Koshoj

Пользователи
  • Число публикаций

    5
  • Регистрация

  • Последнее посещение

Репутация

3 Обычный

О Koshoj

  • Звание
    Новичок

Старые поля

  • Страна
    Kyrgyzstan
  • Адрес:
    Bishkek
  1. Хм, ну если нет полного академического перевода и полного научного комментария, то конечно делать выводы сложно. Наверное палеогенетика могла бы помочь, но из Средней Азии вообще толком нет палеогенетических данных, даже "Золотого человека" до сих пор не проанализоровали.
  2. Было бы хорошо если бы они выложили результаты 3Д-сканирования в открытый доступ, чтобы независимые исследователи могли проверить.
  3. Замечательно! Будет хорошо узнать их мнение. Хотя надо отметить что один из участников расшифровки, Мехмет Ольмез - турок.
  4. Так как надпись не полностью сохранилась, то перевод, предварительный и частичный, дан во второй статье: https://www.academia.edu/34550816/Interpretation_of_the_Hüis_Tolgoi_Inscription Могу скопировать его сюда: TENTATIVE PARTIAL TRANSLATION 1-3. qaɣan [and] prince [of] the inscriptions. When qaɣan, who will be [re]born as a new Bodhisattva, knows lord Buddha knowledge, and promises to the country’s Ańaqay [title], begs, stand for the tribe, and promising seven [times] … 4. Looking at the inscription stones, Tupa [people], … in order to stab … joining … 5. … qaɣan’s wives [and] younger brothers, [and] Niri qaɣan, qaɣan [of] Türks 6. worshiped the Law, and country’s erkins and collectors … 7. is enough and there were enough of those who realized that qaɣan’s regnal years were shining. Tupa 8. people … counting … qaɣan who will be [re]born as a new Bodhisattva 9-10. … of the inscription … Tupa persons being cut from the qaɣan who will be [re]born as a qaɣan, [they] followed Niri qaɣan, qaɣan of Türks and … [He] directed [them]. Free men were happy. 11. Official … wrote this inscription … This is likely to be a carry-over from the first stone.
  5. Добрый день! Решил вмешаться в вашу дискуссию так как недавно появились новые данные, которые вас заинтересуют. Дело в том что недавно была расшифрована стела из Хуис-Толгоя, Монголия(http://bitig.org/?mod=1&tid=1&oid=3&lang=r). Эта стела уже упоминалась на сайте. Недавно международнач группа учёных расшифровала надпись, результаты выложены на сайте: http://www.academia.edu/34589694/The_Khüis_Tolgoi_inscription_-_signs_and_sounds https://www.academia.edu/34550816/Interpretation_of_the_Hüis_Tolgoi_Inscription https://www.academia.edu/34569840/The_Historical_context_to_the_Hüis_Tolgoi_inscription Результаты: 1. Документ датируется началом 7 века. 2. В надписи говорится о том как некий каган разбил Нири, тюркского кагана(так и говорится: nị̄rı̣ qaɣan türük qaɣan) 3. Язык надписи относится к монгольской группе, он ближе к классическому монгольскому нежели киданьский. 4. Это древнейший известный памятник на языке монгольской группы.