Khamza

Военное дело крымских татар

Recommended Posts


5 минут назад, Вольга сказал:

Спасибо. 

К слову, о втором подчеркивании в ссылке на "Метрику"... Там говорится о том, Девлет-Гирей будет выставлять войско против Московитов там где ему указано будет. И за это ему...

Короче, договор о найме...

Share this post


Link to post
Share on other sites

\\ А примеры из старины найду, но позже... \\

 

Вот текст из Сборника "украинской"  литературы на XVI век.

"Слово едного старого карпаторуского бояра именем Горзова"

Любезный сыне! Других же сто годов наступило, як проклятый враг и поган любезное наше отечество и край мучит и пустошит. Кольки труда и бЂды для уволенія его славнЂ наши предкове сносили, отде того явнЂ знакы, висящей розличной на стЂнЂ великой зброй. И я в том же трудячися ослаб и постарив, но буди хвала всемогущему богу нужны до того сила утробЂ обновилися и войского искусства и збройного обходу, там при боку моем научив есь, де я на сЂдой головЂ, плечах, руках и ногах ужаснЂ удары достав. Онде возьми сей желЂзный нагрудник и шапку и сами закрыт, хоть лиш тилко неприятелей убій, килко наших рубных знаков єсть. На дЂда карабин и саблю. И с того сдалеку стрЂляй, а прійдучи на близь, саблею обома руками рубай и обороняйся, поки будеш мочи. Еднак у всем мудро поступай, и ни наглый и наремный, ни слепо дерзкий не будь. И спочатку не так неприятеля погуби, як его познати, и удары хитро отбити желай, а потому як ти на руку упадеся, легко его убити возможеш. С коней возьми сЂрого, котрый уже больше раз хитрость свою показав, а на помощ и слугу Ломихащю Гриця и Триколу Павла як искусных, мудрых и крЂпких в збройном обходЂ мужей. Посему молодцю, сЂвшу на коня и отходящу: «Лети, любезное чадо! Лети! Чуєш, звиняща труба зове тя на мЂсто славы! Бог да благословит твои поступки, а я щирою молитвою и желаніем добрым буду ти на помощь. Иди и за нашу вольность и слободу или погинь, или с нев славен и предкам твоим равен повернися. Тогды, як тя тилко увижу, радостно очи мои замкну и в гроб спокойнов душев зайду "

 

Чтобы это понять по-украински надо будет перевести, русскому этот текст переводить нет надобности. 

Точно так же, как нет надобности переводить мне тексты псковские, новгородские, тверские, московские, написанные в Вильно или в Полоцке, или в Старом Быхове, так как все они написаны на староруском языке.

Да и про свой язык русины Речи Посполитой писали "пишем по-руську",как и в Московском царстве.

 Собственно сие даже доказывать смешно, так как есть множество документов Московского царства и княжества Литовского, Руского и Жомойтского на XVI век - сравнивайте.

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вот, как пример, фрагмент письма князя Курбского царю Ивану IV:

И коего зла и гонениа от тебе не претерпѣх! И коих бѣд и напастей на мя не подвигнул еси! Коих лжей и измѣн на мя не возвел еси! А вся приключившаа ми ся от тебе различныя беды по ряду, за множество их, не могу изрещи, понеже горестию еще душа моя объята бысть. Но вкупе вся реку конечно: всего лишен бых и от земля Божиа туне тобою отогнан есмъ. И за благаа моя воздал ми еси злаа, и за возлюбление мое — непримирителную ненавѣсть.  Кровь моя, яко вода пролита за тя, вопиет на тя Богу моему. Богъ — сердцам зритель: во умѣ моем прилѣжне смышлях, и совѣсть мою свѣдѣтеля представлях, и исках, и зрѣх, смышленно обращаася, и не свѣм себе, и не наидох в чем пред тобою виновата и согрешивша.  Пред войском твоим хождах и исхождах, и никоегоже тебѣ бещестиа не приведох, но развѣ побѣды пресвѣтлы помощию аггела Господня въ славу твою поставлях и никогдаже полков твоих чюжим полкомъ хребтом обратих, но паче одолѣниа преславнаа на похвалу тебѣ сотворях. И сие не во едином лѣте, ни во двою, но во многих лѣтех потрудихся многими поты и терпѣнием, яко мало и рожшеа мя зрѣх, и жены моея не познах, и отечества своего остах, но всегда в далних и околных градѣх твоих против врагов твоих ополчахся и претерпевах естественыя болѣзни, имже Господь мой Исус Христос свѣдѣтель; паче же учащаем бых ранами от варварских рук в различных битвах, сокрушено же ранами все тѣло мое имѣю. И тебѣ, царю, вся сиа ни во что же бысть.

 

и простого русского казака Левки Травинина к якутскому воеводе:

А племянник его Маврин, а Балтугин сын Айна побежал на бег, и за ним погнались казаки Ивашко Трифанов, да Ивашко Матвеев, да Стенка Лаврентьев, и того Айну настиг казак Ивашко Матвеев, и он Айна на него Ивашка из лука двою стрелял и у лука рог стрелою иверень вышибил; и я Ивашко Матвеев против его из лука стрелял и ранил стрелою в крестец и коня под ним подстрелил, и он Айна с коня слез и стоит у дерева, и Якут Андреся Трекин шаман на него Айну скричал, что сдайся великому государю и вину свою принеси! и он Айна не сдался, и казак Федотко Калмак приехал с стороны из иной дороги и того Айну из лука стрелою стрелял же и ранил против серца, и после того он Айна лук и стрелы покинул, и его Айну поймали, и посадили его Айну на лошадь, и руки и ноги связали раненого чють жива, и наехал на него казак Стенка Лаврентьев, палмою утычью бросил и ранил, его палмою Айну связана на коне чють жива, и ножем его колол в ногу, и тот Айна умер

.(казак Степан Лаврентьев мстил за своего брата, которого несколько дней назад убил Айна, а над телом надругался, выколол глаза, перерезал горло, вспорол живот)

Share this post


Link to post
Share on other sites

\\ 3. См. пункт 2. А ссылать лучше на первоисточники, а не на российские переводы... Там еще и не так обзовут... Вы увидели одно в первоисточнике, а я Вам показал, что Вы "услышали звон, да не поняли откуда он"\\

 Переписка между Крымом и Московским царством шла на двух языках кипчакско-половецком, близком к ногайскому и русском. Вся дипломатическая переписка как можно ближе по смыслу и протоколу переводилась с одного языка на другой. Я думал это само собой разумеется и всем известно. А то бывало, что и Швеция войну начинала из за неправильного именования их короля в дип. переписке.

 

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

\\  в чем их целесообразность? В бою всё излишнее, что не помогает выжить или уничтожить врага - отбрасывается...\\

 

На основании чего такое заявление? 

Вот берсальер. Что мешает ему отбросить пучок петушиных перьев со шлема, он же явно не помогает выжить или уничтожить врага? но вот почему-то не сбрасывает. Наверное по причине гордости за эти перья.

116369_original.jpg

116859_original.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 05.08.2016 в 09:43, Вольга сказал:

\\  в чем их целесообразность? В бою всё излишнее, что не помогает выжить или уничтожить врага - отбрасывается...\\

 

На основании чего такое заявление? 

Вот берсальер. Что мешает ему отбросить пучок петушиных перьев со шлема, он же явно не помогает выжить или уничтожить врага? но вот почему-то не сбрасывает. Наверное по причине гордости за эти перья.

Я нашел объяснение... 

"... Последнее, что стоит сказать о гусарах – это тот редко упоминаемый факт, что их легендарные крылья надевать было… необязательно. В одном из писем к гусарам прямо говорится: «Перья и иные украшения ради величия и для того, чтобы напугать неприятеля – зависит от предпочтений каждого». Идти в атаку с крыльями за спиной было, видимо, не очень удобно, и нередко воины жертвовали эффектностью ради эффективности..."

Отсюда - «Второй фронт» Хмельниччины: литовская армия

Литовские татары Источник: Brzezinski R. Polish Armies 1569–1696 (2) - «Второй фронт» Хмельниччины: литовская армия | Военно-исторический портал Warspot.ru
Литовские татары
Источник: Brzezinski R. Polish Armies 1569–1696 (2)

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 04.08.2016 в 23:16, Вольга сказал:

 

Чтобы это понять по-украински надо будет перевести, русскому этот текст переводить нет надобности. 

Точно так же, как нет надобности переводить мне тексты псковские, новгородские, тверские, московские, написанные в Вильно или в Полоцке, или в Старом Быхове, так как все они написаны на староруском языке.

Да и про свой язык русины Речи Посполитой писали "пишем по-руську",как и в Московском царстве.

 Собственно сие даже доказывать смешно, так как есть множество документов Московского царства и княжества Литовского, Руского и Жомойтского на XVI век - сравнивайте.

Как в оригинале выглядели Метрики Вы приводили ранее. А это текст переведенный на русский язык в дореволюционной грамматике. Не доверяю.

Оригиналы не решились приводить? Латинским алфавитом? 

В присланной Вами ссылке тоже самое... Титульный лист оригинала, а дальше перевод. И пойми на сколько он соответствует оригиналу?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 НАБЕГИ КАЛМЫЦКИХ ОТРЯДОВ НА КРЫМ ВО ВРЕМЯ РУССКО-ПОЛЬСКОЙ ВОЙНЫ 1654-1667 ГГ

 

Современник тех событий османский путешественник Эвлия Челеби дал высокую оценку боевым качествам калмыцких воинов: «Калмыки всегда возвращаются, побивая крымчаков, и они превосходят крымский народ храбростью.. .»60. 

http://cyberleninka.ru/article/n/ot-nego-krymskogo-hana-pravdy-i-postoyanstva-net-nabegi-kalmytskih-otryadov-na-krym-vo-vremya-russko-polskoy-voyny-1654-1667-gg

  • Одобряю 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

\\  В одном из писем к гусарам прямо говорится:  \\

 

Это не из писем к гусарам. :) 

Это часть фразы из грамоты , имевшей название list przypowiedni или по-латински literae inscriptionis stipendii, короля Стефана Батория на набор гусарской хоругви для старосты крушвицкого Стефана Белавского. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не каждая гусарская хоругвь имела крылья. Обязательны они были в гусарских хоругвях королевского полка.

Share this post


Link to post
Share on other sites

\\ османский путешественник Эвлия Челеби  \\

Вспомнилось про крымчаков у Эвлия Челеби, он писал, что что крымские татары часто стреляли сразу двумя стрелами.

На видео Любарт - стрелок из Минска, демонстрирует подобную технику стрельбы в Изборске, на фестивале "Железный град".

Мне тогда отказали в участии в лучном турнире. Извинялись затем, но... было дело :)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 06.08.2016 в 18:11, Peacemaker сказал:

 НАБЕГИ КАЛМЫЦКИХ ОТРЯДОВ НА КРЫМ ВО ВРЕМЯ РУССКО-ПОЛЬСКОЙ ВОЙНЫ 1654-1667 ГГ

 

Современник тех событий османский путешественник Эвлия Челеби дал высокую оценку боевым качествам калмыцких воинов: «Калмыки всегда возвращаются, побивая крымчаков, и они превосходят крымский народ храбростью.. .»60. 

http://cyberleninka.ru/article/n/ot-nego-krymskogo-hana-pravdy-i-postoyanstva-net-nabegi-kalmytskih-otryadov-na-krym-vo-vremya-russko-polskoy-voyny-1654-1667-gg

Калмыки - форевер! 

Но, и других не стоит за дураков держать... )))

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 10.08.2016 в 02:15, Вольга сказал:

 

 

Ага... Понты для приезжих...

А на полном скаку он долго две стрелы прилаживать будет? )))

Share this post


Link to post
Share on other sites

\\ А на полном скаку он долго две стрелы прилаживать будет? ))) \\

 

"...на тетиву каждого лука положили по две-три тяжелые стрелы и к наконечнику каждой стрелы привязали по одному-два куска серы, а серу подожгли Короче говоря, все воители за бога единого вложили в свои руки всю свою силу /540/ и вознесли к Аллаху крики «Аллах!», шедшие из глубины сердца и души.

От ржания лошадей, от криков «Аллах! Аллах!» и от лязга колчанов содрогнулись небеса, а у воинов внезапно потемнело в глазах, они погнали коней на лагерь и все за один раз выпустили стрелы бедствия, лежавшие на тетивах луков, которые были у них в руках

Когда многие сотни тысяч охотничьих стрел и многие сотни тысяч [посланных] пращами пуль посыпались с неба на лагерь, словно дождь проклятия, татарские воины, развернувшись флангом, помчались в поле. И тогда волею всевышнего в лагере поднялись вопли, стоны и крики, словно в день страшного суда, и тотчас в лагере много сот тысяч неверных, как будто от одного фитиля, заложили огонь во многие сотни тысяч ружей и во многие сотни тысяч больших и средних пушек. Воины ислама оказались посреди жестокого огня, и все воители за веру помчались на край степей."

Эвлия Челеби 

 

Я стрелял с коня на скаку двумя стрелами. Нормально получалось :)

 

В Вене, в Оружейной палате, висит гобелен, на нем ландскнехты гонят конных турок и те отстреливаются. У турок на луках лежат по две стрелы.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сила действующая на каждую из стрел будет в 2 раза меньше, а значит и дальность меньше и убойная сила...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Это вы рассказываете лучнику, что охотится с подхода на крупных зверей. Браво! :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Двумя стрелами стреляете или сразу тремя? :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

И как оно?

Законы физики опровергли?

Share this post


Link to post
Share on other sites

А вы не пользуетесь законами физики. Я не понимаю на основе чего вы выводите эти заключения...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вы уверены, что сила приложенная к тетиве, одинаково равна и для одной, и для трех стрел?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Прибавка веса в 40 гран отнимает 10 фунтов скорости. Двойной вес стрелы уменьшает скорость, приблизительно, на 75 фунтов в секунду. Это не более, чем четверть, а уж ни как не половина. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

А на метрическую систему перевести слабо?

Share this post


Link to post
Share on other sites

А слабо воспользоваться калькулятором? 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now