Atygai

Пользователи
  • Content count

    249
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    3

Posts posted by Atygai


  1.  

    Сакьа - шагай. :)

     

    b6d001e7bad7.jpg

    алц, бөх, цэх, онх, шонх - эти же нормальные монгольские слова. :D

    насчет "тэйки и кынжы" пока догадываюсь.

    Ребята казахи вы же монголы забывшие свой язык. :asker13mt: 

     

     

    Ваш фейк легко опровергается!

     

     

    Выше я обосновал, что монгольское "шага - шагай" происходит от тюркского "сакьа". Теперь про остальные термины:

     

    сущ. "алшы" происходит от гл. "алшию" - твёрдо, устойчиво встать или широко расставить ноги, в этом положении на боку альчик стоит наиболее устойчиво; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "алц".

     

    сущ. "бүк" происходит от гл. "бүгу" - сгибаться, быть согнутым, альчик в этом положении похож на человека согнувшего колени; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "бөх".

     

    сущ. "шік" вероятно происходит от понятия "ішік" - изнутри наружу, т.е. это как бы наружная сторона альчика или положения "бүк" ; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "цэх".

     

    сущ. "оңқа" вероятно происходит от понятия "оң" - правая сторона [альчика]; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "онх".

     

    сущ. "шоңқа" вероятно происходит от понятия "шоңқай" - сидеть на задних лапках [о зверях и животных], т.е. альчик в этом положении напоминает зверька, сидящего на задних лапках; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "шонх".

     

    А выражение "оңқа-шоңқа" переводится как "[упасть, полететь] кубарем, кувырком".

     

    Так что, ребята монголы вы же казахи забывшие свой язык.  :asker13mt: 

     

     

    енхд как обычно ушел в себя  :)


  2.  

    У калмыков наверно так и было, не могу судить, не знаю. Но у казахов свинец заливался в тот асыкь, который служил битой, отчего он назывался по особому - сакьа, с которым я связываю заимствование в монгольском языке - шагай.

     

     

    мы в детстве и в обычные асыки заливали свинец, такой экземпляр имел цену двух асыков

     

    еще асык служивший битой заливали хорошей порцией свинца и хорошенько натирали с двух сторон, что она становилась ровной с обеих сторон, такой тип биты-асыка прощал несколько см погрешности и проскальзывая по земле сносила все на своем пути  :ozbek:

     

    такую обычно не называли сақа, название ее было "зибр", не знаю откуда пошло это название 

     

    если кто-то вытаскивал такой экземпляр конечно все возмущались,  так что перед игрой заранее договаривались и играли только те кто имеет такой зибр

     

    еще когда апашки красили шерсть при изготовлении кошмы то закидывали туда асыки, вот так появлялись разноцветные красивые асыки, сақа красился в красный цвет, вот ее-то главное долго не передержать в кипящей воде с краской, а то потеряет свой вес и не будет у нее ударной силы.


  3. Цитата из стелы в честь Культегина

     

     

    Вверху Бог тюрков,

    тюркская священная земля — (11) вода

    так сказали:

    “Да не исчезнет тюрксий народ! — они сказали. —

    Да будет он государством!” — они сказали.

    Моего отца Ильтериш — кагана,

    мою мать Ильбильге-катун
    Небо, поддержав со своей высоты,
    Вот так возвысило.
    • Одобряю 1

  4.  

    по вашему заслуживает ли доверие эти труды Митирова (специалист в области истории, этнографии и культуры калмыков)?

    а киргизам что не грозили кулачками с обеих сторон

    По kрайней мере Митиров имеет ученую степень(kандидат историчесkих науk)..

    По мне: он заслуживает большего доверия,чем историkи любители..

    Вы интересовались версией про отравленные водой,я же со своей стороны любезно предоставил вам источниk на специалиста,а не на Виkи,где может любой желающий редаkтировать в угоду себе..

     

     

    спасибо за Вашу любезность, но по мне так противоречащие записям Левшина А. И. труды этого Митирова скорее сказки Андерсона, чем серьезный исторический источник.

     

    У Левшина нет ни слова про отравление

     

     

    Киргиз-казаки одни не могли удержать калмыков, да и не имели в том нужды, они достигли своей цели беспрерывными нападениями на бегущих, грабежами и увеличением многих пленных. Султан Айчувак разбил одну часть их на реке Сагиз, другая сильно пострадала на Ори от хана Нурали. Он же одержал победы близ гор Мугоджарских и на реке Ужим. Аблай несколько раз сражался и везде с успехом. В некоторых местах действовал он вместе с султаном Абульфеисом, и соединенные силы их нанесли неприятелям чрезвычайный вред, особенно числом пленных.

    Эрали, Большой орды султан, также приглашал Аблая к совокупному действию против калмыков. Аблай отказал ему в помощи, но не остановил его тем в исполнении предпринятого намерения. Эрали нашел других союзников и нанес бегущим подданным Убаши чрезвычайный урон как в людях, так в скоте и имуществе разного рода. Подробности сего происшествия мы уже видели в историческом описании Большой орды.

    Избавясь от киргиз-казаков, тургуты увидели себя в руках бурутов (1772) и потерпели от них поражение, далеко превосходящее все предшествовавшие оному потери их, особенно пленными. Кровожадные и хищные буруты преследовали их до самой границы китайской, или до так называемой Новой линии, которая учреждена на бывших зюнгарских землях и в которую Убаши вступил не в виде самовластного владельца, каковым мечтал быть, [252] оставляя Волгу, но в виде униженного подданного, спасающего собственную жизнь. Число приведенных им в Китай калмыков составляло менее половины того, которое вышло с ним из России. Прочие погибли на пути 65.

     

     

    по результатам этого разбирательства, какого Ваше мнение, было ли это отравление или нет?


  5.  

    Однако они этого не приняли, и Огуз преследовал их до Каракурума. И они были принуждены переселиться в степи и долины вдоль берегов реки Тугла 14 и жить там в нищете. Они превратили эти места в свои летовки (яйлак) и зимовки (кышлак). От бедности, нищеты, [29] бессилия и недомоганий они пребывали в постоянной печали и грусти. Огуз стал называть их мовал 15, что означало: «Будьте всегда опечаленными, стесненными и несчастными. Носите собачьи шкуры, ешьте только дичь 16 и никогда после этого в Туркестане не появляйтесь!».

     

    интересно на сегодня в тюркском языке сохранилось это слово "мовал"?

     

    какие слова могут иметь созвучие с этим словом, которые означали бы "Будьте всегда опечаленными, стесненными и несчастными"

     

     

     

    15 Название фиксируется как (мовал). У Абу-л-Гази (пер. А. Туманского, с. 10) имя деда Огуза передается в виде Могул; (пер., А. Н. Кононова, с. 40) — Могол (могол), хотя, как пишет А. Н. Кононов, (с. 82): «по фонетическим соображениям, пожалуй, лучше было бы «могул». Таким образом, у Абу-л-Гази речь идет о Могол-хане. Но у него же (с. 76): «в те времена узбеков называли моголами». Во втором случае «Мовал» по Рубруку (с. 92, 113 и ел.) моал, могал, могол — название племени (тюркская форма монгольского «монггхол». Ср. Плано Карпини (с. 37, 57): «Су-могол — водяные монголы». Детали см. Д. Банзаров. О происхождении имени «монгол». Соч., —М., 1955, с. 167—174.,


  6.  

    да обсуждалось, но вот про вторую версию про отравление водой (версия из Вики) нет упоминании

    вот хотелось бы узнать, откуда растут ноги этой новой версии 

    Митиров А.Г. Ойраты-калмыки: века и поколения. - Элиста: Калм. кн. изд-во, 1998.(Уход калмыков в Китай в 1771 году)

    Цитата "..Казахским Нурали-хану и Аблай-хану грозили с обеих сторон. Из Петербурга приказывали нападать и разорять калмыков, а из Пекина грозили, чтобы они не трогали калмыцкий народ, который идет к ним.

    Калмыки уклонились от нападений Нурали-хана и Аблая, пошли по северной стороне озера Балхаш. Они подошли к озеру в июльскую жару, страдая от жажды, утомленные дальним путешествием. Все — и люди и скот — кинулись в воды озера, напились и легли на берегу. На следующий день половина народа не встала, оказалось, что вода в озере была не только соленой, но и недоброкачественной. Здесь, на берегу Балхаша, калмыки, можно сказать, и потерпели самое большое поражение, понеся самый большой урон в людях и скоте. Оставшаяся половина была уже ослаблена не только физически, но и морально. Этим и воспользовались киргизы. Они стали нападать небольшими партиями на калмыков на всем оставшемся пути, отбивать людей и скот. Эти случаи и послужили поводом говорить о том, что киргизы нападали и громили калмыков."

     

     

    по вашему заслуживает ли доверие эти труды Митирова (специалист в области истории, этнографии и культуры калмыков)?

     

    а киргизам что не грозили кулачками с обеих сторон   :qyrgyz_new:


  7. Христианство берет свое начало от пророка Исуса

     

    Мусульманство берет свое начало от пророка Мухаммеда

     

    А кто был пророком проповедовавшим веру в Бога Тенгри, у кого какие соображения, в каком веке и где он мог жить?

     

    цитата из РАД, про Огуз-хана

     

     

    Кара-хан. будучи наследником престола, занял место отца и стал падишахом. У него родился весьма счастливый и с августейшими признаками сын. Три дня и три ночи он [26] не брал грудь матери 10. Мать потеряла надежду на его жизнь и была печальна и грустна. Однажды ночью она увидела во сне, как сын говорит ей: «Если ты желаешь чтобы я сосал твою грудь, то уверуй в единого творца, признай его и считай его власть над собой обязательной».

    Женщина видела этот сон в течение трех ночей. Но так как это племя было неверным (кафир), то женщина не осмелилась рассказать им о случившемся и втайне от мужа уверовала во всевышнего господа. Воздев руки к небесам, она взмолилась и сказала: «Господи! Помоги мне, несчастной, сделай мое молоко для этого дитяти сладким!». И Огуз сразу же прижался к материнской груди и стал сосать.

     

    мог ли быть Огуз-хан тем самым пророком принесшим тюркам веру в Бога Тенгри?

     

     


  8. Зачем по новой отkывать старую тему?Эта тема уже много раз обсуждалась в др.теме..

    Или цель другая?

     

    да обсуждалось, но вот про вторую версию про отравление водой (версия из Вики) нет упоминании

     

    вот хотелось бы узнать, откуда растут ноги этой новой версии 


  9. По казахский - Шаңды жорықПыльный поход

     

    По русский - Торгутский побег

     

    есть версия что, всего в данной миграции приняло участи 33 тыс кибиток, около 170 тыс человек.

     

    из них 15-20 тыс. воины, по другой версии 40 тыс. воины

     

    потери в результате миграции калмыков около 100 тыс.

     

    В есть два разные версии хронологии событий

     

    так по одной из версии большинство калмыков были пленены или убиты в Моинтинской битве близ озера Балхаш

     

     

     

    Казахи, опередив калмыков, перегородили им путь, и те вынуждены были остановиться и принять бой. Несколько дней бои шли с переменным успехом. Наконец калмыки оказались окружены и согласились на возврат пленных и выплату “шан басар”. На словах они даже попросили казахского подданства и выделения территорий для кочевок. Видимо, это была попытка передышки и перегруппировки сил. Аблаю только это и нужно было. Но Нуралы, его братья и радикальная часть батыров всех жузов жаждали крови извечного противника. Три дня в казахском стане кипели споры и гремели разногласия. Во время перемирия калмыки на всякий случай стали выменивать свои вещи, доспехи, оружие на казахских лошадей. Затем, предчувствуя, что затянувшиеся среди казахов споры для них добром не кончатся, они решили действовать. Ночью наиболее боеспособная и мобильная часть под руководством Убаши прорвала окружение и пошла на юг вдоль западного берега Балхаша. Другая часть, скорее всего, это были джунгары, пошла на восток вдоль северного берега Балхаша. Выше уже упоминалось, что среди калмыков было 40 тысяч джунгар - беженцев. Это те джунгары, родиной которых были озеро Зайсан и Прииртышье. В годы гибели Джунгарии они бежали от китайцев на север, в Сибирь, а оттуда уже перекочевали в Калмыцкое ханство. В этот раз, достигнув Прибалхашья, им не было смысла идти с Убаши на юг и в верховья Или. Они хотели быстрее попасть на родину. 
    Нуралы хан писал оренбургскому губернатору Рейнсдорпу: “И так, держав их (калмык) в безводном и пещаном месте, в блокаде, три дня сражались. И когда де уже взять их они предпринимали, то ночью Аблай салтан с калмыцким наместником Убушею и с протчими владельцами, не дав ему, хану, знать, учинили между собой сношение. И как де ея наместник с владельцами обещали дать девку и в приданое холопей и множество вещей, то потому и по опасности от соседних китайцов, с которыми он сношение имеет, возжелал с ними, калмыками, быть в мире, сделав с ними договор и, доставя им со своей стороны воды, отворил им путь и пропустил, когда де они (Нуралы и др.) о том никакого известия не имели. По притчине де такого его, Аблаева, с калмыками мира и пропуска их, калмык, все Средней Орды войска возвратились...” Тут Нуралы, конечно, выгораживает себя перед русскими властями за невозврат калмыков и пытается свалить все на Аблая. Но суть дела в письме отражена. 

     

    по другой версии не было никакого сражения 

     

     

     

    Вскоре калмыки достигли озера Балхаш, где значительная часть калмыков отравилась недоброкачественной водой, здесь, на берегу Балхаша, калмыки, можно сказать, и потерпели самое большое поражение, за весь путь именно на берегу этого озера калмыки понесли наиболее значительные потери, понеся огромный урон в людях и скоте, заболело или погибло около половины народа.

     

     

    A7O8S6fB-xc.jpg


  10. Атыгай,

    помнится вы многое в РАДе подвергали сомнениям. Значит все что он писал надо принять за правду ?

     

     

    глупо подвергать сомнению само произведение РАД

     

    у меня сомнения насчет правильности перевода совками, тех или иных моментов

     

    к сожалению так и не нашел в инете турецкий перевод РАД относительно ЧХ, есть только часть касающейся деяний сельджуков   


  11. И еще один немаловажный вопрос: Kаk мы знаем в 92 узбеkсkих племен присутствует племя kыргыз..Означает ли это то,что kыргызы были одним из народов Золотой Орды?

     

     

     

    а почему вы думаете что они не были в составе ЗО?

    считаю если и не основной контингент, но какая-то часть была в составе ЗО


  12.  

    Предлагаю производить этноним "кереит" от калмыц."күрә"(круг) с добавлением множест.числа.

     

    По вашей логике калмыки и их язык предшествовали керейтам?  :D

     

     

    зачем халхаязычные вечно изобретают велосипед, придумывая новое толкование происхождения того или иного термина или этнонима?

     

    по кераитам также указано в РАД-е, откуда идет это название

    • Одобряю 1

  13. Атыгай,

    те сказки которые "лепили по-ходу" Рашиду по прошествию лет надо проверить.

    Можете начать с перевода родовых/знаковых слов кият, нирун и борджигин, а также Чингис на казахский

     

    что там переводить в РАД-е все указано


  14. Atigay)

     

    Как бы там не было, эта династия правила семь веков. И сделала много для Казахского ханства. Кудайга шукир казак балларымыз. Сакталып калган. Алла тагалам мындаган жылга сактасын бизди. Жеримизбен, тилимизбен, динимизбен.

     

    ну зачем же принимать ложь которую нам навязывают, когда РАД конкретно указал, что первенца назвали так, потому что он родился в пути, а как у нас именуют родившихся в пути, думаю вам не надо объяснять.

     

     

    сондықтан Шыңғысханды қазырғы халхасқа қатысы шамалы, ол түрік болған, сол себепті біз түрік халқына жатамыз, орыстың жазған өтірігін сандырақтап қайталауды қоюымыз керек 

    РАД-тың ішіндегі 90% терминдер түркі тіліне жатады, бырақ өкінішке орай орыстар аударған, сондықтан көп жерлерін өзгерткен деп ойлаймын

    • Одобряю 1

  15. глоссарии из РАД

     

     

    Basqaq Mongol governor of a conquered territory.

     

    Basqaq - монгольский губернатор завоеванной территории

     

    Бастық - на казахском значить "начальник", корень слова все тот же "бас" голова

     

    раз енхд молчит, есть подозрение что на халхаском голова будет совсем по другому   :) 


  16.  

    Салам!

    Я калмык, хотел спросить:

    У вас роды, к примеру в 19 веке, по мере увеличения дробились на более мелкие с появлением соответствено новых названий?

    Конечно они не уходили некуда просто "дерево" дальше разветвлялось

    Конечно появлялись новые ветви. Конкретно по Жагалбайлы на 1 странице есть список ветвей. Но при этом сохранялось племенное самосознание, даже у таких гигантов как уйсунов, аргынов, найманов и алшынов. 

     

     

    не правильные слова используете, "племя" на казахском будет "тайпа", а у казахов к родам это слово не применяется, аргын, найман, дулат и т.д. это все рода, по казахский будет "ру".


  17.  

    сам склоняюсь к версии "в древнетюркском словаре этноним «argun» означает: «многочисленный», «многие»", который конкретно подтверждается ДТС, а не фолк толкованиями халхасцев, с приложением непонятных фото типа этого
     
    халхас из рода Аргун  :lol:

     

    Я было тоже в уме проводил параллель: атыгай - Адыгея, полагая, что есть связь между нашими атыгайцами и адыгейцами, и адыгами в общем) К тому же подливало масла в огонь созвучие наших шеркеш с черкес (:

     

    В детстве еще читал о созвучии военной терминологии французов с тюрко-монгольскими словами, возможно оставшимися в Европе после гуннов. Например: солдат = сулде (отличительный значок) + атыкъ (стрелок, воин); бригада = бируге (объединяться, единение), а также армия, улан, драгун и т.д.)

     

     

    вот по этому пути и идут халхасцы, пример

     

    Борте нежданчик родила первенца, неожиданно значить гость, а гость на халхаском "зочин" вот и после таких махинации появляется что-то созвучное к имени Джучи :D  


  18. Я знаю что Аргун было очень популярным именем средневековых монголов, также как Темур, Менгу и др. 

     

    конкретно не могу сказать кокой из указанных версии происхождения названия Аргун верный, но указанные вами Темур и Менгу имеют чисто тюркское происхождение

     

    Если народ аргунов такой древний как вы думаете почему о нем так мало упоминаний? 

     
    выше указывалось не древность рода, племени или народа, указывается что "Этимология названия племени или народа «аргын» имеет давнее происхождение".
     
    сам склоняюсь к версии "в древнетюркском словаре этноним «argun» означает: «многочисленный», «многие»", который конкретно подтверждается ДТС, а не фолк толкованиями халхасцев, с приложением непонятных фото типа этого
     
    34f55e86358b2fcf47dd36902f3eb141.jpg
     
    халхас из рода Аргун  :lol:

  19.  

    Этимология названия племени или народа «аргын» имеет давнее происхождение, но до сего дня мы не можем дать точного определения. Так, в древнетюркском словаре этноним «argun» означает: «многочисленный», «многие», а термин «argоn» объясняется как слово состоящее из двух понятий: «ar» - что означает «богатырь (мужчина)» и аффикса «gоn» обозначающего множественность.

    Ш. Кудайбердиев рассматривает этноним «аргун» как слово, состоящее из двух значений «ар» и «гунн», то есть «богатырь» или «первый из гуннов».

    Возможно, нам еще рано делать какие-либо выводы, но несомненно, что понятие «ар-һун», «argun», «аргын» имеет более глубокие корни, чем мы себе это представляем. И мы склонны считать, что аргыны явились прототюрками, известными еще до гуннов. Древность племени аргун отражена в генеалогической таблице схеме тюркских народов. Аргыны являются неотъемлемой частью тюркских народов и вошли в состав казахов, узбеков, киргизов, татаров, башкир, уйгуров и др. народов.

    Косвенно это подтверждается и тем, что тамгой современных аргынов считался и считается знак О-О, где первый круг изначально имел точку в центре и читался как «ар», «ару» (О), второй круг (О) изображал солнце (кун, гун), вместе символы прочитывались как Ару(ар) гун, «светлое или могучее племя Солнца, Востока, где рождается солнце».


  20. у нас были случаи когда у человека дед казах из рода алшин, а трое остальных русские.

    по отцовской линии он алшин, по аутосомам 25 % генома казахский

    а кем он себя считает это его личное дело

     

    как вы установили что именно из рода Алшын

     

    ведь если мужская линия 1 пара хромосом остается в неизменном виде, то все люди должны восходить к одному Адаму?


  21. в казахском нет слова "баш", может быть у тех, у кого язык помягче так и произносят, например, у узбеков словарь указывает что голова будет "бош".

     

    насчет "басы дұрыс", второе слово означает "правильный", со словом "емес" это уже отрицание, то есть "не правильный"

     

    думаю подробно и доходчиво ответил на ваш вопрос, теперь вам осталось только подытожить данную тему вашим любимым выражением "Это слово монголизм, так как в старомонгольском это означает то-то" :D


  22.  

     

     

    1.

     

     

    бас

    1) голова

    ақ бас → седая голова; седой (о человеке)

    қасқа бас → лысая голова; лысый

    тақыр бас → бритая голова; бритоголовый

    бас айналу → головокружение

    бас сүйек → анат. череп; черепные кости

    бас жіп → веревка для привязывания коровы; веревочная сбруя для двухколесной телеги (без дуги и хомута)

    басы қазандай → у него очень большая голова (букв. величиной с котел)

    басы ауырады → у него болит голова

    басым ауырады → у меня болит голова

    бас жару → разбить голову

    бас изеу → кивать головой

    қонаққа бас тарту → этн. подать гостю голову барана

    қонаққа қойдың басын тартты → этн. он подал гостью баранью голову

    басқа ұру → бить по голове

    2) человекдуша (при подсчете людей)голова (единица счета скота)

    жүз бас төл → сто голов молодняка

    бастарың нешеу? → сколько вас в семье?

    мал басы → число голов скота; численность скота

    халықтың жан басына → на душу населения

    жалғыз басты кісі → одинокий человек

    шағын басты → малая семья; семья состоящая из двух-трех человек

    3) главаглаварьначальникпредводитель

    бас арқан → аркан, которым обвязывают

    кереге бас әріп → заглавная буква; прописная буква

    бас бау → веревка, которую прикрепляют к кереге, верхней части туырлыка

    бас бәйге → первый приз; главный приз

    бас ескек → передние весла (лодки)

    бас қолбасшы → воен. главнокомандующий

    бас құда → этн. сват (старший в группе, среди прибывших сватать невесту)

    бас пайда → личная нажива

    бас мақала → передовая статья; передовица

    бас сауым → первый удой (кобылицы)

    бас табақ → этн. блюдо, преподносимое самому почетному гостю

    керуен басы → караванбаши; предводитель каравана

    бас болу → возглавлять

    бас болып → во главе

    бас қылу → выбрать главой

    он басы → десятник

    4) колос

    егін бас алды → посевы заколосились

    5) верхняя часть; верхушкавершинамакушка

    ағаштың басы → макушка дерева

    таудың басы → вершина горы

    шөптің басы → верхушка травы

    6) начало

    бұлақтың басы → начало ручья

    жылдың басы → начало года

    өзеннің басы → исток реки

    істің басы → начало дела

    7) крайоконечность

    көшенің арғы басында → на том конце улицы

    саусақтың бастары → кончики пальцев

    таяқтың басы → конец палки

    8) головка

    етіктің басы → головка сапога

    сіріңкенің басы → головка спички

    шегенің басы → шляпка гвоздя

    9) предисловие

    сөз басы өте қысқа болып шықты → предисловие оказалось очень кратким

    2.

    1) головной

    бас ауруы → головная боль

    бас киім → головной убор

    2) главныйосновной

    бас агроном → главный агроном

    бас арық → головной арык

    бас бәйге → главный приз

    3. на (выражает место действия)

    жұмыс басында → на работе

    жұмыс басына кетті → он пошел на работу

    көл басында → у озера

    қос басында → на полевом стане

    бас аман болса, шаш өседі → погов. была бы голова цела, а волосы отрастут

    бас болмақ оңай, бастамақ қиын → стать главой легко, трудно руководить

    бас екеу болмай мал екеу болмас → пока не женишься, не удвоится скот (т.е. не разбогатеешь)

    бас жарылса, бөрік ішінде, қол сынса, жең ішінде → не горюй, коли голова треснет — она же под шапкой и коли рука сломается — она же в рукаве (так говорят, когда хотят замять неприятное дело)

    бастан құлақ садақа → стоит жертвовать малым ради большого (букв. стоит жертвовать ушами ради сохранения головы)

    басқа пәле — тілден → беда приходит к голове от языка; язык мой — враг мой

    басын бәйгеге тігу → испытать счастье, рисковать

    басы бәлеге шатылу → попадать в беду

    басымен беру → отдавать насовсем

    басын беру → отдавать жизнь; класть голову

    басы бос → незанятый; не используемый; холостой; неженатый; незамужняя

    бас бостандығы → личная свобода; свобода личности

    бас бұзар → бузотер

    бас бұзарлық → бузотерство

    басына бұлт үйірілу → лишать жизни; убить

    басын жұту → погубить; быть причиной смерти

    басқа зар болу → не иметь детей; оставаться бездетным

    басына зобалаң туу → склонять голову (в знак уважения); покоряться; повиноваться

    басы дал болу → не знать, что делать (от разных хлопот)

    басына келу → самому испытать; самому пережить

    басы кету → лишиться свободы

    бас көрсету → показаться

    бас көтеру → восставать; подниматься на борьбу

    бас көтерер адамы → человек, который способен возглавить (например, семью)

    басына көтеру → поднимать шум (по поводу); оказывать почести; проявлять глубокое уважение (в отношении)

    бас көтерместен → не отрываясь (от работы, дела, занятия)

    басына күн туу → попасть в тяжелое положение

    басы қазандай болу → не знать, что делать (от разных хлопот)

    басын қайыру → сделать все; справиться со всем; закончить работу (дело)

    бас қамы → забота о себе; личные интересы

    басына қара салу → быть в трауре (о женщине)

    басы қаңғыру → измучиться, не зная, что делать

    басы қатты → строптивый (о лошади)

    басын қатыру → измучить; морочить голову

    басын қорғау → защищаться

    бас қосу → собираться; объединяться; стать супругами; пожениться

    бас қою → бросаться на выполнение (сообща)

    басын құрбан қылу → отдавать свою жизнь; класть голову

    бас салу → внезапно хватать; бросаться (например, на еду)

    бас сауға → просьба о пощаде

    бас сауғалау → спасаться; спасать свою голову (жизнь)

    басынан сөз асырмау → не давать себя в обиду

    бас сұғу → входить (в дом); переступать порог; вмешиваться (в дело)

    бас тарту → отказываться; уклоняться

    басына су құю → тратить; расходовать (например, деньги)

    басын тау мен тасқа ұру → не знать, что дальше делать; метаться (после всевозможных попыток найти выход)

    басқа тебу → не ценить; отвергать

    бас терісі келіспеген → никудышный (человек)

    басын шайқау → выражать несогласие

    басын шалу → касаться; затрагивать

    басына шығу → ударять в голову (о спиртных напитках); садиться на голову

    басынан шығару → выдумывать

    дудар бас адам → человек, имеющий густые и взлохмаченные волосы; перен. имеющий пышные и кудрявые волосы

    есіктегі басы төрге жету → выйти из грязи в князи

    жалғыз бас → одинокий (не имеющий никого из родственников)

    сау басына сақина тілеу → навлечь на себя беду (букв. желать своей здоровой голове мигрень)

    сәждеге бас қою → рел. встать на путь истинный; начинать выполнять религиозные предписания

    соқа бас → одинокий (неженатый, незамужняя)

    ұшар басы → верхушка; макушка

    шөп басын сындырмау → палец о палец не ударить; ничего не делать

    шүйке бас → прост. молодуха; невестка

    II. муз. бас

     

    басу

    1. гл.

    1) давитьнажиматьпрессовать

    киіз басу → валять войлок

    көрік басу → задуть горн

    2) давитьзадавить (например, о машине)

    абайла, машина басып кетпесін → смотри, чтобы тебя машина не задавила

    3) наступатьступатьшагать

    алға басу → шагать вперед; идти вперед

    алшаң басу → шагать широко; перен. быть свободным в действиях

    аяғын басып кету → наступать на ноги

    аяғыңды тезірек басу → иди быстрее

    басқан ізіне тұрмайды → перен. следа его не стоит; и мизинца его не стоит

    басыңқыра аяғыңды → шагай быстрее

    басып өту → пройти через

    шалыс басу → ошибаться; оступаться

    4) напечататьпечатать

    ақша басып шығару → печатать деньги

    баспаханалық тәсілмен басу → напечатать типографским способом

    кітап басу → печатать книгу

    кітап басып шығару → издавать книгу; отпечатать книгу

    мәтін басу → печатать текст

    5) заливатьзатапливать (о воде)

    су басқан жер → место, затопленное водой

    6) заволакивать (об облаках)заносить

    айды бұлт басты → облако закрыло луну

    даланы қар басты → поле занесло снегом

    7) покрыватьсяпокрыться

    киімін кір басқан → его одежда загрязнена (букв. покрыта грязью)

    темірді тот басты → железо покрылось ржавчиной

    тот басу → покрываться ржавчиной

    8) зарастатьзарасти; покрыться сплошь (сорной травой)

    бақшаны шөп басты → огород зарос сорной травой

    9) накладыватьприкладывать

    бармағын басу → прикладывать палец (вместо подписи)

    мөр басу → ставить печать

    малға таңба басу → ставить клеймо на скот

    10) убавлятьуменьшать (например, температуру, освещение)

    дәрі аурудың ыстығын басты → лекарство понизило температуру больного

    жанжалды басу → утихомирить скандал

    шамның жарығын басып қой → притуши свет керосиновой лампы

    11) понижать (например, голос)

    радионы басу → приглушить радио

    12) высиживать (яйца)

    балапан басып шығару → выводить цыплят

    тауық балапан басты → курица высиживала цыплят

    13) карт. битьпобить

    ондықты тұзбен басты → десятку побил тузом

    14) обуятьохватить (например, о страхе, грусти)

    оны мұң басты → он стал грустным

    көңілді қайғы басты → душу охватило горе

    15)

    аяққа басу → игнорировать; не принимать во внимание

    басу айту → фраз. говорить слова утешения; успокаивать; утешать

    басып алу → фраз. занять; захватить; овладеть; оккупировать; покорить

    басып алушы → захватчик

    басып алушылық → захватничество

    басып езу → передавить

    басып жазу → писать с нажимом

    басып кету → задавать; затоптать; перевесить; перекрыть

    басың көтертпей тастау → заглушить

    басып кіру → вторгаться; ворваться

    басып озу → опередить; перегнать

    басып озу сызығы → линия обгона

    басып салу → выстрелить

    бауыр басу → освоить; привыкнуть

    бетке басу → говорить прямо в глаза

    қайғы басу → горевать

    май басу → ожиреть

    ұйқы басу → сильно захотеть спать

    2. и.д.

    1) нажиманиепрессование

    2) давитьзадавить (например, о машине)

    3) наступление

    4) изданиепечатание (например, книг)

    5) заволакиваниезатапливаниезаливаниепокрывание

    6) прикладывание

    7) уменьшение (например, температуры, освещения)понижение (например, голоса)

    8) высиживание (яиц)

    9) карт. битьпобить

    10) охватывание (например, страхом)

    син. езужаншумыжғылаумыжутаптау


  23.  

     

    Данные Тынышпаева использовались. на деле расчеты Нурболата Масанова и Асета Темиргалиева более точны

     

    можно вам вопрос как главному генетику форума

     

    у человека только гены отца остаются или гены матери тоже остаются

     

    думаю гены матери тоже передаются, тогда как можно определить, что 300 и более лет назад у человека какой ген был от матери какой от отца?

     

    остаются все гены. из 23 пар хромосом 22 мешаются а 1 пара половых хромосом (определяют пол ребенка) передается в неизменном виде, по ней можно отследить прямую мужскую линию.

     

     

    Есть такие семья которые что по ФИО, что по национальности по паспорту, что по внешним данным, чисто русские, но иногда такие люди в душевной беседе проговариваются о своем прадеде или дедушке казахе.

     

    спрашивается, какие у них гены, вряд ли казахские


  24. Данные Тынышпаева использовались. на деле расчеты Нурболата Масанова и Асета Темиргалиева более точны

     

    можно вам вопрос как главному генетику форума

     

    у человека только гены отца остаются или гены матери тоже остаются

     

    думаю гены матери тоже передаются, тогда как можно определить, что 300 и более лет назад у человека какой ген был от матери какой от отца?


  25.  

     

     

    1. Какие "священные места" могут быть у потомка принявших Ислам греков или воспитанных "как надо" янычар? 

    Или что, мнимому потомку Сельджуков бабушка про Туву что-то рассказывала? 

    Вы о чем, Туран? Вы же вроде взрослый человек. 

    Человек под видом "нео-тюрка" шел решать свои задачи, вот и все. 

    Это еще при том, что Тюрки второго каганата (восточные) к турецким туркам имеют весьма отдаленное отношение, если не сказать прямо - вообще никакого не имеют, и не имели даже.  

     

    2. Они у вас там каким-то "непостижимым" образом переплелись, а не у меня. 

    Зоотехник, прошу прошения за грубость, но вы напоминаете башибузука. Как знатоку тюркских этимологий, это словосочетание (кстати, 100%-но тувинское) вам должно быть знакомо. Если нет, почитайте дословный перевод в Википедии.

     

    Туран, можете считать, что я это не счел за "грубость". 

    А в тезисе про "100% тувинское" - сомнений у меня более чем достаточно. 

     А) Башибузук = "баш" + "бузук", так ведь? Или Баш-и-Бузук ? Как правильно?  :D;)

          В тюркских языках ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ стоит обычно после ОПРЕДЕЛЯЮЩЕГО. (например КызылБАШ, КараСУ, и т.д.) 

    Почему в предлагаемой Вами версии из "википедии" все по другому? 

     Б) Подскажу, есть еще несколько значений "Баш" в тюркских языках. 

     В) Бузук - это что? Разрушенный-поломанный? Почему тогда стоит после слова БАШ? В некоторых тюркских языках это слово имеет значение "Бычок", и что с этим делать будем? 

    Так что "БашиБузук" очень похоже на "великоосманский" иранизм, а в Тувинский это могло попасть еще до поездки Ибн-Хордабеха.... 

     

    Кстати, пишут что Османы презрительно к Тюркам относились. 

     

     

     

     

     

    2.1. Если "сломанная машина", то должно быть как в казахском онлайн-словаре (sozdik.kz)    = "бұзық машина → испорченная машина", а никак не "машина бузык" (машинаСИ бузык???)

     

    Зоотехник решил преподать урок тувинского Турану и казахо-каракалпакского языка Камалу  :D

     

    От себя добавлю что к примеру:

     

    "У Зоотехника не все в порядке головой", будет - "Зоотехниктің басы бұзық" или "Зоотехниктің басы дұрыс емес".

     

    "У Турана неисправная машина" -  "Тұранның машинасы бұзық".