83 сообщения в этой теме

У меня такой, может быть, странный вопрос. Как монголы, буряты называют молочный чай(общий продукт для всех тюрков)? Я знаю что калмыки называют его жобма[джомба] (может кто знает происхождение этого слова, возможно от домбо?).

p.s. знает ли кто-нибудь как его тувинцы называют?

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
У меня такой, может быть, странный вопрос. Как монголы, буряты называют молочный чай(общий продукт для всех тюрков)? Я знаю что калмыки называют его жобма[джомба] (может кто знает происхождение этого слова, возможно от домбо?).

p.s. знает ли кто-нибудь как его тувинцы называют?

Общемонгольское название "цай".

Калмыки тоже пьют и говорят "цай", почему вдруг Жомбо? :-)

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В Калмыкии используют оба наименования "ця" и "джомба", при этом "ця"-это чай вообще, тогда как "джомба" -это белый молочный чай с солью, "хальмг ця".

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

In Mongolia, it is called suutei tsai. There are also budaatai tsai (tea with white and yellow rice), bortstoi tsai (tea with dried meat), shar tostoi tsai (tea with butter), and so on. There are many, many terms and words in modenr Mongolian....

В Калмыкии используют оба наименования "ця" и "джомба", при этом "ця"-это чай вообще, тогда как "джомба" -это белый молочный чай с солью, "хальмг ця".
0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Буудята ця, борцта ця - у нас чай с зерном и мясом не готовят :) шар тоста ця - другое название джомбы, калмыцкого белого чая с маслом и мускатом, на другом конце хар ця - черный чай с сахаром и без, который также называют русским. С обжаренной мукой - хурсн ця.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

har tsai uusaar baital

harangalj uklee. :D

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На Тибете тоже пьют такой же чай и называют его цомпа, почти как джомба.

На Северном Кавказе все народы пьют чай с молоком, солью, перцем и маслом и называют его хальмаг шай- калмыцкий чай.

Моя бабушка пьет еще хурсн ця- чай с молоком и жаренной мукой, такой чай спасал калмыков во время высилки в Сибирь.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
На Тибете тоже пьют такой же чай и называют его цомпа, почти как джомба.

На Северном Кавказе все народы пьют чай с молоком, солью, перцем и маслом и называют его хальмаг шай- калмыцкий чай.

Моя бабушка пьет еще хурсн ця- чай с молоком и жаренной мукой, такой чай спасал калмыков во время высилки в Сибирь.

Кыргызы тоже пьют чай с молоком,солью.Иногда доб-т черный перец или сары май(топлен.масло).

Куурма чай -на курдуч.жир жарят муку и добавят воду, но не молоко. Обычно пьют когда чел.болен.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Чай с молоком мне всегда казался чисто якутским изобретением, как и суорат - йогурт.

С солью и перцем? Это суп, а не чай! Монголы только так могут перепутать суп с чаем?

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Чай с молоком мне всегда казался чисто якутским изобретением, как и суорат - йогурт.

С солью и перцем? Это суп, а не чай! Монголы только так могут перепутать суп с чаем?

Правда, пьют этот молочный чай по всей Азии со доякутоисторических времен :). суп он тогда, когда с мясом, да и то, как сказал мой монгольский брат Баагий, это борцта ця - чай с кусочками сушеного мяса. Значит, никакое мясо чай не испортит. К тому же Ала-мышык (кыргыз) не стесняется чая с перцем и солью. Или Ала-мышык монгол?

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Правда, пьют этот молочный чай по всей Азии со доякутоисторических времен :). суп он тогда, когда с мясом, да и то, как сказал мой монгольский брат Баагий, это борцта ця - чай с кусочками сушеного мяса. Значит, никакое мясо чай не испортит. К тому же Ала-мышык (кыргыз) не стесняется чая с перцем и солью. Или Ала-мышык монгол?

Я кыргызка.И почему я должна стесняться.Моя бабушка пила так когда у неё желудком проблемы были.

А молочный чай с солью для того чтобы не бегали часто туалет.

Еще один вид чая- молочный чай с курутом.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я кыргызка.И почему я должна стесняться.Моя бабушка пила так когда у неё желудком проблемы были.

А молочный чай с солью для того чтобы не бегали часто туалет.

Еще один вид чая- молочный чай с курутом.

Прошу прощения, ханум. Не должны стесняться. я сам пью такой чай, и вовсе не для того, чтобы не бегать в туалет :) Просто Урянхаец выразил сомнение в употребимости молочного чая с перцем и солью и недоумение относительно неспособности монголов (по мнению Урянхайца, потребляющих такой "немыслимый" чай) различать чай и суп. Я привел Вас в качестве примера употребления молочного чая со специями представителями тюркского мира :)

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Прошу прощения, ханум. Не должны стесняться. я сам пью такой чай, и вовсе не для того, чтобы не бегать в туалет :) Просто Урянхаец выразил сомнение в употребимости молочного чая с перцем и солью и недоумение относительно неспособности монголов (по мнению Урянхайца, потребляющих такой "немыслимый" чай) различать чай и суп. Я привел Вас в качестве примера употребления молочного чая со специями представителями тюркского мира :)

Yrahmat sizge.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня такой, может быть, странный вопрос. Как монголы, буряты называют молочный чай(общий продукт для всех тюрков)? Я знаю что калмыки называют его жобма[джомба] (может кто знает происхождение этого слова, возможно от домбо?).

p.s. знает ли кто-нибудь как его тувинцы называют?

Тувинцы называют "шай".

СYттYг шай- чай с молоком, обычно подсоленный, варится из зеленого, редко за отсутствием зеленого, варят из черного.

Зимой, подают с "саржаг"-с маслом топленным, для сугреву.

Чай варят с добавлением различного сорта "далган"-а, арбай,ак,быдаа,кЁгже-тараа и т.д.

Чай с молоком, основа для различного вида завтраков и горячих закусок.

Много каш и супов, делаются на суттуг шай.

Калмыцкий джомба-цай от тибетского цзамба-обжаренных зерен разных культур, растолченных, размолотых до порошкового состояния.

Самый вкусный напиток, прибодряющий в стужу и жару.

Шай для тувинца и эм-лекарство, много рецептур при различных заболеваниях, особенно желудочных расстройств, отсутствие аппетита, простуды различные лечилисб с помощью шая.

При этом, "шай"-ем называются и различные отвары трав и кореньев.

Оът-шай- травянной чай, Эм-шай-лекарственый и т.д.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На Тибете тоже пьют такой же чай и называют его цомпа, почти как джомба.

На Северном Кавказе все народы пьют чай с молоком, солью, перцем и маслом и называют его хальмаг шай- калмыцкий чай.

Моя бабушка пьет еще хурсн ця- чай с молоком и жаренной мукой, такой чай спасал калмыков во время высилки в Сибирь.

Мне подруга из Монголии привезла как то монгольский, молочный чай,вкус совершенно иной, нежели традиционный наш чай, очень понравился. Супер!))

У нас ничего подобного нет, помню, что по совету мамы в чай молоко + мускатный орех добавляла,когда ребенка кормила, а так видимо это культура монголов, среднеазиатов, сибирских народов, у нас в Закавказье молочный чай не распространен.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У тувинцев молочному чаю посвящены много песен:

"Аштаанда тоттурар,

Ааранда сегидер...

Голодающего насытит,

Болеющего исцелит...

Кстати монголы наш привычный в ЦА кирпичный чай называют ТУВА ЦАЙ- ТУВИНСКИЙ ЧАЙ, на рынках Монголии это очень ходовой товар...

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кстати монголы наш привычный в ЦА кирпичный чай называют ТУВА ЦАЙ- ТУВИНСКИЙ ЧАЙ, на рынках Монголии это очень ходовой товар...

не знаю ТУВА ЦАЙ, может быть в Увсе так называют

у нас говорят только "НОГООН ЦАЙ"-кирпичный чай.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

не знаю ТУВА ЦАЙ, может быть в Увсе так называют

у нас говорят только "НОГООН ЦАЙ"-кирпичный чай.

То что ВЫ не знаете данный факт не говорит, что ваши слова истина, спросите монголов- жителей Улан-Батора кому между 35-70 лет.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

То что ВЫ не знаете данный факт не говорит, что ваши слова истина, спросите монголов- жителей Улан-Батора кому между 35-70 лет.

Ну что же Вы так. B)

Никогда не слышал подобное название. Тем более слово тува то стало известно монголам только в 20-м веке.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пробовали калмыцкий чай со сливками вместо молока? Еще вкуснее!

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну что же Вы так. B)

Никогда не слышал подобное название. Тем более слово тува то стало известно монголам только в 20-м веке.

Я не хотел сказать, что монголы вообще называют кирпичный чай ТУВА ЦАЙ, кстати этот чай монголы не назыали НОГООН ЦАЙ. Это неправда. Такой чай называли ШАР ЦАЙ. По-тувински САРЫГ ШАЙ. Потому что ногоон цай - это китайский ЛЮ ЧА, или зеленый чай.

Я же имел ввиду современность, кирпичный грузинский чай (по-монгольски ГYРЖ ЦАЙ) в монгольские рынки попадал как раз через Туву, потому что это тот народ, который его наиболее употреблял в советское время. Русские этот чай не особо любят. А Бурятия типичный русский регион, там этого чая в совтеско время особо не упоребляли, а сейчас тем более.

Просто потому что КИРПИЧНЫЙ ГРУЗИНСКИЙ ЧАЙ попадал в Моголию через Туву, его монгольские коммерсы назвали ТУВА ЦАЙ. Примечательно, что КИТАЙСКИЙ ШЕЛК с круглым орнаментом в тувинских магазинах вывешен с ярлыком МОНГОЛЬСКИЙ ШЕЛК. Хотя МОНГОЛИЯ НИКОГДА ШЕЛК НЕ ПРОИЗВОДИЛА.

Также и с ТУВА ЦАЕМ.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я не хотел сказать, что монголы вообще называют кирпичный чай ТУВА ЦАЙ, кстати этот чай монголы не назыали НОГООН ЦАЙ. Это неправда. Такой чай называли ШАР ЦАЙ. По-тувински САРЫГ ШАЙ. Потому что ногоон цай - это китайский ЛЮ ЧА, или зеленый чай.

Я же имел ввиду современность, кирпичный грузинский чай (по-монгольски ГYРЖ ЦАЙ) в монгольские рынки попадал как раз через Туву, потому что это тот народ, который его наиболее употреблял в советское время. Русские этот чай не особо любят. А Бурятия типичный русский регион, там этого чая в совтеско время особо не упоребляли, а сейчас тем более.

Просто потому что КИРПИЧНЫЙ ГРУЗИНСКИЙ ЧАЙ попадал в Моголию через Туву, его монгольские коммерсы назвали ТУВА ЦАЙ. Примечательно, что КИТАЙСКИЙ ШЕЛК с круглым орнаментом в тувинских магазинах вывешен с ярлыком МОНГОЛЬСКИЙ ШЕЛК. Хотя МОНГОЛИЯ НИКОГДА ШЕЛК НЕ ПРОИЗВОДИЛА.

Также и с ТУВА ЦАЕМ.

Понятно. Это видимо такой региональный термин.

Плиточный грузинский чай мы так и называли гүрж цай. До этого называли шар цай.

Кстати про Бурятию я не в курсе. Туда начал только недавно съездить. ;)

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня племянник - по отцу русский с юга России (Астрахань , Волгоград) по матушке удмурт . Называет почемуто чай с добавленим молока - по-кереметски . Думал это влияние тёти (у Удмуртов всётаки был культ Керемета) . Но тётка сказала что он это название чая с родины отца привёз (вроде как у калмыков заимствовано) - не удивлюсь конечно , что на юге всех нерусских калмыками могут назвать (может это от местных чуваш или мари или удмуртов слово попало) . А ещё недавно мелькнула в новостях гуманитарная помощь в Кыргызстане с надписью большими буквами КЕРЕМЕТ . Вот думаю какого происхождение термина у разноязычных народов - если учесть что в летописях капища народа меря в Центральной России Кереметьями назывались (влияние тюрок на них исключено думаю) .

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня племянник - по отцу русский с юга России (Астрахань , Волгоград) по матушке удмурт . Называет почемуто чай с добавленим молока - по-кереметски . Думал это влияние тёти (у Удмуртов всётаки был культ Керемета) . Но тётка сказала что он это название чая с родины отца привёз (вроде как у калмыков заимствовано) - не удивлюсь конечно , что на юге всех нерусских калмыками могут назвать (может это от местных чуваш или мари или удмуртов слово попало)

Нет, не всех нерусских на юге калмыками называют, а только калмыков. Вообще никогда раньше не слышал такого термина как чай с молоком. Всегда было "калмыцкий чай", это устоявшееся понятие. В России такой чай стал известен именно благодаря калмыкам. Пушкин этот чай почему-то невзлюбил, сказал, что в жизни такой гадости не пробовал.

Будь то чай с молоком, солью, с маслом приготовленный в Дагестане, Туве, Монголии, Рязане, Астане- все равно это калмыцкий чай. Это не сорт чая, а способ приготовления.

0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Нет, не всех нерусских на юге калмыками называют, а только калмыков.

ну не знаю для человека не особо знакомого с этнографией - все могут калмыками казаться . Вот у нас при освоении Марй Эл , новопоселенцы называли старопоселенцев кыргизами ... несмотря на то что те и другие русские (просто по преданию считалось что среди них много не русских было) .
0

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!


Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.


Войти