Перейти к содержанию
Гость Timur LOQMAN

Антропологические типы тюрков

Рекомендуемые сообщения

Ну, может быть, конечно еще то, что он всю жизнь проработал в шахте. Но все равно он был значительно смуглее моего отца, например.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Керим-хан
Внимание конкурс! "Найди уруса"

Среди этих татарских джигитов затесался один урус. Найдите его!

12jb.jpg

24mn.jpg

36ma.jpg

41iu.jpg

51yt.jpg

В принципе конечно можно и татар и русских встретить с такой внешностью, но я думаю что урус-нижний.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, может быть, конечно еще то, что он всю жизнь проработал в шахте. Но все равно он был значительно смуглее моего отца, например.

Среди казанских татар просто смуглого найти сложно, а уж "черного как негр" это вообще сказка какая-то. "Чернокожий татарин" это из приколов типа "румяный зулус".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эти фото подтверждают, что я сказал выше. Любой может быть. Ну допустим 4 - за добрый взгляд  :lol:

кстати, о взгляде, я же шутил... если что :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Небольшой оффтоп.

Давно хотел спросить, какой оттенок имеет слово "урус" ("орыс" и т.д.) в тюркских языках - т.е. презрительный, ироничный, нейтральный и т.д? И есть ли другие названия для русских?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

по-чувашски ВОРос "русский" (похоже на варяг - ВОРог?)

тюрк.ор,ур "рвать, косить, ров, уличный", ур-ла "воруй"

урыс-тирес "неправильный, наизнанку"

Слово: у/рос

Ближайшая этимология: I "упрямец, норовистый конь", арханг. (Подв.), вятск. (Васн.). у/росить "упрямиться, упираться", казанск., вятск., вологодск., перм., сиб. (Даль), у/росливый "упрямый" (Мельников). Широко распространено толкование из тюрк. urus "русский", потому что татары считают русских упрямыми (Даль 4, 1061; Мельников 6, 95). Недостоверно.

Слово: у/рос

Ближайшая этимология: II "неудачная ловля", колымск. (Богораз). Темное слово. Возм., из отрицательного у- и рост (см.).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давно хотел спросить, какой оттенок имеет слово "урус" ("орыс" и т.д.) в тюркских языках - т.е. презрительный, ироничный, нейтральный и т.д? И есть ли другие названия для русских?

Это и есть официальное название русских в большинстве тюркских языков. Ничего оффенсивного.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тогда должно же быть что-то "неформальное", вроде хохлятских (опять таки неформально "украинских") "кацап", "москаль" и т.д.

Модераторам: перенесите, пожалуйста, эти посты в раздел "языковые аспекты...", тему сами придумайте...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хамза:

А актер Серебряков не твой родственник? Сравним фотки:

2672_1.jpg

PHOTO001.JPG

Я же говорю у Серебряникова взгляд хамовато-простой, а у Хамзы просто-наглый. :D

Давно хотел спросить, какой оттенок имеет слово "урус" ("орыс" и т.д.) в тюркских языках - т.е. презрительный, ироничный, нейтральный и т.д? И есть ли другие названия для русских?

Могу сказать, что урыс (тат.: русский) имеет в целом нейтральный оттенок, но с заметным элементом недоверия, иногда отвращения.

Широко употребляется следующий фразеологизм-словосочетание "сасыган урыс" (вонючий русский) - так обычно называют людей от которых пахнет табаком, перегаром и потом. Иногда говорят "урыс исе килэ" (пахнет русским духом) - вот, кстати, аналогия с русскими сказками. Напомню сюжет: Иван-дурак приходит в дом к Змею Горынычу (олицитворявший Орду у русского народа), а там Василиса Прекрасная (плененная кстати, что тоже исторически адеквтано) прячет его к возвращению Горыныча. Горыныч заходит домой, принюхивается и говорит "Русским духом пахнет"....

Я как-то спросил у отца (он врач, хирург) почему татары так говорят он объяснил следующим образом: у русских кислый запах пота, что вызвано тем, что раньше, в доиндустриальные времена русские в большом количестве употребляли растительную пищу, особенно квашенную капусту и квас. А как известно - что ты ешь то из тебя и выхоодит в том числе и через пот. У татар же растиниеводство было развито плохо вплоть до 1950-ых годов. Кроме того у русских гигиена была заметно хуже мусульман-татар, которые до сих пор известны свей маньякальной чистоплотностью. Когда татары встречались с русскими, то понятное дело воротили нос.

Тогда должно же быть что-то "неформальное", вроде хохлятских (опять таки неформально "украинских") "кацап", "москаль" и т.д.

Неформальное прозвище русских у татар - "марджя", непереводимо, но по смыслу примерно означает: грязнуля, грязная свинья. Также используется "щющка" - дословно "свинья". И самое страшное матерное татарское слово - "чукынган" (тат.: "крещенный", что опять же исторически объяснимо) также первоначально вероятно адресовалось русским, а сейчас просто татарский мат.

Извините, за такую откровенность. Никого не хотел обидеть. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Небольшой оффтоп.

Давно хотел спросить, какой оттенок имеет слово "урус" ("орыс" и т.д.) в тюркских языках - т.е. презрительный, ироничный, нейтральный и т.д? И есть ли другие названия для русских?

Орыс - слово обозначающее национальность русский, только и всего :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

маржа это русская женщина

И самое страшное матерное татарское слово - "чукынган" (тат.: "крещенный", что опять же исторически объяснимо) также первоначально вероятно адресовалось русским, а сейчас просто татарский мат.

чукынган "крестившийся" звучит как чокнутый, и по форме тоже самое

но по Ахметьянову от др.тюркского чок "поклонение огню, языческие жертвоприношения огню", чув.чук,чек,чак,мар, удм. "жертвоприношения духам умерших" (похоже на православие?) алт. чок "святому огню, ритуал кропления водой идолов" /если правильно перевел/

распространенные тюркские фамилии *ут-дин-овы" видимо как подтверждение наличия огнепоклонников в тюркских родах

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Урус(орыс, орис), насколько я помню это тюркский кыпчакский этноним.

Жили урусы, если не ошибаюсь, в южнорусских степях и были упомянуты в древнерусских летописях.

По-азербайджански русский это урус или рус.

Кимдир? Кто?

Рус. Русский

Урус состоит из двух ударных слогов урус=у+рус

У(О)---он, это

То есть можно интерпретировать урус как это(он) русский.

Сам тюркский кыпчакский этноним урус можно расшифровать как верхние узы или как мужчины, мужи узов. Уз это древнейший тюркский этноним. Обозначает связь, родство, родственник. Значение ур-мужчина справедливо как для шумерского языка, так и для орхоно-енисейского тюркского.

Даже албанского царя звали Оруз, Арус- по-гречески ОРОЙС.

Так что наши кавказские албаны точно тюрками были и с другими тюркскими албанами явно в родстве были. :D

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

чукынган "крестившийся" звучит как чокнутый, и по форме тоже самое

но по Ахметьянову от др.тюркского чок "поклонение огню, языческие жертвоприношения огню", чув.чук,чек,чак,мар, удм. "жертвоприношения духам умерших" (похоже на православие?) алт. чок "святому огню,  ритуал кропления водой идолов" /если правильно перевел/

По Старостину ШОКЫНУ = "крестить, крещение" - это нормальное тюркское слово, изначальный смысл которого у некоторых тюрок был утрачен (а если призадуматься - то может быть и не утрачен вовсе, а лишь было искажено его восприятие из-за отношений ислама и христианства?? ;) ), а у других тюрок вполне сохранился. Старостин также приводит некий обзор версий о происхождении этого слова.

http://www.sozdik.kz/

Русский

Казахский

крещение 

шокындыру

шокыну

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *c^`i_o>\k`o/

Meaning: to agree, confirm

Russian meaning: соглашаться, подтверждать

Turkic: *c^ok-

Mongolian: *c^oku-

Tungus-Manchu: *c^ixa

Japanese: *t@\nka/-

Comments: A good common Altaic verbal root.

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *c^ok-

Meaning: 1 to pray 2 to sacrifice 3 to baptize 4 to worship 5 bailment, pledge

Russian meaning: 1 молиться 2 приносить жертву 3 креститься 4 поклоняться 5 порука, поручительство

Tatar: c^uqyn- 3

Uzbek: c^o.qin- 3, 1 (disapprovingly), 4

Uighur: c^oqun- 3

Sary-Yughur: c^oq et- 1 (ЯЖУ)

Turkmen: c^oqun- 3

Khakassian: c^og|yn- 1 (Sag.- R 2, 2014)

Shor: s^oqta- 'to besprinkle idols with an exclmation s^oq!' R 4, 1024)

Oyrat: c^og|yr- 2 (Lebed. R 3, 2014), c^oqto- 'to besprinkle idols with an exclamation c^oq!' (R 3, 2009)

Chuvash: s/ъk 5

Kirghiz: c^oqun- 3, 4

Noghai: s^oqyn- 3

Bashkir: suqyn- 3

Karakalpak: s^oqyn- 3

Kumyk: c^oqun- 3

Comments: VEWT 113-114, Егоров 328, Федотов 2, 426-427. Ra"sa"nen's attempt to explain the verb as "baptism through immersion" (linking Kypch. c^oqur 'pit' and Taranchi c^oqur- 'to sink' (R 3, 2007) appears unconvincing. The former word is derived from c^ok- 'to delve', and the latter should be corrected to c^o"ku"r- according to more modern sources. The semantic transfer of a pagan ceremony to the Christian one seems quite natural in an islamicized society. The same root may be represented by the exclamation (made during a libation), Oyr. c^oq!, Shor s^oq!, and further - the approbatory exclamation Kirgh. c^ok!, Kaz. s^oq! etc. Quite unlikely is the hypothesis of a loan from Hebrew (Y. Malov, quoted in Федотов). In fact, the meaning in Chuv. ('pledge') and the external parallels suggest that the religious component in the meaning of *c^ok- is relatively late (having evolved after the separation of Bulgars): 'pledge' > 'sacrifice' > 'praying' > 'baptizing'. Turk. > Hung. cso"k 'sacrifice', see Gombocz 1912.

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *c^oku-

Meaning: to agree, confirm

Russian meaning: соглашаться, подтверждать

Written Mongolian: c^oqu- (L 199)

Khalkha: coxo-

Buriat: soxom (adverb)

Ordos: z^|uxum 'vrai'

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *c^ixa

Meaning: 1 will, wish, agreement 2 to agree, to wish

Russian meaning: 1 воля, желание, согласие 2 соглашаться, желать

Spoken Manchu: c^ihal@- 'to be fond of, like to' (1890)

Literary Manchu: c^ix|a 1, c^ix|ala- 2

Ulcha: ti.x|ala- 2

Nanai: c^i.x|ala- 2

Oroch: c^ixala- 2

Udighe: c^a:la-, c^ahala- 2

Comments: ТМС 2, 390-391.

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *t@\nka/-

Meaning: to commit, fulfil, come to an agreement

Russian meaning: совершать, достигать, приходить к соглашению

Old Japanese: t(w)oga-

Middle Japanese: to\ga/-

Tokyo: toge/-

Kyoto: toge/-

Comments: JLTT 769. Accent in Kagoshima is aberrant.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Такой взгляд (жесткий) не более, чем у 5% татар. Думаю, не более, чем у остальных.

Вообще, можно говорить об антропологическом типе казахов, узбеков, туркмен и т.д., но о татарском, извините, его просто нет. Тюрский элемент среди них часто не просматривается совсем, он исчез после смешения с фино-уграми и славянами.

Вообще-то, как хорошо известно, татары с "фино-уграми и славянами" практическине смешивались, так что данная цитата, по всей видимости, требует разъяснения...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот мой дедушка. правдо плохое качество, и трудно что разглядеть в чертах.

17-05-05_1919.jpg

Это мои братья:

09-05-05_1922.jpg

В Казахстане за казахов без труда сойдут. ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.



×
×
  • Создать...