Монголии, сойоты сначала расселились в Тунке и частично в Закамне. Но поскольку там почти нет мест, благоприятных для оленеводства, то часть сойотов, перейдя на животноводство, осела в Тунке и Закамне, сливаясь с местными бурятами. Оленеводы же перекочевали в Оку, на водораздельный хребет рек Оки и Иркута возле озера Ильчир, где было достаточно ягеля для прокорма оленей. Так сойоты оказались в Оке.

В Дархатском крае Монголии, к западу от оз. Хубсугул, до сих пор продолжают обитать тюркоязычные оленеводы, которых монголы называют цаатан (букв, «оленевод»), а также уйгар, т.е. уйгур, а иногда и цаатан уйгар (букв. «оленеводы-уйгуры»). Сами же себя цаатаны-уйгуры именуют словом myъha, которое очень близко к самоназванию тофаларов - тофа, ср. название тувинцев - тыва-дыва. Кстати, окинские буряты используют для именования тувинцев и тофаларов помимо этнонима уряанхад (букв. «урянхайцы») также выражение уйгар хэлтэн, т.е. «уйгуроязычные». Это говорит о том, что память бурятского народа связывает данные тюркские этносы с древними уйгурами. В составе цаатанов, а также оленеводческих групп дархатов, произошедших от саянских тюрков-оленеводов, тоже имеются роды иркит, хаасуут, онхот. Видимо, от них, от этих саянских тюрков-оленеводов, ведут свое происхождение современные окинские сойоты.

Варианты названия и самоназвания языка

Свой язык сойоты называют сойыт тыл. Это тюркский язык. По всем своим классификационным признакам он совпадает с тофаларским языком, кроме того, он очень близок к языкам цаатанов-уйгуров и уйгуро-урянхайцев Монголии. Это дает основание включать сойотский язык вместе с тофаларским, цаатанским и уйгуро-урянхайским языками в так называемый таежный ареал саянской группы тюркских языков (см. статью «Тофаларский язык»). Согласно классификации Н.А. Баскакова этот язык следует внести в уйгуро-тукюйскую подгруппу уйгуро-огузской группы тюркских языков. Носители языков таёжного ареала являются в основном оленеводами-охотниками (кроме уйгуро-урянхайцев Монголии, которые давно уже имеют тот же хозяйственный тип, что и монголы, занимаясь животноводством), которых объединяет, кроме общего языка, также сходный тип охотничье-оленеводческого кочевого хозяйства и своеобразной материальной культуры, позволивших им хорошо приспособиться к кочевой жизни в условиях горной тайги.

Генетическая принадлежность

О близости сойотского языка к тофаларскому и другим языкам таежного ареала свидетельствуют не только наши личные впечатления, полученные при наблюдении сойотского языка, языков цаатанов и уйгуро-урянхайцев, но и ряд свидетельств ученых, которым довелось наблюдать сойотов. Так, по утверждению Б.С. Дугарова, изучавшего этногенез бурят и сойотов Оки, М.А. Кастрен, посетивший сойотов Тунки в XIX в., писал, что они говорили «... на том же тюркском наречии, каким говорят карагасы (т.е. тофалары - В.Р.)». Об активном использовании сойотами своего тюркского языка еще в XVIII в. пишет и Г.Д. Санжеев, исследовавший в конце 20-х гг. XX в. дархатов и население Дархатского края, ссылаясь на свидетельство немецкого географа XVIII в. Антона Фридриха Бюшинга, который в своей книге «Описание земли» (издана в Гамбурге в 1787 г.) утверждал, что язык у тункинских сойотов тот же, что и у карагасов Нижнеудинского уезда. Профессор Иркутского госуниверситета Б.Э. Петри, проводивший в 1926 г. по заданию Комитета Севера специальную этнографическую экспедицию по изучению хозяйства, быта и культуры сойотов, писал об их языке, что его еще помнят старики и что он чрезвычайно близок урянхайско-сойотскому. Сойотами, сойонами и урянхайцами, кстати, в старой русской литературе вплоть до 20-х гг. XX в. называли тувинцев и не отделяли от них цаатанов и тофаларов.

География распространения языка

Распространение сойотского языка ограничивалось расселением групп сойотов, ведших еще до 1930-х. гг. традиционный кочевой охотничье-оленеводческий образ жизни в Окинском районе Бурятии в местности Ильчир на водораздельном горном хребте в верховьях рек Оки и Иркута. В 1930-е гг. они были переведены на оседлость и расселены в поселках Сорок, Боксон, Хурга, а также в Орлик и на многочисленных мелких животноводческих фермах вперемешку с окинскими бурятами. Сойоты стали заниматься животноводством местного бурятского типа, разводя яков (сарлыков), хайныков, коров, лошадей и немного овец, переняв у бурят и их образ жизни. При этом стал интенсивно проходить процесс обурячивания сойотов. Стадо оленей в колхозах сохранялось до 1960-х гг. для транспортных нужд и для обеспечения охотников во время зимнего охотпромысла в горной тайге. Однако в 1963 г. по решению Правительства Бурятской АССР оленеводство в Оке было ликвидировано как якобы нерентабельная отрасль животноводства.

В прошлом, после переселения сойотов в Бурятию, сойотский язык стал активно контактировать с языком окинских бурят, заимствовав из него много слов. В настоящее время сойотский язык контактирует как с бурятским, так и с русским языком. При кочевой жизни сойотов их язык контактировал с соседними тюркскими языками – тофаларским и тувинским-тоджинским, а также с языком цаатанов-уйгуров Монголии. В сойотском языке имеются, кроме того, множество лексических заимствований из средневекового и современного монгольского языка, свидетельствующих о былых длительных контактах сойотов с монголами.

Современные сойоты - один из малочисленных народов России. До 1990-х. гг. сойотами считали себя лишь около 500 человек. Официально они не выделялись из числа бурятского населения данного района. Их долгая борьба за признание их самостоятельным этносом завершилась тем, что Указом Президиума Верховного Совета Республики Бурятия от 13 апреля 1993 г. на территории Окинского района был образован Сойотский национальный сельский совет, ныне Сойотская сельская администрация с центром в с. Сорок. В 2000 г. Постановлением № 255 Правительства России сойоты Бурятии были включены в Единый перечень коренных малочисленных народов Российской Федерации. В этом документе численность сойотов указана в 1973 чел. По данным на 2001 г. их было уже 2002 чел. Это почти 42 % всех жителей Окинского района Республики Бурятия.

Лингвистическая характеристика языка

Современный язык сойотов, который еще недавно помнило несколько стариков и который нам удалось наблюдать в 1970-х гг. и даже слышать в начале 1990-х, во время наших поездок в Оку, по своему строю типичный тюркский язык, наиболее близкий к тофаларскому языку России и к языку цаатанов-уйгуров и уйгуров-урянхайцев Монголии. Сойотский язык довольно монолитный язык, в котором нет ни диалектов, ни говоров. Лишь иногда в речи представителей разных родов слышались перебои в произношении отдельных слов, например: баъшы // баъһи ‘его голова’, қаъшан // қаъһян ‘когда’, маъшыына // маъһиина ‘машина’ и т.п., что свидетельствует о разном и независимом происхождении сойотских родов.

Сойотский язык, как и тофаларский, имеет помимо 4 твердорядных гласных а, о, у, ы еще 6 мягкорядных: э, ə, ө, ү, и, i, произносимых одинаково и представленных в одних и тех же словах. Эти гласные бытуют в виде 3 типов фонем - краткие чистые, краткие фарингализованные и долгие чистые. При этом долгота обозначается двойным написанием соответствующей гласной буквы, а фарингализация - твердым знаком после этой буквы. Таким образом, в составе вокализма как тофаларского, так и сойотского и цаатанского языков представлено по 30 гласных фонем. Взаимозамена этих фонем меняет смысл слов. Так, например, кээр ‘придет’ - кəəр ‘будет крошить’, ас ‘заблудись’ – аъс ‘повесь’ – аас ‘рот; пасть’.

В составе консонантизма этих языков представлены помимо согласных б, п, в, ф, т, д, с, з, ш, ж, ч, л, р, й, к, х, г, ц, ш, произносимых как и соответствующие русские буквы, еще 5 специфических согласных, для обозначения которых взяты соответствующие буквы из алфавитов языков народов России: қ, ғ, ң, ҷ, h. Примеры: қарақ ‘глаза’, қараған ‘багульник, рододендрон’, hем ‘река’, чараҷаң ‘соболь’, доңған ‘замерз’.

Фарингализация гласных решительным образом влияет на характер чередований последующих согласных. При этом, например, после чистых кратких и долгих гласных согласный п переходит в б или в: қап ‘мешок’ – қабы // қавы ‘его мешок’, после фарингализованных – в п, ф, h: қаъп ‘поймай ртом’ – қаъпар // қаъфар // қаъhар ‘поймает ртом’; при первом условии ш переходит в ҷ, (баш ‘язва’ - баҷы ‘его язва’), при втором - в hь или остается в виде глухого сильного ш (баъш ‘голова’ - баъhи // баъшы ‘его голова’).

Сойотский язык по типу своего грамматического строя относится к агглютинативно-аналитическим языкам. Морфологическая структура сойотского слова носит общетюркский характер: слово состоит из корневой морфемы, словообразовательного, формообразовательного и словоизменительного аффиксов, присоединяемых к корню именно в этой последовательности. Образование новых слов осуществляется как аффиксальным, так и неаффиксальным способами. Состав классов слов и частей речи тот же, что и в других тюркских языках – выделяется класс знаменательных слов с группами назывных и указательных слов, классы служебных, модальных, аффектных и изобразительных слов. У знаменательных слов те же грамматические категории – у существительных категории числа, принадлежности, падежа, определенности/неопределенности. Категории грамматического рода нет. У глагола – виды, залоги и наклонения. В рамках последнего происходит спряжение глаголов по лицам.

Лексический состав в своей основе общетюркский. Наблюдается заметное количество архаичных словоформ, восходящих к древнему уйгурскому языку. Много заимствований из бурятского языка, а также из средневекового монгольского. В последнее время в сойотский язык вошли также слова из русского языка.

Синтаксический строй сохранил древнетюркский тип, в котором почти нет союзов, а вместо придаточных предложений используются деепричастные и причастные обороты.

Социолингвистическая характеристика языка

Юридический статус, состояние языка в настоящее время

Статус и общественные функции сойотского языка еще неопределены. Хотя он признан национальным языком сойотов, но еще находится в стадии возрождения и пока не стал вновь языком общения всех сойотов или какой-либо их части. Он становится языком изучения в начальных классах сойотской школы. Успех его возрождения и сохранения зависит как от воли и желания самих сойотов, так и от уровня его государственной поддержки.

Письменность и орфография

Письменность для сойотского языка основана на кириллице, как и письменность языков других тюркских народов бывшего ССС. Для специфических сойотских фонем приняты буквы с диакритикой. К русскому алфавиту добавлены буквы қ, ғ, ҷ, һ, ң, ө, ү, ә, i. Долгота обозначается удвоением буквы, фарингализация – подстановкой после буквы твердого знака.

Язык сойотов хорошо развит и адекватно отражает тип их традиционной хозяйственной деятельности, быта, культуры. В 1970-е гг. во время диалектологической экспедиции в Окинский район нами от сойотских стариков было записано около 5 тысяч сойотских слов и основные сведения по грамматике сойотского языка, был установлен звуковой строй этого языка. В 2001 г. по просьбе Правительства Республики Бурятия, администрации Окинского района и Ассоциации сойотского народа нами была разработана письменность для сойотского языка, выработаны правила орфографии и составлен «Сойотско-бурятско-русский словарь», изданный в 2003 г. Он включил всю собранную нами сойотскую лексику, переведенную нами не только на русский язык, но и на бурятский с использованием окинской бурятской диалектной лексики. В настоящее время подготовлен учитель сойотского языка для начальных классов сойотских школ, идет работа над составлением сойотского букваря и иных школьных учебников. Правительственными органами Республики Бурятия принято решение ввести преподавание сойотского языка в начальных классах сойотской школы с 2005 г.

Состояние изученности сойотского языка весьма слабое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Доброго времени суток уважаемые!

Подскажите, а не являлся ли один из многочисленных тувинских родов Соян, к которому принадлежу и я, частью этого народа? Или, наоборот, сойоны/сойоты часть тувинского народа?

Также могу заметить, что по крайней мере до 1960-х гг. русские называли тувинцев сойотами (с негативным оттенком).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

уважаемые извените что немного не по теме, мне интересна этимология этих слов

буряты - бури ит (волк собака)

тофаларов - тофа, ср. название тувинцев - тыва-дыва, тофа очень похоже на тобе, тобе ит, тобет (порода собаки, волкодав)

сойыт - сой ит, сой? собака

тыва-дыва, тофа - что означает у тувинцев?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

уважаемые извените что немного не по теме, мне интересна этимология этих слов

буряты - бури ит (волк собака)

тофаларов - тофа, ср. название тувинцев - тыва-дыва, тофа очень похоже на тобе, тобе ит, тобет (порода собаки, волкодав)

сойыт - сой ит, сой? собака

тыва-дыва, тофа - что означает у тувинцев?

Уважаемый бек нур, суффикс "-т" в конце этих слов - это окончание множественного числа в монг. языках и эквивалент нашему тюркскому -лар (-лер). Никакого значения ыт(собака) в этих этнонимах НЕТ!!!!!!!

А этноним тыва исходит от древнего тюркоязычного народа ТОБА.

Соян - это исконное автохтонное население Тывы, и самый распространенный (имею в виду территориально, а не по многочисленности) род. Есть версия от древнего этнонимаЮ упоминаемого в кит. исторических анналах Дом Со, СО-ЙАН (СО ЧОН) или народ Со.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый бек нур, суффикс "-т" в конце этих слов - это окончание множественного числа в монг. языках и эквивалент нашему тюркскому -лар (-лер). Никакого значения ыт(собака) в этих этнонимах НЕТ!!!!!!!

А этноним тыва исходит от древнего тюркоязычного народа ТОБА.

Соян - это исконное автохтонное население Тывы, и самый распространенный (имею в виду территориально, а не по многочисленности) род. Есть версия от древнего этнонимаЮ упоминаемого в кит. исторических анналах Дом Со, СО-ЙАН (СО ЧОН) или народ Со.

А не связаны ли между собой Сойён (ед. число) и Саян (георграф.)?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

А не связаны ли между собой Сойён (ед. число) и Саян (георграф.)?

Конечно связано. Это по-русски Саян. По-монгольски Соён. Названа по-моему так потому что там соён или соёд (мн.число) жили. Может и наоборот, но связаны они между собой точно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемый бек нур, суффикс "-т" в конце этих слов - это окончание множественного числа в монг. языках и эквивалент нашему тюркскому -лар (-лер). Никакого значения ыт(собака) в этих этнонимах НЕТ!!!!!!!

А этноним тыва исходит от древнего тюркоязычного народа ТОБА.

Соян - это исконное автохтонное население Тывы, и самый распространенный (имею в виду территориально, а не по многочисленности) род. Есть версия от древнего этнонимаЮ упоминаемого в кит. исторических анналах Дом Со, СО-ЙАН (СО ЧОН) или народ Со.

уважаемый 'Ulug Dongak oglu Tyva' , как по вашему тумат - суффикс "-т" в конце этого слова - это окончание множественного числа в монг. языке?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нельзя забывать, что окончания множественного числа "-Т (-УТ; -ИТ)" изначально (на 11-13 вв.) были согдийскими, а не халхаскими, как приянто считать сейчас.

Простая формула (естественно, что моя версия :) ):

Мохэ-шивэй-киданьские элементы языка (искомая база) + Тюркские элементы (основное влияние) + Согдийские (частичное) + Тунгусо-маньчжурские (более-менее частичное) + поздние санскрито-тибетские вместе с ламаизмом (массовое) = с о в р е м е н н ы е МОНГОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ.

http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4119-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d1%81%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d1%87%d0%bd%d1%8b%d1%85-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%b2/page__pid__109283__st__20#entry109283

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Нельзя забывать, что окончания множественного числа "-Т (-УТ; -ИТ)" изначально (на 11-13 вв.) были согдийскими, а не халхаскими, как приянто считать сейчас.

Простая формула (естественно, что моя версия :) ):

Мохэ-шивэй-киданьские элементы языка (искомая база) + Тюркские элементы (основное влияние) + Согдийские (частичное) + Тунгусо-маньчжурские (более-менее частичное) + поздние санскрито-тибетские вместе с ламаизмом (массовое) = с о в р е м е н н ы е МОНГОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ.

http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4119-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d1%81%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d1%87%d0%bd%d1%8b%d1%85-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%b2/page__pid__109283__st__20#entry109283

Извините, но это бред.

Наличие в согдийском мн.числа -т, не означает что монголы заимствовали ее. Вообще-то языки не заимствуют такие вещи. Что-же тюрки ее не заимствовали? Если монголы вышли из дебри Амурских тайг в 15-м в., как утверждаете Вы и ваша компания, где же они успели так плотно контактироваться с согдийцами, аж позаимствовали такую постоянную единицу языка, как показатель мн. числа?

Еще раз настоятельно прошу Вас не употреблять термин халх для обозначения всех монголов. Халх не эквивалентен монголу. Халха это только одна третья часть всех монголов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще раз настоятельно прошу Вас не употреблять термин халх для обозначения всех монголов. Халх не эквивалентен монголу. Халха это только одна третья часть всех монголов.

А когда монголы стали себя называть монголами и вообще является ли это самоназванием?

Казахи не называли их так... они называли "калмак" и сомневаюсь что вообще слово "монгол" когда-либо раньше применялось к конкретному народу. Только в последнее время - информационную эру названия народов совпадает в нескольких языках. Например, русских - называли орусами... в свою очередь казаков называли казахами иди хазахами (у китайцев), нипанов - японцами, дойтчев - немцев, инглишей - англичанами, ханьцев - китайцами, кашгарцев - уйгурами... Также раньше было с турками - они себя так не называли до 20 века и вообще думали и выбирали варианты собственного наименования...

А сейчас македонцы во всех языках македонцы... потому что раньше их не было, а появились недавно и разнесли весть благую - во всех словарях они и попали под одинаковым названием...

Все это напоминает современный конструктив... так сказать адаптацию под миф/легенду о чингисхане... хотя это всего лишь титул - а был ли такой человек и как его звали неизвестно...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Извините, но это бред.

Наличие в согдийском мн.числа -т, не означает что монголы заимствовали ее. Вообще-то языки не заимствуют такие вещи. Что-же тюрки ее не заимствовали? Если монголы вышли из дебри Амурских тайг в 15-м в., как утверждаете Вы и ваша компания, где же они успели так плотно контактироваться с согдийцами, аж позаимствовали такую постоянную единицу языка, как показатель мн. числа?

Еще раз настоятельно прошу Вас не употреблять термин халх для обозначения всех монголов. Халх не эквивалентен монголу. Халха это только одна третья часть всех монголов.

Вы ошиблись, "наша Company" :) предполагает не 15 век, а период постепенного заселения халхаской степи ориентировочно в 13 - 14 вв. (максимум в конце 12 - 14 вв.).

А применяю часто слово халха чтобы не путать средневековых монголов с современными монголоязычными народами. Назовешь их тюрками - возмущаетесь особо, татарами - тоже слегка, тогда как прикажете?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...