Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Вот мой вам ответ. Писать повторно ломает

Кочевники и боевые искусства

в европе 17-18-19 веков, даже для профессионального воина пехотинца БИ значение на поле боя не имели - главное было максимальная скорость перезаряжания оружия для стрельбы залпами. поэтому и забыли БИ.

другое дело для легкой кавалерии где владение саблей и пикой - очень важно.

на мой взгляд борьба - самое эффективное БИ поэтому она и была сильно развита у кочевников.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в европе 17-18-19 веков, даже для профессионального воина пехотинца БИ значение на поле боя не имели - главное было максимальная скорость перезаряжания оружия для стрельбы залпами. поэтому и забыли БИ.

другое дело для легкой кавалерии где владение саблей и пикой - очень важно.

на мой взгляд борьба - самое эффективное БИ поэтому она и была сильно развита у кочевников.

Тебе же тему указали, вот там Уральскому казаку и расскажи об эффективности борьбы. А здесь, тема конкретно обозначена - КАРАТЭ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не пойму, почему при упоминании дикарей и огнестрельного оружия, ты акцент сделал на калмыках? Калмыки - дикари?

:D Просто калмыки, вернее ваши родственники джунгары, нашим предкам много неприятностей доставили, с помощью огнестрельного оружия. Поэтому, подчеркнул, для красного словца ''в разговоре с калмыком'', ''будь оно неладно это огнестрельное оружие'' Только и делов. :D

на самом деле все эти карате, ушу и прочая уже ничего общего с реальным поединком не имеют в нынешнем виде они есть хореографическое наследие дальнего востока - туда огнестрельное оружие позже дошло поэтому они и сохранились - в европе тоже были всякие исскуства но с появленим пороха их забыли

Ну, с Вами могут поспорить многие миллионы, занимающихся именно ''восточными единоборствами''. Аргументированно, обоснованно, и т.п. :)

2.Борьба эффективна, но не всегда ведь. :( Везде есть свои плюсы, минусы, (на мой скромный взгляд не большого мастера, прямо скажем).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:D Просто калмыки, вернее ваши родственники джунгары, нашим предкам много неприятностей доставили, с помощью огнестрельного оружия. Поэтому, подчеркнул, для красного словца ''в разговоре с калмыком'', ''будь оно неладно это огнестрельное оружие'' Только и делов. :D

Ясно! ;)

Ну, с Вами могут поспорить многие миллионы, занимающихся именно ''восточными единоборствами''. Аргументированно, обоснованно, и т.п. :)

2.Борьба эффективна, но не всегда ведь. :( Везде есть свои плюсы, минусы, (на мой скромный взгляд не большого мастера, прямо скажем).

Насчет борьбы. Догадываюсь, откуда мнение, что каратэ - это чисто ударный вид. Нет, в каратэ есть масса приемов, подсечки, подбивы и, собственно, броски. Также, есть приемы на руки, на ноги и т.д. Даже, в кумитэ, практикуются подсечки, подбивы и броски. Если успеешь это исполнить, конечно. Один умный человек, мастер спорта по дзю-до и самбо объяснял мне, давным-давно, что смысл всех поединков, вокруг пространства между противниками. Если его сократить, то появляется возможность использовать технику. Борец, чтобы схватить противника и провести приём, а у "ударника" - возможность нанести удар или серию ударов. Но, в любом случае, любой "ударник" должен быть готовым к ведению боя в условиях проведения бросковой техники и борьбы в партере. А также быть готовым к применению контратакующим действиям, то есть направленных на срыв атаки борца, разрыва дистанции до ударной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каратэ, ушу и другие восточные БИ, эффект произвели не только на "совков" (мне очень не нравится это слово, потому что мы, жители СССР, не были ущербны по отношению к жителям зарубежных стран). Весь мир, до сих пор не может пресытиться этими БИ.

Не пойму, почему при упоминании дикарей и огнестрельного оружия, ты акцент сделал на калмыках? Калмыки - дикари?

Почему калмыки вообще могут ассоциироватся с дикарями, я вообще не понял! :) Неужели вам не нравяится наша кочевая культура? :D Зачем переняли тогда у нас, тюрков? :kz1: :tw1: :tw2:

По поводу: ''реакция у совков на ВЕ, как у дикарей на огнестрельное оружие'', поясняю. Советский (почти любой) человек за границу тогда вообще НЕ мог выехать, в принципе, (железный занавес!). так что не знал заграничную реакцию. В любом случае, она у них была спокойнее, так как за бугром был несоизмеримо проще доступ, к любым ВЕ. Кстати, в родных пенатах по крайней смере каратэ было запрещено, очень долгое время, сами лучше меня знаете. ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему калмыки вообще могут ассоциироватся с дикарями, я вообще не понял! :) Неужели вам не нравяится наша кочевая культура? :D Зачем переняли тогда у нас, тюрков? :kz1: :tw1: :tw2:

не обращай внимания это у него комплекс совковый такой

Насчет борьбы. Догадываюсь, откуда мнение, что каратэ - это чисто ударный вид. Нет, в каратэ есть масса приемов, подсечки, подбивы и, собственно, броски. Также, есть приемы на руки, на ноги и т.д. Даже, в кумитэ, практикуются подсечки, подбивы и броски. Если успеешь это исполнить, конечно. Один умный человек, мастер спорта по дзю-до и самбо объяснял мне, давным-давно, что смысл всех поединков, вокруг пространства между противниками. Если его сократить, то появляется возможность использовать технику. Борец, чтобы схватить противника и провести приём, а у "ударника" - возможность нанести удар или серию ударов. Но, в любом случае, любой "ударник" должен быть готовым к ведению боя в условиях проведения бросковой техники и борьбы в партере. А также быть готовым к применению контратакующим действиям, то есть направленных на срыв атаки борца, разрыва дистанции до ударной.

чтобы вырубить человека одним двумя ударами надо тренироваться долго или иметь необычайные физические качества

а падение т.е бросок с высоты одного метра да на голую землю - вырубит любого.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему калмыки вообще могут ассоциироватся с дикарями, я вообще не понял! :) Неужели вам не нравяится наша кочевая культура? :D Зачем переняли тогда у нас, тюрков? :kz1: :tw1: :tw2:

Просто, ты смутно высказался. Насчет заимствования культуры, давай не будем!

По поводу: ''реакция у совков на ВЕ, как у дикарей на огнестрельное оружие'', поясняю. Советский (почти любой) человек за границу тогда вообще НЕ мог выехать, в принципе, (железный занавес!). так что не знал заграничную реакцию. :( В любом случае, она у них была спокойнее, так как за бугром был несоизмеримо проще доступ к любым ВЕ. Кстати, в родных пенатах заниматся было запрещено, очень долгое время, сами лучше меня знаете. ;)

Конечно, ажиотаж наблюдался, хорошо это помню. Кстати, период запрета был не очень длителен. Примерно, с 1982 или 83 по 1989 г. Хорошо помню соревнования по телевизору показывали в 1981 или 82 годах, я как раз в первом или втором классе учился.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

не обращай внимания это у него комплекс совковый такой

чтобы вырубить человека одним двумя ударами надо тренироваться долго или иметь необычайные физические качества

а падение т.е бросок с высоты одного метра да на голую землю - вырубит любого.

Хочешь пообсуждать борьбу - пожалуйста, открой свою тему про борьбу и обсуждай до посинения. Здесь обсуждают КАРАТЭ. Все остальное - ОФФ! Не навязывайся, пожалуйста!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тем не менее в долине Канто и на южном побережье Хонсю все подряд Щикают и ДЖикают :)

Все таки транскрипция Хэпберна больше похожа не реальное произношение, чем система Поливанова. Правда самих японцев не устроит ни та ни другая.

Надо полагать, Квасгир объездил все указанные районы вдоль и поперек и переобщался со всеми жителями, раз он утверждает первое.

И надо полагать, его владение японским языком и сравнительной лингвистикой японского, английского и русского дают ему право утверждать второе.

Что ж, будем уважать мнение столь опытного человека.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так японцы вообще "щ" выговорит не могут и в повседневной жизни этот звук, в своей речи не используют?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каскыр конечно вдоль и поперек долину Канто не объезжал (а вы?), но быть там был и даже пытался практиковаться в японском (которым владеет на очень начальном уровне). :D

В общем видел своими косыми глазами и слышал своими оттопыренными ушами.

Все равно Щикают и Джикают (хулигански под Галилея) :D И гид наш представился как Щиотани, а не Сиотани (Ватащи ва ... Щиотани дэс(у)). :P

Так японцы вообще "щ" выговорит не могут и в повседневной жизни этот звук, в своей речи не используют?

У них эти шипящие и джикащие все с присвистом звучат. Но все равно на "с" и "дз" не тянут.

Джюнджи, а не дзюндзи.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каскыр конечно вдоль и поперек долину Канто не объезжал (а вы?), но быть там был и даже пытался практиковаться в японском (которым владеет на очень начальном уровне). :D

В общем видел своими косыми глазами и слышал своими оттопыренными ушами.

Все равно Щикают и Джикают (хулигански под Галилея) :D И гид наш представился как Щиотани, а не Сиотани (Ватащи ва ... Щиотани дэс(у)). :P

Забудь! Тебе всё приснилось! :D

Мне, просто непонятно. Если я слышу пусть мягкое, но "щ", у меня что, галлюцинации?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А еще я предлагаю уважаемому Вану поехать на Окинаву в город Наха и набить морду Ханщи Хигаонна Морио за то, что он в своих учебных видео говорит ГодЖю-рю, а не ГодЗю-рю :D Чтобы знал, гад, как Поливанова опровергать и Хэпберна поддерживать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

http://www.superkarate.ru/japan_kyokushin.htm

Здесь же, можно прочитать и услышать как произносится "си" или "ши". Я всё же склоняюсь к "ши". "Ё", конечно, потому что "кйо", действительно правильней, а "ё" - это и есть "йо". Но, повторюсь, я слышу "ши".

http://www.superkarate.ru/japan_kiridzi_romadzi.htm

Для тех, кто как и я впервые услышал такие фамилии как Хепбёрн и Поливанов.

http://www.superkarate.ru/japan_ling/japan_lingname.htm

А это тем, кто желает увидеть, как его имя будет звучать и писаться по японски.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каскыр конечно вдоль и поперек долину Канто не объезжал

1. Прошу прощения за невнимательное переписывание вашего ника

2. Ван по Канто ездил не так много, всё в основном по Кансай и Хокурику, где сейчас и находится.

Однако никаких повальностей не наблюдалось к Востоку от Заставы. Конечно, Вану доводилось общаться совершенно не с теми японцами... Хотя есть такой аспект: жители Канто гораздо активнее используют (тот самый не дающий покоя некоторым) звук си по сравнению с жителями Кансай. К примеру, слово "человек", в нормативном японском звучащее как "ХиТО" ("и" редуцируется) в Восточной японии часто звучит как "СиТО" (Ближе к "сьто"). Это противостояние звуков "х" на западе и "с" на востоке довольно давнее, и возможно, в сравнении это и может слышаться как излишнее шипение "долине Канто и на южном побережье Хонсю".

Про "южное побережье Хонсю" не могу сказать ничего определенного, поскольку не совсем понятно, какой именно район имеется в виду. Конкретизируйте, пожалуйста, префектуру.

Ханщи Хигаонна Морио

3. На Окинава (правда, в городе Окинава а не в Наха, в Наха мне как-то они не попадались) разговаривал с одним каратистом-преподавателем, но не думаю, что у него был статус "Сихан" (Или я не так понял ваше Ханщи?).

Странная фамилия, Хигаонна.... 東恩納?... впрочем, у жителей Окинава иероглифоупотребление довольно ощутимо отличается от японского.

...А, ну да, в справочнике указана как окинавская фамилия.

...возвращаясь к окинавцам, с которым доводилось разговаривать. На Окинава говорят на довольно правильном японском (речь не идет об окинавском якобы японском, это отдельный язык). Острова заселяли японцы из разных районов собственно Японии после присоединения королевства Рюкю к Японии в правление Мэйдзи, посему там получился эдакий среднеяпонский прононс.

4. Раз уж стали давать ссылки на звучание...

Стандартное звучание японского в словаре Японской Телерадиовещательной Корпорации:

Диск 1 (разбит винраром)

1. http://www.badongo.com/file/459558

2. http://www.badongo.com/file/459570

3. http://www.badongo.com/file/459593

4. http://www.badongo.com/file/459622

5. http://www.badongo.com/file/459671

Диск 2

1. http://www.badongo.com/file/473481

2. http://www.badongo.com/file/473515

3. http://www.badongo.com/file/473630

4. http://www.badongo.com/file/473544

5. http://www.badongo.com/file/473674

6. http://www.badongo.com/file/473685

Диск 3

1. http://www.badongo.com/file/473716

2. http://www.badongo.com/file/474001

3. http://www.badongo.com/file/474032

4. http://www.badongo.com/file/474065

5. http://www.badongo.com/file/474091

6. http://www.badongo.com/file/474100

Диск 4.

1. http://www.badongo.com/file/474158

2. http://www.badongo.com/file/478364

3. http://www.badongo.com/file/478390

4. http://www.badongo.com/file/478400

Первые три диска - собственно словарь, четвертый диск - учебная программа к нему.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

К сожалению, не могу воспользоваться ссылками, так как не могу скачивать файлы (ограничение на скачивание). Но, думаю, что вы привели тот пример, где явно слышится "си". А я и не спорю. Просто я слышал как японцы в своей речи произносят "ши" ("щи"), и видел как они латиницей так пишут. А Вы в категоричной форме мне заявляете, что такого быть не может. Вот и весь предмет спора!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Просто я слышал как японцы в своей речи произносят "ши" ("щи"), и видел как они латиницей так пишут.

Я не утверждаю ничего категорично, где вы это видите? Наоборот, я сказал, что не сомневаюсь, что именно так вы и слышите

Запись латинницей так же не имеет никакого отношения к произношению. Можно с тем же успехом писать и si и xi, это будет обозначать одно и то же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не утверждаю ничего категорично, где вы это видите? Наоборот, я сказал, что не сомневаюсь, что именно так вы и слышите

Запись латинницей так же не имеет никакого отношения к произношению. Можно с тем же успехом писать и si и xi, это будет обозначать одно и то же.

Сётокан и Кёкусинкай.

Что касается слышимого вами в гимне, очевидно, что прохождение по ушам медведями в отечественном "КиокУшине" заменяется на набивание друг другу мозолей на ушах в том числе.

Для того, чтобы услышать _правильный_ звук любого языка, нужно иметь понятие о самом языке, о строе фонетики и т.д.

http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=1816&st=20

В этом посте имелось в виду, что я неправильно слышу звучание речи, вследствии "набивки ушей"? Или я неправильно понимаю? Кстати, если бы Вы внимательно тему прочитали, то поняли бы, что здесь (в этой теме) Кёкушиновцев нет. А в Сётокане набивка тела является процедурой сугубо индивидуального подхода. Я - набиваю, а многие нет. Но мои уши, извините, подобной процедуре не подвергались. А для того, чтобы услышать звук любого языка надо иметь нормальный слух. Другое дело, пробовать его воспроизвести - это да! Это надо тренироваться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ронин,

1. Извините, что причислил вас к кёкусин, всю тему я действительно не читал поскольку разборки между стилями мне не интересны.

2. Я написал, что не сомневаюсь, что вы именно так и слышите. Насчет мозолей на ушах - это попытка иронии. Ну раз не понятно, отменим.

3. А что касается правильности, в действельности я конечно же не могу знать, как этот слог звучит в вашей голове. Сомневаться в правильности мне позволила воспроизводимая вами на письме форма - "ши". Я так же не знаю, как вы произносите ваше "ши" в речи, и могу судит только по стандартному звучанию этого буквосочетания, запомненного с детства.

Кстати, вспомнилась одна японистическая байка про чтения. В советское время в ряде учебных заведений японский преподавался строго по учебникам, и произношение японское не ставилось, оставаясь русским. Говорят, что курсантов одного московского военного отделения японского можно было сразу вычислить на слух, поскольку они "безбожно тикали".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В гимне не второй ссылке ("song" внизу страницы) поёт довольно сильно шепелявящий японец.

Как Вы думаете, Кёкушинкай - серьёзная организация? Если да, то она бы доверила исполнение гимнов человеку с недостаточной дикцией?

Да, согласен, что "ш" произносится очень мягко, как "щ", даже еще мягче. Но, это близко не ""с".

Я же отвечал, как я слышу этот звук. Вот так.

Кстати, вспомнилась одна японистическая байка про чтения. В советское время в ряде учебных заведений японский преподавался строго по учебникам, и произношение японское не ставилось, оставаясь русским. Говорят, что курсантов одного московского военного отделения японского можно было сразу вычислить на слух, поскольку они "безбожно тикали".

Считаю, что недостаточно просто заучить слова, надо работать и над произношением. К сожалению, японцы, мне встречаются не так часто, как хотелось бы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

КЕКУСИН БОЛЬШЕЕ НЕ СИЛЬНЕЙШЕЕ КАРАТЭ! СИЛЬНЕЙШЕЕ ЭТО СИНТЕТИЧЕСКИЕ ВИДЫ,

СОЕДИНИВШИЕ В СЕБЕ ЗАПАДНЫЕ И ВОСТОЧНЫЕ ИСКУССТВА, ЭТО АШИХАРА И ДАЙДО_ДЖЮКУ_

ВЕТВИ ОТ ЛУЧШИХ УЧЕНИКОВ ОЯМЫ!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

КЕКУСИН БОЛЬШЕЕ НЕ СИЛЬНЕЙШЕЕ КАРАТЭ! СИЛЬНЕЙШЕЕ ЭТО СИНТЕТИЧЕСКИЕ ВИДЫ,

СОЕДИНИВШИЕ В СЕБЕ ЗАПАДНЫЕ И ВОСТОЧНЫЕ ИСКУССТВА, ЭТО АШИХАРА И ДАЙДО_ДЖЮКУ_

ВЕТВИ ОТ ЛУЧШИХ УЧЕНИКОВ ОЯМЫ!

Что-то ты мнение свое так быстро меняешь. Ты хоть знаешь, что такое Ашихара а что такое Дайдо-дзюку? Кстати, Дайдо-дзюку очень давно уже называется Кудо.

Ашихара каратэ не довелось увидеть, а Кудо - сколько угодно. У меня друг - Президент федерации Кудо Юга России, г. Ростов-на-Дону, у них даже чемпион Мира есть по Кудо. Кудо - очень прикольная вещь. Насчет "сильнейшего", я уже говорил, повторяться не буду.

Кстати, скромный представитель Сётокан каратэ, демонстрировал бойцам Кудо, "контру" от "удушки" в партере. Не хочу этим самым подчеркнуть, что Сётокан - "сильнейшее" каратэ. Просто, всё зависит от возможностей и знаний человека.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как Вы думаете, Кёкушинкай - серьёзная организация? Если да, то она бы доверила исполнение гимнов человеку с недостаточной дикцией?

"Киокушин" в России я мало знаю, но из раздробленность в моём родном Хабаровске смахивает на феодализм и не производит хорошего впечатления. К тому же это воинствующее настаивание на их версии "японского" не есть хорошо.

В Японии Кёкусинкай это вполне серьёзная организация.

Дикция в указанной песне не является недостаточной. Как уже было сказано выше, степень шипения различается в разных префектурах Японии, и к тому же это сильно обусловлено индивидуальными произносительными навыками. Японцы тем не менее не обращают на это внимания. Я тоже не говорил, что он произносит неправильно. Только относительно более шипяще, чем привык слышать я, вот и всё.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Киокушин" в России я мало знаю, но из раздробленность в моём родном Хабаровске смахивает на феодализм и не производит хорошего впечатления. К тому же это воинствующее настаивание на их версии "японского" не есть хорошо.

В Японии Кёкусинкай это вполне серьёзная организация.

Дикция в указанной песне не является недостаточной. Как уже было сказано выше, степень шипения различается в разных префектурах Японии, и к тому же это сильно обусловлено индивидуальными произносительными навыками. Японцы тем не менее не обращают на это внимания. Я тоже не говорил, что он произносит неправильно. Только относительно более шипяще, чем привык слышать я, вот и всё.

Думаю, что мы полностью обсудили тему произношения шипящих согласных в японском языке ;):D .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...